Читаем Зверь в чаще леса (СИ) полностью

Эрик слышал, как стучит его сердце, и ощущал его страх. Еще один человек заплутал в лесу и не мог найти выход. Может, стоит дать ему бродить здесь вечно? Пусть сгинет в тени деревьев, или, если судьба к нему будет благосклонна и волки не разорвут его в клочья, то ему может повезти найти выход. Что вряд ли.

— Ско-о-отт!

Эрик уже хотел вернуться назад, как понял, что незнакомец вышел на едва заметную дорогу, ведущую к его логову. И понял он это слишком поздно, расслабившись от очевидной безобидности невооруженного человека. А тот уже сам припал к земле и нашел след детеныша, бросился сквозь лес с такой прытью, будто он был диким оленем, оставляя во мраке росчерк золотого света.

— Черт, — рыкнул Эрик и бросился наперерез человеку, но почему-то не напал на него. Он бесшумно бежал рядом, словно провожая его до своего дикого дома, и не набросился на юношу, когда тот, задыхаясь от страха и волнения, увидел вырезанный в теле каменного холма широкий проход.

— Какого?.. — прошептал юноша. Эрик зачем-то посмотрел на его лицо и так и замер, глядя на то, как отблески света играют на его молочно-белом лице и отражаются в ярких синих глазах.

— Стой, — рокочущим тихим голосом предупредил Эрик, и юноша так испугался этого, что издал тихий вскрик, вздрогнул всем телом и выронил фонарь. Он покатился по земле и с шипением затух, окунувшись в неглубокую лужу.

— Кто здесь?!

— Кто? — удивленно переспросил Эрик и хмыкнул, не спеша выходить на свет. — Хозяин этого места. А вот кто ты, чужак, и зачем ты пришел?

Юноша замер, словно напуганный зайчик, заозирался, пытаясь свыкнуться с темнотой и разглядеть говорившего. И Эрик помог ему в этом, отошел подальше от деревьев, позволяя незваному гостю увидеть хотя бы свой силуэт.

Чарльз чувствовал, как его бьет крупная дрожь, смотрел на огромный черный силуэт и не мог поверить, что это правда. Это существо… просто не могло быть человеком. И от голоса его внутри все вибрировало, замирало в животном страхе перед хищником. Перед самой смертью.

— Я… — Чарльз осекся, услышав, как высоко прозвучал его голос и торопливо откашлялся, стараясь справиться с собой, и на удивление у него получилось. — Я ищу пропавшего ребенка. Скотта. Если Вы видели его… Мне не нужно ничего более. Лишь помочь ребенку.

— Детеныш? — тихий и глубокий голос, он словно принадлежал самому ветру и заполнял собой все вокруг, при этом оставаясь спокойным.

— Ты знаешь о нем?

— Знаю. Он вторгся на мою землю. И теперь не вернется к людям, — прошуршал голос из мрака, и огромная тень слегка пошевелилась, а Чарльз почувствовал, как холодеет от ужаса.

— Он… мертв?

— Нет, — все так же спокойно ответил голос. — Но я не намерен его отпускать.

Эрик слегка усмехнулся. Было что-то в этом человеке, из-за чего с ним хотелось играть, посмотреть на его реакцию, и в том, как он вздрагивал и глубоко дышал, Эрик видел забавную игру. И что же он сделает, если не получит ребенка?

— Зачем тебе он? — нашел в себе сил на вопрос Ксавьер.

— Детеныш? Он достаточно рослый. Мне не помешает прислуга.

— Он в порядке?

— Возможно.

— Я… могу я его увидеть? — робко спросил Чарльз.

— Уходи, пока еще жив. И не ищи его больше, — на этот раз голос угрожающе зарычал, но Чарльз подавил свой страх, вновь вспомнив ребячливое лицо Скотта.

— Отпусти его!

— Отпустить? Ты смешной, человек.

— Нет! — Чарльз протянул руку к темной тени, которая уже собиралась скрыться в лесном мраке, и замер на месте, ощутив на себе тот самый гипнотический взгляд, который он чувствовал накануне, глядя на лесную стену, и его сердце вновь болезненно сжалось.

— Тебе нужен слуга? — с внезапно нахлынувшей решимостью спросил Ксавьер, выдержав взгляд хищных глаз Зверя. — На что тебе ребенок? Я его знаю, у него же все из рук валится, а когда он напуган или зол, и того хуже. Он будет лишь мешать.

— И что же, мне лучше убить его?

— Нет! — Чарльз взволнованно взмахнул руками и услышал тихий, похожий на смех звук, медленно выдохнул, точно зная, что должен сделать. — Возьми меня вместо него.

— Тебя? — удивленно спросил темный силуэт, и его глаза прищурились.

— Я буду куда полезнее. И если ты его отпустишь, то обещаю, что не сбегу и буду верно служить тебе. Это многим лучше, чем помыкать несчастным ребенком.

— Готов занять его место? Как это благородно, — с насмешкой произнес темный силуэт.

— Я сделаю это, — уже тише и без тени страха произнес Чарльз, внезапно ощутив, как все напряжение ушло из него, оставив место лишь ледяной пустоте.

— Ты переоцениваешь себя, человек! — хищный рык заполнил сознание Чарльза до краев, но он остался стоять на месте. Даже когда тень ринулась к нему.

Перейти на страницу:

Похожие книги