Читаем Чешский с Карелом Чапеком. Рассказы из одного кармана полностью

Pr'ist'i mes'ic sem Franci prijede, tak byste sem mohl prijet tak'e. On mi p'ise, ze m'a ted moc zaj'imav'y pr'ipad, ale nenapsal co, j'a mysl'im, ze to je ta vrazda Hugona M"ullera; mne by to strasne zaj'imalo. Mne je tak l'ito, ze se V'am Franci trochu odcizil, ale to je jen proto, ze m'a tak mnoho pr'ace; kdyby to bylo jako dr'iv, mohl byste ho vyt'ahnout mezi lidi nebo autem na v'ylet.

Vy jste k n'am vzdycky b'yval tak hodn'y (Вы к нам всегда были очень любезны) a ani ted nezapom'in'ate (и даже сейчас не забываете), trebaze to nen'i tak (несмотря на то, что все не так; trebaze – хоть; несмотря на то, что), jak by to melo b'yt

(как должно было бы быть); ale on je Franci tak nerv'ozn'i a divn'y (но он, Франц, очень нервный и странный). Ani jste mi nepsal (вы мне не написали), co del'a Vase d'ivenka (что делает Ваша девушка). Franci si tak'e nar'ik'a (Франц жалуется; nar'ikat – жаловаться, сетовать), ze je v Praze strasn'e horko
(что в Праге ужасно жарко); mel by jet sem a vypr'ahnout (ему стоило бы приехать сюда и расслабиться; vypr'ahnout – распрячь, выпрячь /лошадей/), ale on jiste sed'i az do noci v 'urade (но он, верно, до ночи сидит в ведомстве; 'urad, m – учреждение, ведомство). Kdy pojedete k mori (когда Вы поедете к морю)? Douf'am
(надеюсь; doufat – надеяться, уповать), ze vezmete svou d'ivku s sebou (что Вы возьмете свою девушку с собой); Vy nev'ite (вы не знаете), co to je (что это такое), kdyz se n'am zensk'ym st'ysk'a (когда мы, женщины, скучаем).

Vy jste k n'am vzdycky b'yval tak hodn'y a ani ted nezapom'in'ate, trebaze to nen'i tak, jak by to melo b'yt; ale on je Franci tak nerv'ozn'i a divn'y. Ani jste mi nepsal, co del'a Vase d'ivenka. Franci si tak'e nar'ik'a, ze je v Praze strasn'e horko; mel by jet sem a vypr'ahnout, ale on jiste sed'i az do noci v 'urade. Kdy pojedete k mori? Douf'am, ze vezmete svou d'ivku s sebou; Vy nev'ite, co to je, kdyz se n'am zensk'ym st'ysk'a.

Srdecne V'as (сердечно Вас), Arturku (Артурчик /уменьшительно-ласкательное, звательный падеж/), zdrav'i Vase (приветствует Ваша; zdravit – здороваться, приветствовать)

Marta Matesov'a (Марта Матес/Матесова).

Перейти на страницу:

Похожие книги