Читаем Загадка Ледяного пламени полностью

<p>Глава III</p><p>Крылатый вестник смерти</p>

Менее чем через два часа лимузин, серый от пыли, вернулся в Грейс и остановился перед единственной деревенской гостиницей «Королевский герб». Клик, продолжая играть роль детектива Хэдленда, дал несколько указаний тощему юноше, с кислой миной сидевшему рядом с ним, а сам вышел из машины и быстро двинулся по улице. Он свернул к окраине деревни и углубился в лес, затем выбрался на поле и направился в сторону Мэнор-хауса. Напряженное лицо Клика смягчилось. В его цепочке все еще не хватало одного звена, и он хотел найти его до того, как встретится с мистером Нэкомом.

Пробравшись сквозь деревья к дому, он внимательно осмотрел землю с той стороны, на которую выходило окно галереи, и через несколько мгновений наклонился с тихим возгласом удовлетворения. Теперь он завершил расследование!

Клик повернул назад, бесшумно пробираясь сквозь густой подлесок, и внезапно услышал, как неподалеку под чьей-то ногой хрустнула ветка. Он остановился, затаив дыхание, а затем осторожно двинулся дальше. Без сомнения, кто-то следил за ним. Клик хотел было побежать, чтобы оторваться от преследования, но тропинка была едва различима в полумраке. Внезапно сзади послышался какой-то звук, и не успел Клик обернуться, как ему на голову быстро набросили плотную ткань, а мощные руки тисками сжали плечи. Отчаянно сопротивляющегося Клика куда-то потащили, он почувствовал, что его завели в какое-то здание, и тут его приветствовал голос, при звуках которого в сердце его вонзился маленький кинжал страха.

– Шнифер! Наконец-то! – взвизгнул голос, и Клик понял, что, похоже, игра окончена.

Он был один, во власти чертовых апашей – и совершенно беспомощен. Дверь позади него захлопнулась, заскрежетали засовы, с его головы сорвали ткань. Клик увидел, что он находится в какой-то полуразвалившейся хижине, а перед ним стоит парижский апаш по имени Дюбуа в окружении еще двух таких же отъявленных парижских негодяев, слишком хорошо знакомых ему по прошлой жизни.

– Наконец-то, nom de Dieu, ты попался! – воскликнул один из них, хватая веревку и связывая Клика по рукам и ногам. – Марго будет рада тебя видеть! Она жаждет твоей крови за то, что ты сбежал от нее, не меньше, чем мы жаждем денег, которые нам за тебя заплатят! Но это еще не все. Говори, где «Огненная роза»? Она будет наша. Ни одному желтопузому монаху не видать этой драгоценности – ведь за ней охотимся мы. Где «Роза», чертов легавый? Где, я спрашиваю?

– Я не смог найти ее, – ответил Клик настолько спокойно, насколько мог в данных обстоятельствах. – Она исчезла с концами.

– Ты лжешь! – трясясь от ярости, закричал Дюбуа. – Лжешь! Ты наверняка знаешь, где она спрятана. Ты же всегда находишь ответы на любые загадки! Ну хорошо же: может, немного огня развяжет тебе язык. Приступим, mes amis!

Они направились в крошечную кухню, и Клик увидел, как они стали засовывать в плиту бумагу и дрова. К счастью для него, растопка оказалась сырой, а забитый дымоход нещадно чадил. Клик принялся водить связанными руками взад-вперед. Те давние дни в Париже не прошли для него зря. Он кое-что знал об узлах и мог преподать этим чертям парочку уроков. Рывок, движение кистью – и вот одна рука свободна. А вслед за ней и другая. Быстро и бесшумно он стал распутывать веревку, связывавшую его ноги, пока апаши последними словами крыли огонь, который никак не желал разгораться. Спустя мгновение он был свободен, но продолжал стоять, дожидаясь подходящего момента. Затем внезапно до ушей Клика донесся звук, от которого сердце его едва не выскочило из груди. Он даже не подозревал, что дорога проходит совсем рядом, – мягкое урчание скотленд-ярдовского лимузина не спутаешь ни с чем! Клик не стал задумываться, откуда коллеги узнали о его бедственном положении, а просто подскочил к окну и крикнул со всей мочи:

– Отлично, ребята! Ловко сработано! С тылу заходите! Они на кухне!

Трюк сработал – машина остановилась. Он снова перехитрил смерть! Трое апашей испуганными крысами заметались по маленькой кухне и в мгновение ока выскочили за дверь и исчезли в лесу. Через секунду Клик уже был на дороге и плюхнулся в лимузин рядом с взволнованным Доллопсом.

– Откуда вы узнали, где я? – с любопытством спросил он, когда авто под управлением Леннарда на большой скорости помчалось вперед.

Доллопс тяжело вздохнул.

– Я увидел эту троицу на дороге после того, как мы расстались. Говорил же вам, сэр, что следовало взять меня с собой, – заметил он с упреком, – и я сказал Леннарду, что мы не покинем этот лес, пока я не увижу вас в целости и сохранности.

– На этот раз все висело на волоске, старина, – тихо сказал Клик и протянул руку. – Ты самый лучший помощник на свете. Благослови тебя Господь.

Глаза Доллопса заблестели от удовольствия.

* * *

Мистер Нэком начал уже беспокоиться, куда запропастился его коллега, но тут, наконец, получил сообщение от одного из своих людей, что «мистер Джордж Хэдленд» ужинает в «Королевском гербе» и был бы несказанно счастлив видеть за своим столом все благородное общество из Мэнор-хауса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гамильтон Клик

Загадка ледяного пламени
Загадка ледяного пламени

Возвратившись в СЃРІРѕРµ СЂРѕРґРѕРІРѕРµ поместье после военной службы в колониях, сэр Найджел Мерритон услышал удивительную историю. Р'СЃРµ в округе рассказывали о загадочном «ледяном пламени», которое вспыхивает по ночам на окрестных болотах. Те же смельчаки, которые стремились разгадать секрет этих огней и уходили в ночь, больше никогда не возвращались обратно… Однажды на дружеской вечеринке в поместье Мерритонов один старый приятель СЃСЌСЂР° Найджела поспорил с ним, что не побоится пойти на болота и разузнать все о «ледяном пламени». РЈРіРѕРІРѕСЂС‹ С…озяина дома не рисковать оказались тщетными. А утром было найдено мертвое тело смельчака — с огнестрельным ранением в голову. Р

Томас У. Хэнши , Мэри Э. Хэнши , Мэри Ханшеу , Томас Ханшеу

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже