Читаем Жизнь без слов. Проза писателей из Гуанси полностью

В душе я мечтал поскорей вырасти и вынашивал план того, как смогу победить отца, хотел исчезнуть из поля зрения родителя, полного тревог и беспокойств. Во сне я мерился с ним силами — в искусстве врачевания, в физической силе и умении писать… В конце концов он брал верх. Каждый раз, когда я, пробудившись, обнаруживал, что лежу в постели, меня охватывали подавленность и опустошение. Я не мог взять в толк, связаны ли эти эмоции с моим происхождением. Отправившись в поселок получать образование, я постепенно стал забывать былое, оно не напоминало о себе, я учился смотреть на свое прошлое хладнокровно. В моем понимании людские дела в этом суетном мире — это череда радостей и горестей. И вот теперь мне предстояло покинуть свою деревню и отправиться в незнакомый город, жить там подобно орлу, муравью или дереву, никто не будет замечать меня, никому не будет до меня дела. Я буду жить, уйдя в себя, — одна эта мысль была так приятна. Когда мечта уже вот-вот должна сбыться, простота и доброта деревенской жизни начали видеться все явственнее, казалось, в деревне собрано все лучшее, что есть в мирской жизни. Я обнаружил, что мое бегство — это лишь другой путь к намеченной цели.

— Ты вырос и поумнел, пришло время вернуть тебе это. — Отец передал мне пожелтевший конверт чуть дрожащей рукой, в глазах мелькнуло беспокойство. Я не взял конверт и молча смотрел на отца, казалось, что его взгляд выдает коварный замысел. Отец поспешил отвести взгляд и уставился на дикие просторы. Садящееся солнце, всходы, стрекозы и собаки были своего рода фоном нашего разговора, содержащим в себе какой-то намек.

После раздумий отец вынул из конверта рваный лист бумаги и половинку браслета, сунул мне их в руку. Я знал, что это такое, закрыл глаза, сердце словно обдало теплой волной, прошлое снова всплыло перед глазами. Но нельзя было с уверенностью сказать, подлинное ли оно, подлинны ли события прошлого, сохраненные в памяти? Я не был в этом уверен.

— Мужичку надо учиться нести этот груз, — сказал отец, снова похлопав меня по плечу. Я вдруг заметил, что мое плечо выше отцовского, и что на его голове много седых волос. Отец состарился и надорвал сердце в тревогах обо мне! Седины на его голове подобно острым иглам больно укололи меня в сердце, и я почувствовал, что мои глаза увлажнились. Отец смотрел не на меня, его взгляд остановился на реке и был будто раздавлен толщей воды. Куда хотела унести мои мысли эта река, тесно связанная с моей судьбой? Отец, река и когда-то бросившие меня родные стали кусочками мозаики прошлого, ранящего душу. Я стоял на краю минувшего, словно в забытьи.

Бросив взгляд на отца, затем на письмо и обломок браслета, после раздумий я выкинул их в реку. Нефритовый браслет с бульканьем утонул, а письмо опустилось на поверхность воды, сделав несколько кругов в воздухе, и теперь его уносило течением. Наверное, много лет назад мои родные так же выбросили меня? При мысли об этом у меня в груди всколыхнулась радость от осуществленной мести. Я отплатил родным отцу с матерью, которых никогда не видел! Я выбросил то, что осталось от них, и теперь мы квиты.

Отец стоял, опешив, я посмотрел на него с натянутой улыбкой.

Он в ответ так же натянуто мне улыбнулся, краешки его губ слегка дернулись, он сдержался и промолчал. Слегка сжав мое плечо рукой, он поднялся и пошел прочь от берега. Лишь его фигура исчезла из виду, я подскочил с каменных плит и, не снимая одежды, кинулся в воду. Задержав дыхание, я шарил по дну в поисках браслета. Нащупав его, я быстро поднялся на поверхность, затем побежал по течению реки, надеясь поймать плывущее письмо, но его либо унесло ветром, либо оно утонуло. Сжимая в руке половинку браслета, я медленно встал на колени у кромки воды и беззвучно заплакал по никогда не виденным мной родителям.

В тот день я вернулся домой промокший насквозь, отец замер на месте, открыв рот: может быть, он все понял, а может быть и нет. Мать также уставилась на меня, ожидая моих объяснений. Я так и не сказал, что случилось. Но я четко осознал, что с этих пор половинка браслета и былые дела навеки остались в прошлом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология современной прозы

Похожие книги

Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза