Читаем Золотой лев полностью

Петт услышал голоса. Его голова была полна ими. Иногда они говорили в унисон, как хор, но иногда они были столь же спорны, как парламент. Однако желание убить было больше, чем просто голосом в его голове, хотя присутствие Святого, несомненно, было частью этого желания. Нет, эта потребность была чем-то более глубоким, что он чувствовал всеми своими внутренностями, сердцем, всем своим существом. Это было у него в крови. Она просочилась в его кости. Он был одержим во всех смыслах этого слова.


Он не мог сказать, что вызвало это чувство, но он знал его, как только оно овладело им. - А почему так скоро?- спросил он себя. Когда он впервые принял свою мантию для Господа, Петт, как известно, потратил много месяцев или даже лет на подготовку одного взмаха своей косы Жнеца. Он понял, что почти так же важно, как умение убивать, - это умение выжидать, быть терпеливым. Однако прошло всего несколько дней с тех пор, как он задушил своего товарища по плену на борту "Дельфта", а Годдингс встретил свой конец всего лишь за неделю до этого. Промежутки между каждым событием, казалось, сокращались, как будто чем больше он убивал, тем меньше удовлетворения получал от каждой отдельной смерти. Теперь же он был вынужден сделать это снова, и ему пришло в голову, что если бы он мог отправить двух человек одновременно, то это могло бы насытить его более полно и дольше удержать его от необходимости повторения этого действия. И, конечно же, две потенциальные жертвы лежали бок о бок всего в нескольких шагах от крошечной каюты Петта, в капитанской каюте.


Убить одновременно Кортни и женщину Назет было, конечно, безумно рискованным предприятием. Во-первых, оба были проверенными бойцами, хорошо умеющими защищаться, и оба, вероятно, превосходили способности Петта в своих навыках боя на мечах. Кроме того, нужно было замести следы. Если бы огонь не сделал эту работу за него, Пэтту было бы достаточно трудно просунуть нож, который убил Годдингса, среди снаряжения известного недовольного. Однако этот капитан и его дама, очевидно, были очень любимы экипажем "Золотой ветви", так что такой вариант был ему недоступен.


Но Петту было все равно. Он должен был это сделать. Святому еще предстояло войти в гул голосов, эхом отдававшийся в его голове, но он был уверен, что это лишь вопрос времени. Глубокое физическое томление невозможно было отрицать. И он был уверен, что совершить это деяние можно. Он сделает это быстро и тихо, а затем, если не возникнет никакой другой идеи, повторит свой трюк с капитанской кроватью – в данном случае гораздо более удобным судном – и отправится на материк. За последние несколько дней он часто видел берега Африки на западном горизонте. Он наверняка мог бы легко добраться до них. Он соскользнет за борт и доберется до берега прежде, чем кто-нибудь узнает, что капитан Кортни мертв.


Его немного беспокоила мысль об убийстве женщины, потому что раньше он никогда этого не делал. Он гордился тем, что был цивилизованным человеком, который выполнял работу Господа, а женщины, по мнению Петта, обладали сущностной невинностью и хрупкостью, что делало их неподходящими мишенями. С другой стороны, утверждал другой голос, эта женщина не была ни невинной, ни хрупкой. Она отправилась на войну по собственной воле. Она выбрала поход и сражение бок о бок с мужчинами, как будто сама была одной из них. Это делало ее честной добычей.


Она сказала бы, что была призвана Богом защищать свою страну и скинию, которая в ней находилась. Но это было его призвание, и оно было столь же свято. Были и другие, кто убивал. И он это знал. Но никто не был так хорош, как он, и он гордился своей работой. Когда другие дети играли в булавки или головки и наконечники, он учился пользоваться кинжалом, мечом и стальной пращой. Он изучал свойства различных ядов. Он изучал множество захватывающих приемов отнятия жизни у другого человека, причем очень близко и с непревзойденным мастерством. История с Кортни и Назет была всего лишь очередным испытанием.


И Петт еще ни разу не подводил.

Для своего оружия он выбрал марлиншпайк, стальной инструмент длиной в фут, напоминающий гигантскую швейную иглу, которую матросы использовали для работы с корабельным канатом. Он украл его вскоре после того, как поднялся на борт "Золотой ветви", и с тех пор точил его в самые интимные моменты, какие только мог найти на переполненном корабле, пока его острие не стало достаточно острым, чтобы прорезать человеческую кожу и мышцы до самых нежных органов под ними.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Золотой Демон
Золотой Демон

Конец 19 века. Поручик Савельев с купеческим обозом направляется на службу в Петербург. Вместе с ним красавица супруга. На пути обоза происходят мистические события со вполне реальными последствиями. Исчезает золото, словно тает снег…Будто неизвестный слизывает драгоценный металл с дорогих вещиц, орденов и запечатанных казенных мешков. Вскоре золотой туман над обозом обретает действительные черты в людском облике. Золотой «зверь» вырвался на свободу и рассчитывает вернуться в мир людей после сотен лет заточения, во что бы то не стало…Чего будет стоить сделка с Золотым Демонам героям романа? В чем секрет мистической силы и где его смерть? Доедет ли купеческий обоз до Санкт- Петербурга? Существовал ли демон на самом деле? И где он живет Сегодня?

Александр Александрович Бушков

Исторические приключения