Читаем Зернышки в кармане (A Pocket Full of Rye) полностью

"You always had the most extraordinarily extravagant ideas," he stuttered. "In the state in which this firm has been left, economy is our only hope."- У тебя всегда какие-то экстравагантные фантастические идеи, - пробурчал он. - Фирма в таком состоянии, что экономия - наша единственная надежда.
Inspector Neele coughed apologetically.Инспектор Нил тактично кашлянул.
"That's one of the things I wanted to talk to you about, Mr Fortescue," he said to Percival.- Об этом, в частности, я и хотел поговорить с вами, мистер Фортескью, - обратился он к Персивалю.
"Yes, Inspector?" Percival switched his attention to Neele.- Слушаю, инспектор. - Персиваль переключил внимание на Нила.
"I want to put certain suggestions before you, Mr Fortescue.- Я хочу высказать некоторые соображения, мистер Фортескью.
I understand that for the past six months or longer, possibly a year, your father's general behaviour and conduct has been a source of increasing anxiety to you."Мне известно, что последние полгода, а то и год, вас очень беспокоило поведение вашего отца.
"He wasn't well," said Percival, with finality. "He certainly wasn't at all well."- Он был нездоров, - категорично ответил Персиваль. - В этом нет никаких сомнений.
"You tried to induce him to see a doctor but you failed.- Вы безуспешно пытались убедить его в том, что он должен навестить доктора.
He refused catagorically?"Он отказался наотрез?
"That is so."- Да, наотрез.
"May I ask you if you suspected that your father was suffering from what is familiarly referred to as G.P.I.- А вы не подозревали, что ваш отец поражен болезнью, известной в обиходе как маниакальный синдром?
General Paralysis of the Insane, a condition with signs of megalomania and irritability which terminates sooner or later in hopeless insanity?"В таком состоянии проявляются признаки мании величия, раздражительности, и рано или поздно оно приводит к безнадежному безумию.
Percival looked surprised.Персиваль заметно удивился.
"It is remarkably astute of you, Inspector.- Вы на редкость проницательны, инспектор.
That is exactly what I did fear.Представьте, я боялся именно этого.
That is why I was so anxious for my father to submit to medical treatment."Потому и настаивал, чтобы отец показался врачу.
Neele went on: "In the meantime, until you could persuade your father to do that, he was capable of causing a great deal of havoc to the business?"- Вы безуспешно пытались его уговорить, -продолжал Нил, - а он тем временем успешно разорял вашу фирму?
"He certainly was," Percival agreed.- В общем, да, - согласился Персиваль.
"A very unfortunate state of affairs," said the Inspector.- Прискорбное положение, - заметил инспектор.
"Quite terrible.- Жуткое.
No one knows the anxiety I have been through."Никто не знает, сколько нервов мне это стоило.
Перейти на страницу:

Все книги серии Мисс Марпл

Смерть мисс Розы Эммот
Смерть мисс Розы Эммот

Сборник «Тринадцать загадочных случаев».Сэр Генри приезжает вновь в Сент-Мери-Мид. В утро его приезда местную девушку находят утонувшей. Местные жители сплетничают, что Роза была беременна от повесы Рекса Сандфорда, лондонского архитектора, а покончила с собой от стыда. Позднее к сэру Генри пришла расстроенная мисс Марпл, которая заявила, что Роза была убита. Она просит провести тщательное расследование. Сэру Генри она вручает клочок бумаги, на котором написано имя подозреваемого, которое тот может прочесть, если ему покажется, что следствие идёт не по верному пути. Отец девушки уверен, что убийца Сандфорд. Следователи вызывают молодого человека на допрос, где он признаётся, что является отцом неродившегося ребёнка Розы. Он написал ей записку и назначил встречу у реки, но не смог прийти. Стэнфорд становится главным подозреваемым, с него взята подписка о невыезде.

Агата Кристи

Классический детектив
Происшествие в бунгало
Происшествие в бунгало

Сборник «Тринадцать загадочных случаев». Рассказ Джейн Хелльер.Она была на гастролях в провинциальном городе. Там ей пришлось общаться с полицией. В соседнем бунгало произошло ограбление, и молодой человек по имени Лесли Фолкнер был арестован по обвинению в грабеже. Он рассказал, что он — драматург-неудачник. Одно своё произведение он отправил Джейн почитать. Она ответила ему, что пьеса ей понравилась и пригласила его прийти к ней в бунгало и обсудить её. Он пришёл, выпил коктейль, который ему предложила горничная, и отключился. Очнулся он на дороге, где его и взяла полиция. Бунгало принадлежало сэру Генри Кохену, в котором он встречался со своей любовницей, актрисой Мэри Керр, которая была замужем за актёром Клодом Лисоном. Кто-то от имени Керр позвонил в полицию и рассказал об ограблении, описав Фолкнера как грабителя. Приехавшая через несколько дней Керр заявила, что все её украшения пропали, но ни в какую полицию она не звонила, и во время ограбления её не было в городе.

Агата Кристи , АГАТА КРИСТИ

Классический детектив

Похожие книги