Читаем Внимательность. Практическое руководство по пробуждению полностью

Также можно обратить внимание на то, что волевые акты возникают на протяжении всего действия, а не только в момент его начала. Намерение подобно электрическому току, который обеспечивает работу приборов и свечение электрических ламп. Если ток прекращается, прибор также перестаёт работать, а лампа гаснет. Подобным образом любой шаг требует непрерывного потока намерений, чтобы нога смогла преодолеть воздушное пространство. Если намерение исчезнет, нога прекратит движение. В те моменты, когда мы передвигаемся машинально, можно явно почувствовать безличностную природу намерения. Можно заметить, что в таких случаях требуется решение, чтобы прекратить дальнейшее движение. Если же такое решение отсутствует, мы продолжаем самопроизвольно двигаться дальше, в силу потока намерений, словно бы этот поток принимает решения за нас.

Постарайтесь основательно исследовать своё переживание фактора воли. Не нужно думать о воле; скорее, следует пристально приглядеться к тому, что каждый день заставляет нас действовать. Однажды, живя в уединении в горах Индии, исследуя этот фактор, я решил провести эксперимент. Встав у обочины дороги, я упорно ожидал, когда почувствую подлинное намерение пойти. За это время у меня возникло множество мыслей, однако они не привели к действию. Наконец, возможно, в силу нетерпения, я заметил момент волеизъявления, тот импульс, который стал причиной движения.

Хотя намерения – весьма мимолётные и незаметные проявления ума, каждое из них несёт в себе огромные возможности – а именно: намерение способно вызывать различные последствия, приносить плоды. Через созерцание этой совокупности ментальных образований мы узнаём природу намерения, то, как оно переживается и какой несёт смысл; также мы узнаём разнообразные сопутствующие ментальные факторы, здоровые и нездоровые, которые определяют последствия намерений.

Сознание

Последняя, пятая, совокупность – сознание (на языке пали viňňāna

). Это познающая функция ума, то, что обладает знанием. Хотя нередко выделяют подвиды сознания, связанные с каждой из дверей чувств, – к примеру существует сознание зрения и сознание слуха – сознание обладает общим свойством, а именно свойством знания или познания. Это свойство играет существенную роль в нашей жизни – именно эта основная деятельность познания остаётся неизменной при любых обстоятельствах. Хотя её окрашивают различные ментальные факторы, если распознавать чистую знающую природу сознания, можно увидеть, что она проявляется одинаковым образом вне зависимости от происходящего. Поэтому сознание можно называть зеркалоподобным сознаванием, поскольку природа зеркала как раз и состоит в том, чтобы отражать всё, что перед ним появляется.

Обусловленная природа сознания

В наставлениях, посвящённых совокупностям, Будда особенно подчёркивает тот момент, что важно понимать непостоянную, обусловленную природу сознания. К примеру, сознание зрения в любой момент возникает из соединения четырёх причин: действующего органа, глаза, видимой формы, света и внимания. Если какое-либо из этих условий отсутствует, сознание зрения не может возникнуть. Стоит исследовать обусловленную природу сознания на собственном опыте, чтобы перестать отождествляться также и с этой познающей деятельностью. Сейчас вы читаете эту книгу, различаете слова на странице, но представьте, что произошло бы, не будь у вас глаз, не будь света, не будь внимания к этому предмету? Разве возможно было бы зрение? Порой, когда мы полностью погружены в какую-то деятельность и не слышим, что происходит вокруг, мы неожиданно осознаём эту обусловленность сознания. Если отсутствует внимание к звуку, сознания слуха не возникает.

Будда, отвечая монаху по имени Сати, подчёркивал произвольный характер сознания; этот монах полагал, будто существует единое сознание, которое переходит из одной жизни в другую. Тогда Будда спросил Сати:

«Каково это сознание?»

«Досточтимый, это то, что говорит, чувствует и ощущает время от времени последствия хороших и дурных действий».

«Ты заблуждаешься, разве ты видел, чтобы я учил кого-либо Дхамме подобным образом? Ты заблуждаешься, разве я не утверждал во многих беседах, что сознание возникает взаимозависимым образом, ведь если отсутствуют условия, не возникает и сознания?» (Махатанхасанкхая-сутта) [1].

Отсюда ясно, что сознание не есть постоянное, неизменное явление, лишь ожидающее предмета познания; скорее, это процесс, который многократно возникает и исчезает в течение одного мига. Иллюзия непрерывности сознания возникает из-за быстроты этого процесса. Бхиккху Бодхи в своей книге, посвящённой Абхидхамме, пишет:

Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи

Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы
Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы

В своей новой книге «Радостная мудрость» Мингьюр Ринпоче уделят основное внимание весьма актуальной в современном мире, и одновременно извечной проблеме тревожности и неудовлетворённости в повседневной жизни человека.«Если посмотреть на происходящее с перспективы буддийской традиции, насчитывающей две с половиной тысячи лет, то каждую главу человеческой летописи можно смело назвать "Веком тревоги". Та тревога и смятение, которые мы испытываем теперь, были неотъемлемой частью человеческого бытия на протяжении веков».И что же нам делать? Спасаться бегством или с бессилии опустить руки? Любая из этих реакций неминуемо приведёт к ещё более серьёзным проблемам и запутанности в нашей жизни.«Буддизм — продолжает автор — предлагает третью возможность. Мы должны увидеть в разрушительных эмоциях и других испытаниях, встречающихся на нашем жизненном пути, простые ступени, помогающие нам подниматься вверх, к свободе. Вместо того чтобы отвергать эти аспекты человеческого бытия или становиться их жертвами, мы можем превратить их в своих друзей и использовать для культивации таких внутренне присущих нам качеств, как мудрость, уверенность в себе, ясность и радость».Состоящая, как и все традиционные буддийские тексты из трёх частей, «Радостная мудрость» начинается с определения источника нашего дискомфорта, переходит к описанию техник медитации, которые позволят нам трансформировать любые житейские переживания в глубинное прозрение, и демонстрирует их действенность, применительно к повседневным эмоциональным, физическим и личностным проблемам каждого человека. Такова эта книга, одновременно мудрая, весёлая, полная забавных жизненных историй, богатая научными фактами и пропитанная неотразимым обаянием автора.Я искренне радуюсь тому, что эта книга, уникальная в своём роде, увидела свет. Перед вами воистину увлекательный и предельно практичный синтез тибетского буддизма и передовых научных идей.Согьял Ринпоче, автор «Тибетской книги жизни и смерти»Страницы этой книги наполнены настоящей мудростью, свежей и ясной. Мингьюр Ринпоче предлагает нам то, что может явиться сущностным звеном, связывающим древнее учение Будды и современную нейро-науку, психологию и физику. Он с лёгкостью устанавливает связи между кажущимися совершенно несопоставимыми комплексными дисциплинами, делая это живо, ярко и увлекательно для читателя.Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература