Читаем Живая богиня Кумари полностью

Девочка, беда с тобой стряслась…Вот я — дома… Но забыть не в силахГуб твоих дрожащих, этих милыхИ обиженных по-детски глаз.Да, и здесь, в родимом Дагестане,Даже ночью, даже и во снеТвой тоскливый взгляд мне сердце ранит,Птицею трепещешь ты во сне.
Я узнал, в чем боль твоя, бедняжка,Страх, что я прочел в твоих глазах,Что твое сердечко давит тяжко,Он оправдан жгучий этот страх.Понял я: ты не дитя отнынеИ тебе — судьбу свою кляни! —Быть, Кумари, светлою богинейОстаются считанные дни.
Зрелость наступает. Зрелость близко.А едва придет она — тогдаИз богов, из золотого спискаВычеркнут бедняжку без суда.Боги — что?! Тебе не будет местаМеж людьми — средь жен и матерей!Не жена, навеки не невеста,Из дворцовых выбежишь дверей!
Из чертогов — на жару и стужу…Будь хоть раскрасавицею, ноНе найти богине бывшей мужа…Замуж ей идти запрещено.Из Кумари, гордой и всевластной,Пред которой ползали в пыли,Станешь просто девочкой несчастной,Самой горькой дочерью земли!
Меж гонимых будешь всех гонимей.Каждый шаг вменят тебе в упрек,Все как есть отнимут, даже — имя:Ты ж «Кумари» лишь на краткий срок!..…Годы нежное лицо состарят,Никому не будешь ты мила,И увянет бывшая КумариБез детей, без ласки, без тепла…

8

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия