Читаем Дело Чести, или Семь дней из жизни принца полностью

Книжечка лежала и подмигивала мне несуществующим глазом.

Просто бесчеловечно так издеваться над людским любопытством.

Я сжал покрепче зубы (невероятно, но мне снова удалось сохранить их полный комплект!) и потянулся за нею.

И не пожалел.

Открыв первую страницу, я понял, что сорвал банк, потому что это был ДНЕВНИК.


Он не мог похвастаться древностью записей, его начало было датировано днём раньше моего прибытия к Тойзам. Видимо, книжка была выделена непосредственно для этой поездки. Содержала она преимущественно заметки, касавшиеся вассальных тяжб. Но на десятой странице я обнаружил запись, ради которой готов был ещё раз схлопотать дубиной по голове:


"Ну, какая же ты всё-таки дура! Это в четырнадцать лет было простительно влюбиться без памяти в загадочного красавца-принца, от которого было без ума всё женское население дворца. Даже то, которое им выставлялось утром из спальни.

Это было глупо, но, по крайней мере, объяснимо.

Тебя можно было понять в восемнадцать, когда ты увидела черты Волшебного Принца в своём страже. Страже, который был готов отдать жизнь, чтобы стать для тебя Рыцарем твоей мечты.

Конечно, матушка договорилась с ним о другом и по более сходной цене, но это уже мелочи…

Но сейчас! Сейчас, когда у тебя нет никаких иллюзий по поводу сути всех мужчин вместе взятых, как, объясни, КАК ты могла опять повестить на его обаяние?"


И тут дверь открылась, и в комнату вошла Недотрога.

Я успел лишь закрыть дневник и положить его на край кровати.

– Ранир, перестань делать вид, что ты впервые видишь эту книжку и понятия не имеешь, как она оказалась на твоей постели, – недовольно проворчала Недотрога, возвращая своё имущество.

– Какую такую книжку? – похлопал я ресницами. Но заплывшие глаза в окружении, подозреваю, фингалов, немного подпортили эффект.

– Я прекрасно знаю твоё не обремененное совестью любопытство, так что кончай отнекиваться, – она обиженно поджала губы и села в кресло. – Вот скажи, у своих родных ты бы тоже стал читать личные дневники?

– Нет, конечно, – честно признался я. – Во-первых, они мне не настолько интересны, – судя по потеплевшему взгляду, комплимент попал в цель. – Во-вторых, мои близкие не ведут дневников в принципе, это у нас семейное. Ну а в-третьих, – продолжил я совсем уж тихо, – от них за такое можно и в дыню получить…

И вжал голову в плечи, поскольку Недотрога замахнулась на меня той самой книжкой. Я мгновенно изобразил из себя немощь болезную в надежде, что милосердие лекаря возьмёт в ней верх над гневом оскорбленной девицы.

И не ошибся.

– Ты свинья, – сказала она обречённо и протянула мне кружку с теплым пряным вином.

– Хрю-хрю, – согласился я с ней и сделал глоток.

– Но что бы ты там ни вычитал, – проложила выговаривать мне Кейли, пока меня разрывало от мысли о том, что ещё что я там не вычитал, – это уже не имеет никакого значения.

– Почему? – не понял я.

– Потому что я выхожу замуж, – ответила Недотрога подрагивающим голосом.

– О, да! Очень взрослый, зрелый поступок – согласиться на предложение почтенного старца Анжи Привлянского… – я бы скривился на этих словах. Но у меня болело все. Даже лицо. И особенно оно.

– Эрус Веранир! У вас совесть есть? – Кейли аж вскочила с кресла, и её книжечка остановилась буквально в миллиметре от моего носа. – Ты подслушиваешь мои разговоры, читаешь мой дневник, а теперь ещё выясняется, что перехватываешь мою почту!

– Почту, между прочим, перехватил не я, – светским тоном не согласился я. – Я просто случайно услышал о содержании письма.

Больше всего в этот момент я боялся, что она поинтересуется, кто же его перехватил. Но Кэйли лишь спросила, есть ли разговоры, которые мною не подслушиваются. Я ответил, что не знаю, поскольку их не слышал.

Мы посмеялись: я – очень осторожно, чтобы не разболелись избитые ребра, она – во весь голос.

– Так что ты забыла в браке с этим придурком? – спросил я напрямик.

– У него, в отличие от некоторых, есть хоть какое-то подобие порядочности, – фыркнула Недотрога.

– Ну надо же, в результате долгих раскопок в этих руинах обнаружилось целое достоинство! – не удержался от сарказма. – Поверь, порядочность у него сохранилась только потому, что он никогда ею не пользовался, а потом и вовсе забыл, где она хранится. Не одобряю твой выбор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дело чести (версии)

Дело Чести, или Семь дней из жизни принца
Дело Чести, или Семь дней из жизни принца

Взгляд принцессы не соответствовал её деловому тону. Он словно ласкал моё лицо, иногда обегая тело, с несомненным восхищением. Я бы даже сказал, что Недотрога поедала меня взглядом, как любимое пирожное. Мысль мне понравилась.– Согласен с вами.– Я настаиваю, чтобы все обсуждения, которые имеют отношение к этому делу, велись только в моём присутствии.Нет, такое откровенное внимание, несомненно, приятно, но и капелька сопротивления бы не повредила. Для разогрева.– И вы, в свою очередь, обещаете не действовать в одиночку? – уточнил я.– Разумеется. Я же понимаю, что это Дело Чести. Начнём с обвиняемого и обвинителя?– Лучше с обвинителя и обвиняемого.– Можно и в таком порядке. Удачного вечера, эрус Веранир, – она улыбнулась, и в уголках ее красиво очерченных губ появились ямочки, сообщавшие, что улыбается Кейлинэ часто.…И больше за весь вечер Недотрога на меня ни разу не взглянула.

Светлана Нарватова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги