Читаем Битва за Рим полностью

– Ну, это просто. Трудно действовать хуже, – ухмыльнулся Марий. – Однако я искренне убежден, что ты хорошо себя проявишь, Луций Цинна. И я очень благодарен тебе за твою снисходительность. Очень благодарен.

Внутренним слухом Цинна вдруг уловил мелодичное позвякивание монет, которые изливались на него золотым дождем. Или это ветер донес отдаленное журчание Анио, где этот исключительный мальчик безмятежно удит рыбу, как будто ничто в мире не может нарушить его покой?

– В чем первейший долг римлянина, Гай Марий? – неожиданно спросил Цинна.

– Первый наш долг, Луций Цинна, – преданность семье.

– Не Риму?

– Разве Рим – это не наши семьи?

– Да… да, думаю, ты прав. И тем из нас, кто был рожден повелевать или смог выдвинуться сам и передать своим детям это право, всем им… всем нам… нужно прежде всего заботиться, чтобы наши семьи всегда оставалась повелителями Рима.

– Именно так, – согласился Гай Марий.

Часть седьмая



После того как Луций Корнелий Сулла одним своим взглядом (как решил юный Цезарь) прогнал консула Катона воевать с марсами, сам он сосредоточился на изгнании италиков с римских земель. Формально Сулла оставался легатом, хотя, по сути, именно он командовал теперь на южном театре, зная, что, если он добьется нужных результатов, ни сенат, ни консулы не станут вмешиваться. Италики устали воевать, но, если вождь марсов Силон нет-нет да и подумывал, не сложить ли оружие, Гай Папий Мутил, вождь самнитов, готов был драться до последнего. Это Сулле было известно. Мутилу надо было показать, что его дело проиграно.

Свой первый шаг Сулла держал в глубокой тайне – он задумал нечто совершенно невероятное, и у него имелся на примете человек, которому можно было поручить то, что он не мог делать сам. Если все пойдет по плану, то самнитов и их союзников на юге ожидает неминуемый крах. Не объясняя ничего Катулу Цезарю, Сулла отозвал два лучших легиона из Кампании и ночью погрузил их на суда, ожидавшие в гавани Путеол.

Командиром над ними был поставлен легат Гай Косконий, который получил четкое указание обойти со своими двумя легионами вокруг всего полуострова и высадиться на восточном берегу возле Апенесте в Апулии. Сначала, когда они пойдут на юг вдоль западного побережья, предпринимать ничего не нужно, тогда любой наблюдатель в Лукании решит, что флот направляется на Сицилию, где, как говорят, опять неспокойно. Потом им следует держаться ближе к берегу, а запасы пополнять в больших портах – хотя бы в Кротоне, Таренте и Брундизии. Пусть все (включая и войско) верят, что они будут усмирять Малую Азию. Отправляясь из Брундизия в самую короткую и последнюю часть путешествия, необходимо убедить весь Брундизий: они идут через Адриатику к Аполлонии в Западной Македонии.

– После Брундизия, – инструктировал Сулла Коскония, – вы уже не будете нигде высаживаться, пока не наступит пора. Где сходить на берег – решать тебе. Выбери тихое место и не предпринимай ничего, пока не будешь готов. Твоя задача – освободить Минуциеву дорогу к югу от Ларина и Аппиеву дорогу к югу от Аускула Апулийского. После этого стяни силы к восточной части Самния. К этому времени я уже выдвинусь на восток, чтобы там соединиться с тобой.

Косконий был польщен тем, что на него возложили выполнение такого ответственного поручения, к тому же он не сомневался в успехе – он был уверен, что его люди не подведут, а в себе был уверен тем более, однако предпочел скрыть свой восторг и слушал очень внимательно.

– Запомни, Гай Косконий: пока ты в море – торопиться не надо, – говорил Сулла. – Я хочу, чтобы вы двигались со скоростью двадцать пять миль в день. Сейчас конец марта. Ты должен быть к югу от Апенесте через пятьдесят дней. Будешь на месте слишком рано – я не успею сделать то, что задумал. Эти пятьдесят дней нужны мне, чтобы вернуть все порты в Кратерном заливе и выкурить Мутила из Западной Кампании. Тогда я смогу двинуться на восток – не раньше.

– Обогнуть Италийский полуостров редко кому удается без происшествий, Луций Корнелий. Я рад, что у меня будут эти пятьдесят дней, – ответил Косконий.

– Понадобится грести – гребите, – велел Сулла.

– Через пятьдесят дней я буду там, где ты сказал. Можешь положиться на меня, Луций Корнелий.

– Береги людей, не говоря уже о кораблях.

– На каждом корабле отличный капитан, а лоцман и того лучше. План продуман до мелочей, на кораблях есть все, что только может понадобиться во время плавания. Неожиданностей не будет. Я не подведу тебя. Мы проделаем весь путь до Брундизия как можно быстрее, а потом будем ждать ровно столько, сколько нужно, – сказал Косконий.

– Хорошо! И вот что еще, Гай Косконий: твоя самая надежная союзница – Фортуна. Не забывай молиться ей каждый день. Меня она любит. Если полюбит и тебя – нас ждет победа.


На следующий день Косконий с двумя своими легионами отплыл из Путеол – бороться с капризами морских богов и надеяться на то, что Фортуна – богиня удачи – будет к нему благосклонна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза