Читаем Встретимся в кафе «Капкейк» полностью

Перл сердито фыркнула.

– Кэлин, – с серьезным видом обратился к ней Луис и даже подался вперед, чтобы подчеркнуть важность своих слов. – Плахой кейк, Кэлин.

– Нет, Луис, капкейк очень вкусный, – сухо ответила та.

– Нет, Кэлин, – настаивал Луис.

Иззи поспешила прервать этот равноправный спор сорокалетней женщины и двухлетнего ребенка.

– Прекрасная идея, Кэролайн, – объявила она. – Просто замечательная.

Кэролайн устремила на Иззи испытующий взгляд:

– Авторские права на этот рецепт принадлежат мне.

– Ну конечно, никто и не спорит. Как же иначе? – слегка растерялась Иззи. – Назовем их «Капкейки Кэролайн», согласна?

Кэролайн нехотя отдала ей остальные капкейки. Иззи боялась, что она тайком подсунет их посетителям. Во всем, что касалось денег, запасов на складе и рабочего графика, Иззи доверяла Кэролайн, как себе, но в том, что Кэролайн действительно знает, что именно нужно людям, хозяйка кафе очень сомневалась. Поэтому Иззи заявила, что капкейки ей необходимы для одного эксперимента. Оказалось, что, несмотря на все старания Кэролайн, они разваливаются от легкого прикосновения. Сычужный фермент отнюдь не придавал пирожному форму и не улучшал его вкусовые качества, как обещали в кулинарной книге с рецептами из натуральных продуктов. Эти капкейки вряд ли сгодились бы даже для компоста, пищевые отходы для которого Иззи теперь отдавала на городскую ферму в Хакни. Поэтому она потихоньку избавилась от сомнительной продукции.

Однако благотворные последствия этого эпизода не заставили себя ждать. Во-первых, Кэролайн оказалась совершенно права: спрос на «здоровые» капкейки и впрямь существовал.

«Капкейки Кэролайн», дополненные и исправленные Иззи, – клюквенные кексы с яблочным соусом и изюмом, украшенные либо пожарной машинкой, либо розовым зонтиком, – стали пользоваться популярностью среди матерей, не желавших, чтобы их ребенок становился рабом сахара. Иззи добросовестно включила в список продуктов килограмм моркови, а излишки каждый вечер забирала домой. Кэролайн искренне полагала, что морковь необходима для капкейков по ее рецепту. Из-за этого Хелена и Ашок теперь ели много овощного супа. Молодой человек почти переехал к ним жить. Хелена объяснила, что в комнате, которую выделяют одиноким врачам, даже крысе было бы неуютно. Применения сычужному ферменту Иззи так и не нашла.

Ну а во-вторых, Луис начал с подозрением относиться ко всем капкейкам в кафе, и его вторые завтраки в «Капкейке» ушли в прошлое. Мальчику это нисколько не повредило. Теперь, когда рабочего времени у Кэролайн прибавилось, Луис каждый день вприпрыжку бежал к автобусной остановке вместе с мамой, – результаты не заставили себя ждать, и второе взвешивание прошло без сучка без задоринки. Но Перл и Кэролайн было все равно: они с удовольствием порвали и это письмо от службы здравоохранения.


Три недели спустя Перл пришла в кафе и увидела, что Кэролайн застыла, неподвижно склонившись над прилавком.

– Что случилось?

Кэролайн не смогла ответить. Она будто окаменела.

– Что с тобой, дорогая?

– В-все н-нормально, – наконец, заикаясь, произнесла Кэролайн.

Перл мягко, но решительно развернула ее к себе:

– Давай выкладывай.

Безупречный макияж Кэролайн оказался размазан, драматичные разводы туши стекали по лицу.

– Что тебя расстроило? – спросила Перл.

Она по собственному горькому опыту знала, что боль от потери мужчины порой накрывает в самые неожиданные моменты, даже когда не вспоминаешь о нем несколько дней подряд. Например, однажды Перл проезжала на автобусе мимо Клэпхем-Коммон и вспомнила, как они с Беном однажды устроили там пикник. Перл тогда недавно забеременела и радовалась, что теперь она не просто толстая женщина, а женщина в положении, хотя ее груди вымахали прямо-таки до гигантских размеров, от чего Бен пришел в восторг. Они сидели на траве в парке и ели курицу, Бен рассказывал, каким будет его сын и кем он станет, когда вырастет, а Перл глядела на голубое небо над их головами, и ей было так хорошо и спокойно, как никогда раньше. С тех пор она туда не ходила.

Кэролайн сдавленно всхлипнула и указала на молнию своих брюк. На ней были очень узкие и явно дорогие брюки-сигареты. Однако молния разошлась. Вдобавок отлетела верхняя пуговица.

– Смотри! – взвыла Кэролайн. – Нет, ты только взгляни!

Перл подозрительно прищурилась:

– Значит, молния разошлась… Выходит, ты все-таки лопаешь тайком имбирное печенье?

– Ничего подобного! – возмутилась Кэролайн. – Я, наверное, неудачно за дверь зацепилась.

– Тебе виднее, – произнесла Перл; любовь Кэролайн к самообману ее забавляла. – И где же тут трагедия?

– Это же «Дольче и Габбана», модель «Cruise 10»! – воскликнула Кэролайн, но для Перл это был просто набор слов. – Они стоят сотни фунтов!

Перл подумала, что в «Праймарк» запросто можно купить брюки за десятку, но сочла за лучшее промолчать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кафе «Капкейк»

Встретимся в кафе «Капкейк»
Встретимся в кафе «Капкейк»

Иззи Рэндалл умеет печь. Нет, не просто печь, а создавать потрясающие, невероятно вкусные торты и пирожные. И вот, когда Иззи теряет работу в престижном агентстве недвижимости и расстается с боссом, с которым закрутила служебный роман, девушка получает шанс найти себя. С помощью новых друзей и симпатичного менеджера банка она воплощает в жизнь свою мечту – открывает кафе для сладкоежек. Но вскоре узнает, что рецепт счастья немного сложнее, чем просто сбить вместе сахар, сливки и масло.Оригинальное кондитерское изделие, в основе которого лежат юмор, романтика и надежда. «Встретимся в кафе "Капкейк"» доказывает, что жизнь может быть не такой, как вы ожидаете, но в ней всегда есть место для десерта!Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги