Читаем Загадка Ледяного пламени полностью

– Я в этом уверен. Он играл в ней очень важную роль. Но должен заметить, что, если бы не желание Боркинса отомстить своему хозяину, вся эта история могла так никогда и не всплыть. Дакр Уинни исчез бы точно так же, как многие до него, как потом исчез Коллинз, и суеверный ужас по-прежнему царил бы в округе. И никто не стремился бы проникнуть в тайну Ледяного пламени. Работа на фабрике продолжалась бы, а в содержании вооруженных охранников и надобности не было бы. Но всему виной стала его злобность. Он, как безумный змей, укусил самого себя за хвост.

– А могу я узнать, почему вы решили, что Боркинс замешан во все это? Почему вы его заподозрили? – поинтересовался судья.

– Конечно, – охотно ответил инспектор. – Вы вправе поинтересоваться. Дело в том, что свидетельства о причастности Боркинса я получил, так сказать, из первых рук. Все дело в том, что Боркинс самолично рекомендовал, то есть фактически нанял меня и моего помощника Доллопса на фабрику, производившую этот чудесный кабель. Поэтому мы получили возможность изучить всю ситуацию изнутри.

– Черт побери! Ничего подобного я никогда не делал! – выкрикнул Боркинс. Сейчас его лицо по цвету напоминало свежеиспеченную булку. – Вы просто лгун! Готовы облить грязью совершенно невинного человека. Сами подумайте, если бы я занимался темными делами, разве я нанял бы на фабрику человека вроде вас?

– Посмотрите-ка сюда, – рассмеялся Клик. – Помнифе Билла Джонса, а факже его приятеля Сэма Робинсона, кофорые фолько чфо прибыли с Ямайки? – Клик выудил из кармана черные усы и приложил их себе под нос, а из другого кармана вытащил кепку и надвинул ее себе на глаза. – Ну чфо, любезнейший? – поинтересовался он, скривив для Боркинса страшную рожу.

– Боже милосердный! – только и смог произнести дворецкий, закрыв лицо руками, а потом еще раз недоверчиво взглянул на преобразившегося инспектора Клика. – Билл Джонс! Черт побери! Вы, мистер Клик, настоящий дьявол.

– Нет, я всего лишь обычный человек, мой дорогой. Рад, что ваша память прояснилась. Может, тогда прекратите упираться?

Секретарь суда уже хотел было попросить судью прервать этот балаган и вернуть заседанию надлежащую строгость и достоинство, но в этот момент детектив снял кепку и убрал усы, судя по всему, очень довольный устроенным представлением.

Затем Клик снова обратился к судье.

– Ваша честь, – начал он, – вы только что видели Билла Джонса и его приятеля Сэмми Робинсона, – тут он указал на Доллопса. – Так вот, этот человек – Боркинс или Пиггот, как он называл себя, когда бывал на фабрике, – нанял меня и Доллопса на фабрику. А все потому, что хотел показать, какая он важная шишка. Тут-то он просчитался… Но, должен сказать, вкалывать нам пришлось по-настоящему! Мы отработали пару недель. Доллопс завел нужные связи и сошелся с неким Джимом Доббсом. Потом нам предложили поработать сверхурочно на ночной погрузке, только предупредили, что рот надо держать на замке. Мы занимались этим три раза в неделю – веселая работенка, должен я вам сказать. Но параллельно с этим ночами мы продолжали изыскания. Как раз в это время я и набросал грубую карту подземных ходов, и отметил места, куда они вели. Мне стало понятно, что ходы пробиты в твердой породе, которой являлись водоразделы между отдельными заболоченными участками.

Клик протянул судье самодельную карту, и тот некоторое время рассматривал ее, надев очки. Инспектор вновь заговорил, указывая судье на отдельные детали на карте:

– Вот ход, ведущий в Мерритон-Тауэрс, вот – в Витерсби-Холл. А вот – в ту часть болот, где по ночам появляется Ледяное пламя. Наверное, именно поэтому Брелье и выбрал эту местность для воплощения своего замысла. Судя по всему, этим подземным ходам не один век. Их вполне могли прорыть во времена войны Алой и Белой Розы. Кто придумал продлить их, превратив подземелье в своего рода лабиринт? Думаю, Боркинс, который много лет служил семейству Мерритонов… Однако факт остается фактом: подземные ходы объединили, а затем сделали выход возле дороги в Солтфлите и на заднем дворе фабрики, как нам удалось обнаружить.

– А как вы поняли, что Боркинс один из руководителей всего этого заговора?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гамильтон Клик

Загадка ледяного пламени
Загадка ледяного пламени

Возвратившись в СЃРІРѕРµ СЂРѕРґРѕРІРѕРµ поместье после военной службы в колониях, сэр Найджел Мерритон услышал удивительную историю. Р'СЃРµ в округе рассказывали о загадочном «ледяном пламени», которое вспыхивает по ночам на окрестных болотах. Те же смельчаки, которые стремились разгадать секрет этих огней и уходили в ночь, больше никогда не возвращались обратно… Однажды на дружеской вечеринке в поместье Мерритонов один старый приятель СЃСЌСЂР° Найджела поспорил с ним, что не побоится пойти на болота и разузнать все о «ледяном пламени». РЈРіРѕРІРѕСЂС‹ С…озяина дома не рисковать оказались тщетными. А утром было найдено мертвое тело смельчака — с огнестрельным ранением в голову. Р

Томас У. Хэнши , Мэри Э. Хэнши , Мэри Ханшеу , Томас Ханшеу

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже