Читаем Живым голосом. Зачем в цифровую эру говорить и слушать полностью

И потом еще есть вопрос, насколько мы ценим “информацию”. К первому десятилетию 2000-х было просто найти старшеклассников, полагавших, что лучше обсуждать проблему свиданий в старшей школе с компьютерными программами, чем откровенничать об этом с родителями. Программы, как объясняли эти студенты, могут прибегнуть к таким обширным базам данных, о каких родителям не приходится даже мечтать. Если кто-то дает совет по поводу свиданий, он должен поставить себя на место другого человека, проникнуться его чувствами. Следовательно, когда вы беседуете с отцом о девушках, это может также стать поводом поговорить об эмпатии и этичном поведении. Даже если отцовский совет вам не помог, будем надеяться, что вы все же узнали из этого разговора нечто такое, что поможет вам улучшить ситуацию хотя бы со следующей девушкой.

Если вы предпочитаете, чтобы о беседе насчет свиданий “позаботилась” машина, это значит, что более масштабный разговор на эту тему не состоится. Он попросту не может произойти. И чем больше мы говорим о беседах как о том, что можно поручить машинам, тем больше мы, в конечном счете, обесцениваем беседы с людьми – потому что они не могут нам предложить того, что дают машины.

Я слышу, как взрослые и подростки говорят о непогрешимых “машинах, дающих советы”, способных работать с огромным количеством данных и проверенными алгоритмами. Когда мы считаем, что человеческая жизнь опирается на алгоритм, и когда совет машины становится золотым стандартом, мы перестаем чувствовать себя в безопасности, если имеем дело с людьми, не лишенными недостатков.

Услышав, как молодые люди говорят о преимуществах того, чтобы обратиться к роботам вместо родителей, я понимаю, что эти дети разочарованы в своих родителях. Если родитель ведет себя отстраненно, его детям будет непросто понять чувства других людей. Устремляясь к своим телефонам, отцы и матери, видимо, чувствуют себя свободными от тревог, возникающих из-за того, что они игнорируют детей. И если в этом новом мире вы добавляете ко всему происходящему робота-няню, это уже не кажется странной затеей. В сущности, это может восприниматься как решение. Рассеянным родителям нравятся роботы, потому что сами они отстранены. Нравятся роботы и одиноким детям, ведь роботы всегда будут рядом.

Наиважнейшая задача детства и подросткового возраста – научиться привязанности и доверию к другим людям. Этой цели можно достичь с помощью человеческого внимания, присутствия и беседы. Когда мы раздумываем, не позволить ли роботам заботиться о детях, мы забываем о том, о чем детям действительно нужно помнить: взрослые будут рядом с ними постоянно.

На пути от того, что лучше, чем ничего, к тому, что лучше, чем все

С точки зрения ребенка[331], узы привязанности и выражение дружбы – одно и то же. Общаясь с людьми, дети учатся со временем распознавать, как голосовые модуляции, выражения лица и движения тела становятся единым целым. Естественно. Плавно. А потом они узнают, как раскрываются слои человеческих эмоций, тоже естественно и плавно.

Детям нужно узнать, как выглядят сложные человеческие чувства и человеческая двойственность. Им также нужно, чтобы другие люди откликались на их собственные выражения этой сложности. Это наиболее ценные вещи, которые люди могут дать детям, когда беседуют с ними в период их становления. Никакой робот не в состоянии преподать такой урок.

Но мы забываем о таких вещах, когда размышляем о том, что дети проводят значительное время, беседуя с машинами, глядя в лица роботов, вверяя себя их заботам. Стоит ли играть с огнем, когда речь идет о таких деликатных вопросах?

Но мы все же играем. Это часть общей тенденции, которую я назвала “на пути от того, что лучше, чем ничего, к тому, что лучше, чем все”. Мы начинаем со смиренного признания, что общество машин все же лучше, чем ничего – например, говорим: “на эту работу не найти людей”. Потом мы превозносим возможности того, что нам может предложить симуляция, до тех пор, пока со временем не начинаем утверждать следующее: то, что мы получаем с помощью искусственных средств, может и в самом деле быть лучше, чем то, что когда-либо предложит нам живой человек. Работники по уходу за детьми могут плохо обращаться с детьми. Няни или даже матери с лучшими намерениями могут совершать ошибки. Дети говорят, что роботизированный пес вроде питомца AIBO никогда не заболеет, к тому же его можно выключить, если вы хотите обратить свое внимание на что-то другое. А главное, такой питомец никогда не умрет. Взрослые испытывают похожие чувства. Собака-робот, поясняет пожилая женщина, “не умрет внезапно, не покинет вас и не заставит грустить”.

В нашей новой культуре связи мы одиноки, но боимся близости. Фантазии о “беседе” с искусственными существами позволяют решить дилемму. Они предлагают иллюзию товарищества без требований, выдвигаемых дружбой. Они дают нам возможность представить себе версию дружбы, лишенную трений. Требования такой дружбы находятся у нас под контролем, причем, возможно, в буквальном смысле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Общности
Общности

Представляем читателю первое полное издание на русском языке классического сочинения Макса Вебера «Хозяйство и общество». Эта книга по праву была признана в 1997 году Международной социологической ассоциацией главной социологической книгой XX века. Поскольку история социологии как науки и есть, собственно, история социологии в XX веке, можно смело сказать, что это - главная социологическая книга вообще.«Хозяйство и общество» учит методологии исследования, дает блестящие образцы социологического анализа и выводит на вершины культурно-исторического синтеза.Инициатором и идеологом проекта по изданию книги Макса Вебера на русском языке и редактором перевода выступил доктор философских наук, профессор Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» Л.Г. Ионин.Книга представляет собой второй том четырехтомного издания труда Макса Вебера «Хозяйство и общество». Это первый полный перевод знаменитого сочинения на русский язык. Главы, вошедшие в настоящий том, демонстрируют становление структур рациональности, регулирующих действие общностей на разных этапах исторического развития. Рассматриваются домашняя общность, ойкос, этнические и политические образования, в частности партии и государства. Особого внимания заслуживает огромная по объему глава, посвященная религиозным общностям, представляющая собой, по существу, сжатый очерк социологии религии Вебера.Издание предназначено для социологов, политологов, историков, экономистов, вообще для специалистов широкого спектра социальных и гуманитарных наук, а также для круга читателей, интересующихся проблемами социального и культурного развития современности.

Макс Вебер

Обществознание, социология
Московский сборник
Московский сборник

«Памятники исторической литературы» – новая серия электронных книг Мультимедийного Издательства Стрельбицкого. В эту серию вошли произведения самых различных жанров: исторические романы и повести, научные труды по истории, научно-популярные очерки и эссе, летописи, биографии, мемуары, и даже сочинения русских царей. Объединяет их то, что практически каждая книга стала вехой, событием или неотъемлемой частью самой истории. Это серия для тех, кто склонен не переписывать историю, а осмысливать ее, пользуясь первоисточниками без купюр и трактовок. К. С. Победоносцев (1827–1907) занимал пост обер-прокурора Священного Синода – высшего коллегиального органа управления Русской Православной Церкви. Сухой, строгий моралист, женатый на женщине намного моложе себя, вдохновил Л. Н. Толстого на создание образа Алексея Каренина, мужа Анны (роман «Анна Каренина»). «Московский сборник» Победоносцева охватывает различные аспекты общественной жизни: суды, религию, медицину, семейные отношения, власть, политику и государственное устройство.

Константин Петрович Победоносцев

Публицистика / Государство и право / История / Обществознание, социология / Религиоведение