Герцог Серран перевел взгляд на ее чуть раскосые миндалевидные глаза, затянутые поволокой. Где-то он уже видел похожие черты лица: изящный прямой нос с горбинкой, небольшой, но волевой подбородок, хищный взгляд. Ну конечно же, удивительное сходство с королевой Тормандского королевства!
– Вы с королевой Дереей родственники? – спросил он, больше не церемонясь.
За Мерею ответил Аргольд:
– Родные сестры. Все были уверены, что ты выберешь ее в жены, но волею случая или судьбы ты встретил Амареллу. Мерея все равно переехала в Вильтранию и осталась жить в королевском замке. Она так и не вышла замуж после твоего исчезновения.
– Если я решил жениться на Амарелле, то почему ты не вернулась домой? – прямо спросил у нее Эргард.
– Сестричка ненавидит нас с Вильтранией. Любовник давно промыл ей мозги. Здесь, со своим даром исцеления, я всегда при дворе, ведь его величество нуждается в этом. . К тому же все знают, что я не могу лгать: мне становится очень плохо…
– Тал… Эргард, наши подданные обеспокоены, они думают, ты принял обличье моего брата. Только Мерея сможет их убедить в том, что ты не опасен. Докажи им, прошу тебя!
Взволнованный монарх с коротко подстриженной бородой выглядел моложе своих лет. Эргард вновь уставился на его лицо, в котором было что-то неуловимо знакомое. Он вглядывался долго и мучительно, пытаясь вспомнить. Так, наверное, прошло несколько минут. Наконец, герцог хмыкнул и осмотрелся. Все были настолько заинтригованы, что никто – даже недавно набросившийся на него Тарн Валентис и тот, которого называли Арамилем, – не сказал ни слова. Они стояли неподвижно, безмолвные свидетели разгадки его забытого и болезненного прошлого. Леория, рыцарь Араник да Фреск, Эльрика, герцог Вир Монт, стража и все остальные без единого звука смотрели на него, ожидая решения.
– Так в чем же дело? – поинтересовался Эргард у Мереи, нарушив повисшее молчание. – Ты узнала меня, разве нет? Скажи им.
– Я смогу быть уверена, только если поцелую тебя, – во всеуслышание заявила бесстыжая целительница.
Эргард настолько опешил от этих слов, что не нашелся что ответить. Не теряя ни секунды, Мерея подошла совсем близко, почти вплотную и положила руки ему на плечи. Встав на цыпочки, она шепнула:
– Ты же хочешь знать правду?
Он перехватил ее руки и произнес, глядя в светло-серые, прозрачные, как чистая, вода глаза:
– Я не играю по вашим правилам, и на меня не действуют такие уловки.
– Ты просто боишься. Да! – видя, как изменилось его лицо, добавила целительница: – Тебя пугает истина, пугает ответственность. Беги! Все равно правда тебя догонит.
Гнев затмил его разум. Как смеет эта женщина бросать ему в лицо слова, похожие на презрительные плевки? Эргард схватил ее за мягкие плечи и, дернув на себя, впился злым и жестким поцелуем в губы, словно желая причинить боль.
– Довольна? – прорычал он, оттолкнув целительницу, и, не глядя по сторонам, ровным уверенным шагом направился к выходу из шатра.
– Талейн! – раздалось вдогонку, но он не обернулся.
Из шатра герцог вышел не один, за ним по пятам следовал Арвикс.
– Нам пора, Эргард, – сказал охотник на демонов.
– Куда? – отрывисто бросил он.
– К первоисточнику.
В руках у охотника вновь засветилась Сфера переходов, и Эргард, не раздумывая, прикоснулся к ней.
– Идем же, Арвик. Время не ждет.
Глава 19
После того, как Эргард покинул шатер, воцарилась тягостное молчание. Опомнившись, король быстрым шагом вышел наружу, а за ним и королевская целительница. Советники его величества собрались в дальний угол и зашептались между собой. Вир стоял чуть поодаль рядом с дядей Тарном Валентисом, который, похоже, уже выпустил весь пар и теперь выглядел бесконечно усталым.
Неожиданно в шатер вошел Тарик, который пропустил все представление. Ничего не ведающий, он увидел сестру, стоявшую рядом с Араником, и двинулся к ним. В руках у герцога Саллана была теплая меховая накидка. Он с улыбкой кивнул рыцарю и обратился к молчащей Эльрике:
– Ты тут не замерзла? Я накидку тебе принес…
– Ох, Тарик… – всхлипнула девушка.
– Да что тут у вас произошло? Вы миртуса объелись? – спросил герцог Саллан, глядя на их встревоженные лица.
Прежде чем Араник успел ответить, перед ними появился герцог Монт в сопровождении Тарна Валентиса. На усталом лице Вира горели гневом серые глаза. Он положил руку на плечо Леории, которая стояла сама не своя, и глухо проговорил:
– Этот Эргард теперь еще, оказывается, и брат короля. Устроил тут сцену непризнания и сбежал. Проклятый проходимец!
От этих слов герцогиня Монт нервно дернулась и, пошатнувшись, схватилась за сердце. Вир подхватил жену на руки и вгляделся в ее помертвевшее растерянное лицо.
– Скорее воды!
Араник выхватил из-за пояса флягу с далусом и протянул ее герцогу. Тот быстро поднес его к губам жены. Девушка пила жадными глотками, будто не могла остановиться. Бледный осунувшийся Тарн, стоявший рядом с племянником, бросился за целительницей, которая оказалась совсем неподалеку.
– Нет, ничего не надо. Я просто хочу выйти на воздух, – пробормотала, наконец, Леория, едва заметив подошедшую Мерею.