Когато съдебните заседатели излязоха, аз се върнах на масата на защитата и седнах. Маги се наведе към мен.
— Успя — прошепна тя. — Каквото и да се случи сега, заседателите вече знаят, че е бил информатор.
Кимнах. Това бе големият финал. Това бе удар по домакините.
48.
Съдия Уорфийлд беше малко нервна, а Дейна Бърг беше бясна. Нито една от двете не прие обяснението ми за нарушението на правилата за споделяне на доказателствата. Тогава се намеси Огнената Маги и пое удара, за да може защитата ми да не бъде накърнена.
— Госпожо съдия, това е моя грешка — каза тя. — Аз обърках нещата.
Уорфийлд я погледна подозрително.
— Кажете, госпожо Макфърсън.
— Както знаете, аз се съгласих да заместя партньорката на господин Холър. Стана късно и аз се опитах да наваксам, като се запозная с доказателствата, тезата на защитата и тезата на обвинението. Бяха допуснати пропуски. Както обясни господин Холър, произходът на въпросния полицейски доклад е анонимен. Бил е пропуснат…
— Изобщо не вярвам — прекъсна я Бърг. — И ако това смяташ да ми представиш като обяснение, по-добре не се връщай на работа, а и те не бива да те приемат.
— Госпожице Бърг, оставете я да довърши — каза Уорфийлд. — И не го превръщайте в личен спор, когато имате възможността да отговорите. Продължете, госпожо Макфърсън.
— Както казах — продължи Маги, — произходът на документа е анонимен и честно казано, съмнителен. Трябваше да бъде потвърден и възложихме това на детектив. Той потвърди и документът влезе в доказателствата по делото в началото на тази седмица. Цяла седмица съм в съда и подготвях защитата вечер. Станало е недоразумение между мен и господин Холър. За това допринесе и фактът, че е задържан, а и ние нямахме намерение да представяме доклада от ареста сега, а по-късно през седмицата — така щях да имам време да предам копия на обвинението и съда днес. Всичко това се промени тази сутрин, когато разбрахме от наш сътрудник, че детектив Раунтрий от Вентура днес е в града и може да свидетелства.
Настъпи кратка пауза, докато чакахме съдията да реагира на обяснението. Но първа реагира Бърг.
— Това са пълни глупости — каза тя. — Планирали са го така от самото начало, за да направят капан на моя детектив пред съдебните заседатели.
— Той нямаше да попадне в капан, ако разследването му бе толкова изчерпателно, колкото твърди — казах.
— Спрете — намеси се Уорфийлд. — Няма да превръщаме това в боксов мач. И, госпожице Бърг, внимавайте с езика, ако не искате да бъдете единствената санкционирана тук.
— Ваша чест, не може да говорите сериозно — избухна Бърг. — Ще им позволите този номер да мине?
Гневът ѝ бе очевиден.
— Какво искате да направя, госпожице Бърг? — попита съдията. — Документът очевидно е важен за това дело. Какво е вашето решение? Да го оттегля от вниманието на съдебните заседатели заради нарушенията на защитата, умишлени или не? Това няма да се случи. Не и в моята съдебна зала. Това е търсене на истината и няма начин на тази божия земя да скрия документа или разследването на защитата за него от съдебните заседатели. Погледнете се, госпожице Бърг — това е доказателство, което трябваше да бъде представено от щата. И ако разбера, че прокуратурата е разполагала с него и го е скрила, тогава наистина ще видите санкции.
Бърг сякаш се смали под унищожителния отговор на съдията. Спря да атакува и мина в защитен режим.
— Мога да ви уверя, госпожо съдия, че нито аз, нито прокуратурата знаехме за това, докато то не бе изнесено в съда от защитата — каза тя.
— Радвам се да го чуя — отвърна Уорфийлд. — И нека съдът ви напомни, че имаше много нарушения на правилата за споделяне на доказателствата от страна на Народа, заради което не последваха санкции и само указания към заседателите. Склонна съм да дам инструкции и по този въпрос, но се боя, че така само ще акцентирам върху причините на защитата да представи този документ.
— Няма да е необходимо — отвърна Бърг. — Но, ваша чест, още веднъж, правилата са нарушени умишлено и защитата не бива да остава ненаказана. Трябва да има последствия.
Уорфийлд дълго се взира в Бърг, преди да отговори.
— Отново, какво искате да направя, госпожице Бърг? — попита тя. — Искате да упрекна адвокатите в неуважение? Искате да ги глобя? Каква според вас е разумната финансова санкция за това?
— Не, ваша чест — каза Бърг. — Мисля, че наказанието трябва да е свързано със свидетеля. Защитата спомена, че детективът от Вентура ще свидетелства. Настоявам съдът да не позволи неговите показания, тъй като…
— Защитата възразява на това — прекъсна я Маги. — Най-малкото, нуждаем се от детектив Раунтрий, за да потвърди автентичността на доклада. Той също така трябва да обясни какво се е случило с ФБР. Дошъл е чак от…
— Благодаря ви, госпожо Макфърсън — прекъсна я Уорфийлд. — Но мисля, че госпожица Бърг предложи добро наказание за нарушаването на правилата за споделяне. Докладът влиза като веществено доказателство на защитата, но не и свидетелят.
— Ваша чест — продължи да натиска Маги, — как ще обясним важността на случилото се пред съдебните заседатели?