Читаем Внимательность. Практическое руководство по пробуждению полностью

Когда ум погружается в мысли или блуждает… просто осознавайте это. Мышление – естественная деятельность ума… Вы делаете всё правильно, если осознаёте, что ум мыслит… Однако если вы чувствуете, что мысли вам мешают… а также в связи с мыслями у вас возникают реакции или оценки, что-то не так с вашей установкой. Блуждающий ум… это не проблема. Проблема – ваша установка, что „мыслей не должно быть“. Поэтому поймите, что вам просто нужно осознавать некоторые функции ума. Они также – лишь объекты вашего внимания.

Мышление – это деятельность ума. Когда вы только приступаете к практике, не следует пытаться непрерывно наблюдать за мыслями. Также не следует пытаться избежать наблюдения мыслей, сразу же возвращаясь к исходному объекту медитации. Когда вы осознаёте, что погружаетесь в мысли, всегда первым делом направляйте внимание на мысль, а затем напоминайте себе, что мысль – это всего лишь мысль. Не воспринимайте её как „свою мысль“. Теперь вы можете вернуться к своему исходному объекту медитации.

Когда вы чувствуете, что мысли, возникающие в уме, вас отвлекают, напоминайте себе, что вы практикуете не для того, чтобы избавиться от мыслей, а, скорее, чтобы уметь распознавать и замечать мысли всякий раз, когда они возникают. Если вы не внимательны, вы не сможете знать, что думаете. Тот факт, что вы распознаёте свои мысли, означает, что вы внимательны к ним. Помните, что не имеет значения, как часто ум погружается в мысли, впадает в рассеянность или раздражительность в связи с чем-то, – пока вы осознаёте это [4].

Каким образом факторы пробуждения усиливают друг друга

При работе с мыслями, возникающими в уме, можно заметить, что различные факторы пробуждения усиливают друг друга и тем самым способствуют пробуждению. Внимательность помогает распознавать характер присутствующих мыслей, а непрерывная внимательность усиливает и делает устойчивым сосредоточение. Исследование дхамм, иначе говоря, ментальный фактор мудрости, в свою очередь, позволяет нам изучать непостоянную и лишённую сущности природу мысли. Если человек внимателен к появляющимся мыслям и замечает, как в момент осознания они самоустраняются, ему не нужно больше ничего делать. Тем не менее нередко мы увлекаемся мыслями и начинаем в них верить. В этом случае полезно внимательнее присмотреться к их содержанию и задать себе вопрос, является ли конкретная мысль искусной и плодотворной.

Нередко достаточно просто задать себе подобные вопросы, чтобы освободиться от отождествления с мыслями и заметить их изменчивую, бессущностную природу. В отношении мыслей можно также спросить себя: «Необходимо ли это?»; такой вопрос – действенное напоминание о наших намерениях, он помогает согласовать наши усилия с высочайшими устремлениями. Будда уподоблял последовательное совершенствование ума различным этапам обработки золота, где на заключительном этапе полностью устраняются все несовершенства.

Несовершенства мыслей

Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи

Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы
Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы

В своей новой книге «Радостная мудрость» Мингьюр Ринпоче уделят основное внимание весьма актуальной в современном мире, и одновременно извечной проблеме тревожности и неудовлетворённости в повседневной жизни человека.«Если посмотреть на происходящее с перспективы буддийской традиции, насчитывающей две с половиной тысячи лет, то каждую главу человеческой летописи можно смело назвать "Веком тревоги". Та тревога и смятение, которые мы испытываем теперь, были неотъемлемой частью человеческого бытия на протяжении веков».И что же нам делать? Спасаться бегством или с бессилии опустить руки? Любая из этих реакций неминуемо приведёт к ещё более серьёзным проблемам и запутанности в нашей жизни.«Буддизм — продолжает автор — предлагает третью возможность. Мы должны увидеть в разрушительных эмоциях и других испытаниях, встречающихся на нашем жизненном пути, простые ступени, помогающие нам подниматься вверх, к свободе. Вместо того чтобы отвергать эти аспекты человеческого бытия или становиться их жертвами, мы можем превратить их в своих друзей и использовать для культивации таких внутренне присущих нам качеств, как мудрость, уверенность в себе, ясность и радость».Состоящая, как и все традиционные буддийские тексты из трёх частей, «Радостная мудрость» начинается с определения источника нашего дискомфорта, переходит к описанию техник медитации, которые позволят нам трансформировать любые житейские переживания в глубинное прозрение, и демонстрирует их действенность, применительно к повседневным эмоциональным, физическим и личностным проблемам каждого человека. Такова эта книга, одновременно мудрая, весёлая, полная забавных жизненных историй, богатая научными фактами и пропитанная неотразимым обаянием автора.Я искренне радуюсь тому, что эта книга, уникальная в своём роде, увидела свет. Перед вами воистину увлекательный и предельно практичный синтез тибетского буддизма и передовых научных идей.Согьял Ринпоче, автор «Тибетской книги жизни и смерти»Страницы этой книги наполнены настоящей мудростью, свежей и ясной. Мингьюр Ринпоче предлагает нам то, что может явиться сущностным звеном, связывающим древнее учение Будды и современную нейро-науку, психологию и физику. Он с лёгкостью устанавливает связи между кажущимися совершенно несопоставимыми комплексными дисциплинами, делая это живо, ярко и увлекательно для читателя.Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература