– Сто иен? – удивился коллежский советник. – Это очень большие деньги. Всего за шестьдесят иен в месяц я мог бы приобрести у вас временную жену и дом с питанием.
– Но вам же не жена нужна, а проводник, – вкрадчиво отвечала хозяйка. – Жена – это лишь удовольствие, а проводник – вопрос жизни и смерти. Кроме того, когда вы берете у меня мусумэ, мои прибыли растут, а когда забираете Харуки, они уменьшаются. Я не могу работать в убыток.
Загорский слегка поморщился, но согласился: пусть будет сто иен. Но тут неожиданно на первый план вышел сам Харуки.
– Сто иен – хозяйке, и еще сто – мне, – сказал он тоном, не терпящим возражений.
Коллежский советник нахмурился: до этого он не торговался, поскольку полагал, что сто иен – окончательная цифра. Но Харуки стоял на своем: сто хозяйке и столько же – лично ему.
– Ты пытаешься снять с меня кожу, – с упреком сказал ему Нестор Васильевич. – Это нехорошо, все-таки я помог тебе справиться с немецкими моряками.
Харуки отвечал на это, что он и так бы справился, господин Токуяма сам говорил об этом хозяйке.
Нестор Васильевич размышлял с минуту, потом вздохнул и покачал головой. Это слишком дорого, у него просто нет таких денег. Видно, придется искать другого провожатого.
Некоторое время стояла разочарованная тишина. Наконец Омати-сан спросила, а куда, собственно, собирался ехать Загорский. Тот осторожно отвечал, что его интересует провинция
При этих словах в глазах Уэно зажегся странный огонь.
– Ига! – сказал он. И потом снова повторил многозначительно: – Ига!
Нестор Васильевич посмотрел на него внимательно: что он хочет этим сказать? Но вместо Харуки отвечала Омати-сан. Оказывается, только Харуки может доставить его в Ига, и только он способен помочь ему там в деле, каким бы оно ни было.
– Почему? – спросил Загорский.
Очень просто. Харуки сам – родом из области Ига.
Нестор Васильевич посмотрел на японца с интересом: это правда? Харуки вытащил из кармана визитку и протянул ее коллежскому советнику.
– Уэно Харуки, – прочитал тот. – И что?
– Я – Уэно. – отвечал японец. – А Уэно – это Ига.
Оказалось, что Уэно – это княжеский замок в столице Ига. Когда после начала реставрации Мэйдзи всем японцам велено было взять себе фамилии, многие брали названия мест, где они родились или жили. Предки Харуки много лет служили князьям Уэно, вот он и взял себе фамилией имя старого замка.
– Вот оно что, – задумчиво проговорил Нестор Васильевич, – это чрезвычайно любопытно. Скажите, а что вы знаете о тамошних боевых искусствах? Кто-то из ваших земляков блюдет старинную традицию?
Уэно задумался важно, потом сказал, что сам он на этот вопрос ответить не может, но может привести к человеку, который знает ответ.
– И человек этот, разумеется, живет в Ига? – спросил коллежский советник.
Харуки только молча наклонил голову. Нестор Васильевич еще немного подумал и сказал, что раз все так удачно складывается, он готов к ста иенам добавить еще тридцать. Харуки посмотрел на него и торжественно объявил, что, во-первых, господин Токуяма спас его от матросов. Во-вторых, речь идет о его родине, где он давно не был и по которой сильно скучает. А раз так, то он, конечно, не имеет права требовать за свои услуги дополнительной платы больше, чем в семьдесят иен.
В конце концов, сошлись на пятидесяти.
– Правда, у меня только серебряные доллары, – сказал Загорский. – Не успел разменять такую большую сумму.
Харуки и его хозяйка, однако, согласились взять долларами по текущему курсу.
– Вот видите, как мы любим русских, – сказала довольная Омати-сан, пряча свою долю в рукав. – Любой другой иностранец заплатил бы как минимум триста иен, а русскому у нас всегда скидка.
Глава седьмая
Прощание с «Ласточкой»
Вечером Омати-сан повела Загорского любоваться видами или, проще говоря, гулять по деревне. Перед ними в лучах заходящего солнца высилась гора Инаса, они шли мимо почти игрушечных бумажных домиков, сквозь прозрачные ширмы-сёдзи лился из них на вечернюю улицу теплый уютный свет. Домики были покрыты черепичной крышей, а не соломой, как обычно, каждый имел свой маленький сад, в котором росли цветы и фруктовые деревья.
– Какое богатое у вас село, – сказал Нестор Васильевич.
Омати-сан усмехнулась: это не крестьянские дома, здесь живут русские офицеры со своими мусумэ. Любящая жена, уютный дом, красивый сад – что еще нужно человеку? Глаза Загорского при этих словах как-то странно затуманились. Хозяйка чайного дома бросила на него быстрый взгляд и сказала:
– И вы, Токуяма-сан, могли бы жить так же. У меня есть для вас замечательная, как это по-русски… невеста.
Нестор Васильевич рассеянно поглядел на нее:
– И кого же вы назначили мне в жены?
– Вы ее видели, – хозяйка бросила на него лукавый взгляд. – Это Морико. Она ведь понравилась вам, не так ли?
Загорский как-то неопределенно пожал плечами и посмотрел вдаль.