Читаем Возвращение Горбунка полностью

Ночь случилась очень долгой,Ветер дул, и много молний,Разыгралася гроза,И поэтому глазаБратья долго не смыкали,А всю ночь барыш считалиЗа непроданный товарИ за сделку гонорар,Не смыкая глаз, делили.Утром встали все ж в четыреИ отправились в дорогу,Изучая понемногуКак машиной управлять —Все ж придется им летать,Пролететь им вместе надоЧерез космос в штат НевадаИ попасть таким вот брассомНа площадку прямо в «NASA»,Чтобы всех там удивитьИ товар свой предложить,
Заодно узнать, какиеСозданы средства земные,Сколько стоит на улетСовременный звездолет,И, какие, по секрету,Близлежащие планетыПредоставят для того,Чтобы жить там, и всегоПо чуть-чуть и понемногу,И в обратную дорогу,Сдав повыгодней товарВзять хороший гонорар.Вот уж утро настает,А Иван и чай не пьет,Быстро встал, тайком умылсяИ в сарай бегом пустился.Тут задумалось ИвануПеренять с машин программу,Чтоб в компьютер заложитьИ ученым доложить.Дверь со скрипом отворяя
Входит он в сарай, зевая,Щелкнул светом… Глядь, со сна —Нет в сарае ни хрена!Подкосило тут Ивана,Сел на пол он истуканомИ от горести завыл:«Сколько Бога я просил,А ответ один и тот же,Боже мой, ну сколько можноБыть мне круглым дураком?Знал, что нужно под замкомСодержать такие вещи,Вот бы взять такие клещи,Я бы руки откусил! —Все Ванюша голосил.-Кто машины мог угнать?Как же мне его догнать?Чтоб ему сгореть в аду!С чем к ученым я пойду?Что смогу им показать?
Как теперь все доказать?»Долго Ваня слезно выл,Тут к нему и подкатилMini-ROVER… Стал качатьсяИ в фигуры превращаться.Превращенье быстро было:Получился вдруг Гаврила,Голосом своим звучал,Все машины изучал.Ване все внутри сдавило,Видит: вот уже ДанилаПо сараю кругом ходитИ такую речь заводит,Превращаяся покаВ Mini-ROVER-Горбунка:«Ты доверчив больно, брат,Средний брат твой конокрад,С братом он тебя подвелИ машины в путь увел.Твое горе – не беда,Буду рад тебе всегда
Я охотно помогать,Только некогда вздыхать,Ты в меня быстрей садись,Да ремнями пристегнись,В пору будут перегрузки,Выдержишь ли ты нагрузки?Ну, Ванюша, что тут ждать,Нужно братьев догонять.Тут немедля наш геройВ Mini-ROVER как ковбойВ один миг за руль уселся,Пристегнулся, осмотрелся.«Я готов!» – сказал, и другПревратился быстро вдругВ супер новый звездолет.Вот Иван штурвал берет,Все вокруг вдруг заискрилось,Засверкало, засветилось,Слышал Ваня лишь хлопок.«Ты скорей очнись, дружок!Я твоих воров догналИ с небес к земле прижал».
Перейти на страницу:

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира