Читаем Возвращение Горбунка полностью

В президентском гаражеДруг Ивана ждет ужеИ с порога он ему:«Что случилось?.. Ну, же, ну!Что чернее тучи ходишь,На себя ты не походишь?Поделись со мной, Иван,Да не стой как истукан!А присядь и расскажи,Свою душу обнажи!»Тут не удержался ВаняИ, рассевшись на диване,Громко, больно зарыдал,Лишь опомнившись сказал:«Ох, дружочек, как сказать!Президент велел слетатьВ третий мир, прошу заметить,
И достать ему там смерть,И всего-то для меняДал не много, лишь три дня,И чтоб точно проследить,Чип в мозги велел зашить,И теперь я средь дорог…Как же быть мне, Горбунок?»«Не печалься, друг сердечный,Горя много здесь, конечно,Но то горе – не беда,Я помочь готов всегда,В холод, в жар или в туманПомогу тебе Иван,Оттого твоя натуга,Что не слушаешь ты друга!Помнишь, много дней назадТы нашел небесный клад,
Те небесные пластинки,Что светились как картинки,Я сказал тебе совет,Что получишь много бедТы от этих штучек, Ваня,И начнутся лишь страданьяВ этой жизни для тебя,Но не слушал ты меня…И поэтому сейчасТы, Иван, совсем угас,Все же я хочу сказать:Рано слюни распускать,Но добавить мне хотелось,Это ерунда – не дело,Дело все, брат, впереди…К президенту ты сходи,Впрочем, нет, постой Иван,
Позвони ему ты самИ скажи ему сейчас,Чтобы отдал он приказДля военных в Пентагоне,Чтобы сделали в районеДесять метров глубинойБункер, по бокам стенойДолжен быть он из свинца,Да сто метров до крыльца,Чтоб никто не приближался,А район весь охранялся,И внутри вкруг зеркала,Мы же все свои делаДня за три с тобой решим,Что ж, Ванюша, поспеши!»Тут Иван за телефон,Президенту звонит он,
Только с ним соединили,Ваня крикнул: «Мы решилиС другом выполнить наказ,Вам же нужно лишь приказВ Пентагон сейчас послать,Да не нужно долго ждать,Чтоб в течение трех днейСделать бункер поскорей,Чтобы был он из свинца,Чтоб охрана у крыльца,Зеркала кругом внутри,Мы же рано до зари,Как ударенные плетью,В третий мир летим за смертью!»Президент в ответ довольный:«Молодец, Иван, я понял,Будет все тебе, летиИ Господь тебя храни!»
Перейти на страницу:

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира