Видимо, все происходящее забавляло его, но ничто в мире не веселило. И тут неожиданно всякая жалость к сопернику исчезла из сердца сэра Найджела. Он понял, что Дакр смертельно пьян, и теперь, казалось, испытывает отвращение к самому себе. В этот миг хозяин дома начал сожалеть, что дал слабину и устроил эту вечеринку, пригласив недруга. А все только для того, чтобы покрасоваться, продемонстрировав всему миру свое дружелюбие. Уинн, похоже, собирался стать на этом банкете своеобразным «скелетом из шкафа», всем видом показывая, что Мерритон обошелся с ним несправедливо.
– Ну встряхнись, старина! – подступил к гостю неуемный Тони Уэст. – У тебя лицо такое, словно ты только что съел лимон. Не стоит хандрить! Тебе не повезло. Что же, удача улыбнется в следующий раз… Добрый день, доктор Бартоломью, – приветствовал он нового гостя. – Как вы сегодня? Прекрасный вечер, не правда ли? Вот он – король банкета, безмятежный и очаровательный. Чрезвычайно очаровательный. А это – Дакр Уинн, вечный скиталец, вынужденный променять отчизну на тлетворные запахи Каира. Не завидуйте, ведь ему предстоит отправиться в Египет.
Он наигранно поклонился удивленному доктору, который недоуменно уставился на гиганта. У доктора была неопрятная, длинная, всклокоченная борода, а его манишка всегда выглядела помятой и поношенной. Трудно вообразить этого человека в роли врача, и, тем не менее, он считался одним из лучших специалистов в Лондоне.
– Рад снова услышать вас, мой милый болтливый попугай, – наконец подобрав нужные слова, ответил доктор. – Видимо, я должен в ответ поинтересоваться, как ваши дела? Однако больше меня волнует другое: кто затеял эту вечеринку? Вы или наш многоуважаемый сэр Найджел Мерритон? А то мне непонятно. Вы же приветствуете гостей так, словно вы тут хозяин.
– Хорошо, ухожу на корму этого крейсера, – парировал Уэст, демонстративно усмехнувшись. – Передаю всю полноту власти в руки Найджела. Пусть он сам рулит, приветствуя гостей должным образом.
Тони был одним из тех, кто знал об истинной причине вечеринки, и напоминал старую сплетницу, готовую поделиться новостями с каждым встречным. Но друзья прощали ему и этот недостаток.
Наверное, поэтому, чтобы утихомирить его, хозяин вновь пихнул толстяка локтем, когда тот попытался отступить. Тони качнулся, чуть ли не повалившись на Уинна, и наигранно застонал.
– Что, черт возьми… – начал было тот раздраженным голосом, но Тони лишь усмехнулся.
– Ну, ты же знаешь нашего Найджела. Это все его подковерные игры.
– Заткнитесь же, наконец! – не выдержал Лестер Старк, хлопнув ладонью по губам Уэста.
В это время вновь зазвонил дверной звонок, и Боркинс вернулся в гостиную в сопровождении двух молодых людей: Фордиса и Лефроя. Оба были тощими, узкоплечими, щеголеватыми молодыми людьми, в которых без труда удавалось признать военных. Таким образом, все приглашенные прибыли.
Дворецкий Боркинс удалился, а минут через пятнадцать в прихожей ударил гонг, и все перешли в столовую. Доктор Бартоломью шел, опираясь о пухлую руку Тони. Фордис и Лефрой держались уверенно. Бритыми головами, манерой поведения и костюмами они так напоминали друг друга, что могли сойти за близнецов. Мерритон и Старк шли рядом, обмениваясь шутками, а перед ними вышагивал Дакр – одинокий, огромный, мрачный и властный.
В столовой он занял место по правую руку от хозяина, остальные же расселись кто куда, как сами пожелали, стараясь при этом погромче шуметь и веселиться, отпуская всевозможные шутливые замечания. Оглядев стол, Найджел решил, что все не так уж плохо, вечеринка вполне удастся.
Шампанское лилось рекой, и постепенно общее настроение улучшилось. Гости радостно пили за предстоящее путешествие Дакра, не переставая шутить насчет Египта и жизни в колониях, а потом, узнав о поводе вечеринки, упорно взялись за Мерритона. Один лишь Уинн по-прежнему оставался мрачным и раздраженным. А потом неожиданно злой демон вновь спустился в зал, и было совершенно очевидно, кто его вызвал.
– Между прочим, хочу спросить, дорогой Найджел, – внезапно произнес Дакр, – нет ли в этих местах призраков, или, быть может, с вашими землями связана какая-то зловещая легенда? Расскажите – если, конечно, есть что. Хорошая закуска, вино и байки о привидениях – самое приятное времяпрепровождение. А ты, Тони, потуши свет. Этот дом – самое подходящее место для нечистой силы. Начинайте, мы слушаем.
– Итак! – многозначительно объявил Найджел. – Дайте мне допить бокал, и я поведаю вам поистине удивительную историю. Спешу вас заверить, в ней нет ничего смешного!
– Говорите скорее! – хором попросили гости. – Мы ждем не дождемся, сэр.
Так вышло, что они обязали Мерритона к рассказу, а он слишком много выпил, чтобы протестовать. Безотказность к просьбам друзей – это, пожалуй, был один из его редких недостатков.
– Подойдите к окнам и сами посмотрите, а затем я изложу вам все по порядку, – объявил он, стараясь придать голосу побольше загадочности.