Читаем За 27 дней. Он будет жить, если узнает, что кому-то не все равно полностью

Я резко повернулась и почувствовала, как меня пробрала дрожь – я смотрела в глаза Смерти. Он стоял, прислонившись к мраморной колонне между стеллажом со сборниками гимнов и подсвечником, рот его скривился в жуткой ухмылке. Из-за мерцания свечей часть его лица была в тени, что придавало ему тот самый немного нечеловеческий вид.

– Эм, – я не знала, что и сказать. – Ты все это время слушал?

Он мог и ничего не услышать, если появился вот так из ниоткуда, пока я произносила свою речь. Мне не нравилась мысль о том, что он может за мной следить.

– Конечно, – сказал Смерть, кратко кивнув.

– Так… ты можешь мне помочь? – спросила я, осознав вдруг, что он, вероятно, последний, кто станет это делать.

– Нет, Хэдли. Не могу.

Против своей воли я почувствовала себя так, словно медленно разваливаюсь на куски. Мне нужно знать, верно ли я поступаю, на правильном ли я пути. Слишком многое на кону, нельзя все испортить.

– Не понимаю, – наконец сказала я, еле дыша. – Почему? Почему я? Почему из всех людей ты выбрал на такую роль меня?

Смерть снова пожал плечами, его лицо было пустым, как чистый лист.

– У всех нас есть причины делать то, что мы делаем.

– Этого мало! Я будто блуждаю в темноте, Смерть, и вообще не понимаю, что мне делать! Ты не очень-то хорошо разъяснил мне мои обязанности, когда заставил подписать тот контракт! Зачем заставлял меня, если знал, что я не справлюсь?

Мой голос отражался от стен, звенел пустым эхом в помещении церкви.

Я выдохлась и была вся липкая от пота, но оттого, что выговорилась, мне стало немного легче. Смерть оттолкнулся от стены и подошел ближе, словно хищник, готовящийся к нападению. Я быстро отшагнула, хватаясь за стоящую позади скамейку.

– Давай кое-что проясним, Хэдли Джемисон, – он продолжал надвигаться, пока не вцепился руками в спинку скамьи по обеим сторонам от меня, наклоняясь так близко, что наши лица оказались на одном уровне. – Я ни к чему тебя не принуждал. Ты подписала контракт по собственной воле. И, может, я не умею читать чужие мысли, но ни на секунду не сомневаюсь, что знаю, что у тебя сейчас на уме.

Мои глаза начали немного косить из-за попыток удерживать взгляд Смерти. То же я испытывала в нашу первую встречу – чувство, что кровь в венах леденеет, вернулось, но с десятикратной силой.

– Ты напугана. Знаю. Я нахожусь на этом посту дольше, чем ты можешь себе представить. И видел все это не раз, Хэдли. Ничего из того, что ты скажешь, меня не удивит.

Слова Смерти меня не успокоили.

– Ты… Ну, мог хотя бы рассказать мне, что у Арчера убили отчима, – смогла выдавить я.

– Это лишь кусочек пазла, – сказал Смерть, отодвигаясь от меня.

– Арчер – не пазл. Я не понимаю и половины его поступков, но… он живой человек.

– Значит, ты уже на половине пути, так?

– На половине пути? Смерть, я… – мой голос оборвался, только такой ценой получалось сдержать рыдания. – Что же мне делать?

Это было настолько мимолетным, что я не могла быть точно уверена в том, что видела, но всего на секунду в глазах Смерти зажглось сочувствие.

– Хэдли, я не тот, кто может дать тебе все ответы.

Это были последние слова Смерти, после чего он просто… испарился. Я сделала несколько шагов, прежде чем ноги беспомощно обмякли и я неловко приземлилась на скамью. Слезы, которые удавалось сдерживать на протяжении многих дней, наконец вырвались наружу, словно кто-то открыл шлюзы.

Я сидела и плакала, радуясь, что вокруг никого и некому лицезреть эту жалкую сцену.

– Простите. Простите, мисс. У вас все в порядке?

Я задрала голову и увидела одного из местных священников, на его изможденном лице читалось явное беспокойство. Я почти сразу узнала в нем того самого священника, который проводил заупокойную мессу на похоронах Арчера.

– Ой, да, все нормально, – быстро сказала я, вытирая щеки. – Простите, пожалуйста, я не хотела…

– Ничего страшного, – сказал священник с доброй, кроткой улыбкой. – Люди часто заходят сюда на протяжении дня, чтобы посидеть в тишине и помолиться.

Я закусила губу, чтобы не засмеяться. Не уверена, что беседу со Смертью можно назвать молитвой.

– Ладно, – неловко сказала я, вставая. – Мне пора…

Больше я не смогла выдавить ни слова, так что просто показала на двери у себя за спиной.

– Вы уверены, что все в порядке? – спросил священник, хмурясь. – Наверное, вы не просто так сюда пришли?

– Ну, я… – тяжело вздохнула я и упала обратно на скамью, внезапно чувствуя себя побежденной. – Нет, святой отец. У меня не все в порядке.

Священник вздохнул почти так же, как я, и сел рядом со мной.

– Хотите поговорить?

Я хмуро уставилась на него.

– Зачем вам слушать о моих проблемах?

Священник усмехнулся, изумленно взглянув на меня.

– Это моя работа.

– Да, точно, – сказала я, – простите. Я… давно уже не ходила в церковь.

Священник пожал плечами.

– Самый подходящий момент – тот, что мы проживаем сейчас.

– Да, наверное, вы правы, но… – я принялась скручивать и вытягивать ниточку на рукаве пальто. – В общем, я не могу кое с чем справиться.

– И с чем же ты не можешь справиться? – спросил священник.

Я рассказала ему правду. Точнее, ту, что могла рассказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young story. Книги, которые тебя понимают

54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем
54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем

Душный актовый зал. Скучная речь директора. Обычное начало учебного года в школе Оппортьюнити, штат Алабама, где редко происходит что-то интересное.Пока не гремит выстрел… Затем еще один и еще. Парень с ружьем, который отчаялся быть услышанным.Кто над ним смеялся? Кто предал? Кто мог ему помочь, но не стал? Они все здесь, в запертом актовом зале. Теперь их жизни зависят от эмоций сломленного подростка, который решил, что ему больше нечего терять…Абсолютный бестселлер в Америке. Лауреат книжных премий.В русское издание включено послесловие психолога Елены Кандыбиной, в котором она рассказывает о причинах стрельбы в школах и дает советы, как эту ситуацию предотвратить.Используй хештег #54минуты, чтобы поделиться своим мнением о книге.

Марике Нийкамп

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Зигги Стардаст и я
Зигги Стардаст и я

Весна 1973 года. Жизнь Джонатана напоминает кромешный ад – над ним издеваются в школе, дядю держат в психбольнице, а отец беспробудно пьет. Скоро наступят летние каникулы, и его единственная подруга уедет из города. Чтобы спрятаться от окружающей боли и жестокости, он погружается в мир своих фантазий, иногда полностью теряя связь с реальностью. В мечтах он может летать выше звёзд, разговаривать с умершей мамой и тусить с кумиром – Зигги Стардастом! И самое главное – он может быть собой и не бояться своих желаний. Ведь гомосексуализм считается психической болезнью и преследуется законом. Джонатан очень хочет стать «нормальным», поэтому ходит на болезненные процедуры электрошоком. Но в один из дней он встречает Уэба и дружба с ним меняет его жизнь навсегда. Джеймс Брендон – один из основателей кампании I AM Love, объединяющей верующих и представителей ЛГБТ. Его работы публикуются в Huffington Post, Believe Out Loud и Spirituality and Health Magazine.

Джеймс Брендон

Прочее / Современная зарубежная литература / Публицистика

Похожие книги