Читаем Девочки на войне. Путешествие Долбоклюя полностью

...«Жучка» маленьким трактором вгрызается в заснеженную сумеречную дорогу под Авдеевкой. Шмот кое-­как свален на заднем сиденье. На самом верху кучи стоят берцы 46 размера. В одном из них сидит Персик и подозрительными желтыми глазами смотрит в лобовое стекло.


* * *

— Ебать, дебилы, — констатировала Катя за моей спиной очевидный факт.

— Та ну да, — отозвалась я. — Инструктора по вождению из меня не получилось. Радость моя, вылазь из машины, я хочу на свежий воздух, у меня нэрвы.

— Эээээ, — отозвался неслучившийся водитель.

— Ну шо? — пояснила я. — Справа у меня деревья. Ну те, на которых машина лежит боком в кювете. По­этому пока ты отсюда не свалишь, я не вылезу.

— А я, между прочим, вообще не вылезу, — спокойно сообщила Катя. — Потому что справа у меня опять же деревья, а слева на меня упало 100 килограмм полезных ящиков.

Я, проклиная свою толстую жопу, перелезла через ручку передач, вылезла на воздух и потянулась. Через автобан к нам бежали бледные люди в камуфляже.

— Вы живые? — кричали они. — Чем помочь?

— Мужики, — сказала я. — У нас там еще третья. Под ящиками. Разберите ящики, пожалуйста.

Люди в камуфляже побледнели сильнее. Я осознала свою ошибку.

— Ненене, мужики, — сказала я. — Судя по тому, как она там пиздит, как радиоточка, она живая и неповрежденная. Просто на нее упали ящики.

Мужики на бегу остановились и выдохнули. Один из них дрожащими пальцами полез за сигаретой.

«О», — подумала я и полезла в водительскую дверь за своей пачкой.

Двое камуфляжных мужиков бодро разбирали ящики и складывали их в пирамиду на дороге.

— О! — раздался голос изнутри машины. — Катру­уууся! Привееет! Ну вот и развиртуалились!

Катя королевским движением, опираясь на протянутую руку, ступила из машины, осмотрела диспозицию, вынула у меня из кармана пачку сигарет и сказала:

— Пиздец, дебилы.

— Тут «Урал» нужен, — деловито сказали камуфляжные мужики.

— Где нам взять «Урал»? — задумались мы.

На горизонте появился «Урал».

— Стоооой! — закричали камуфляжные мужики, схватили меня за руки и побежали изображать знаменитую мизансцену из «Кавказской пленницы»...

— Ну ладно, — сказал водитель «Урала». — Но вот за все это, расскажите мне, как можно на идеально прямой четырехполосной пустой трассе улететь в кювет?

— Да, кстати, — сказали камуфляжные мужики. — Нам тоже интересно.

— Пиздец, дебилы, — сказала Катя. — С этими людьми приходится жить.

Мужики из ХХ бата подъехали через 40 минут.

— Крыло? — спросили они. — Зажало колесо? Да хуйня война. Щас разогнем и проводим на точку. А что, у вас не было с собой простейшей монтировки?

— Теперь будет, — весомо пообещала Катя.

— Да, кстати, — спросили мужики. — Как можно было?..

— Пиздец, дебилы, — хором ответили мы.

— ...Ну ладно, — билась головой о стенку я вечером, — я же белка-истеричка, мне в голову не пришло хватать руль и выкручивать его в нужную сторону, но ты, почему ты мне не сказала: «Женя, крути руль!»

— Я спасала яйца, — ответила Катя.

Я подошла к миске и пересчитала яйца. Из трех десятков в живых осталось 22.


* * *

...«Тройка», тяжеленный немецкий реанимобиль, третью сотню километров медленно тащится впереди меня в клубах недогоревшей солярки. Я ползу за ней и думаю, как там приходится Катерине, которая, кажется, перемещает ее по дороге уже чистой волей к победе. 20 километров. 15. 10. Машина на последнем издыхании заруливает на СТО, Катерина выпадает из нее, я хватаю ключи, бегу в менеджерскую, с воплем: «Медики из АТО, ну вы знаете!», бросаю ключи на стол и вылетаю обратно.

— Бегом, — ору я, — я к парикмахеру опаздываю! Все, слава богу, это уже не наша головная боль, обратно ее заберут без нас!

Мироздание внимательно слушает и ехидно улы­бается.


* * *

— Слушай, — звонит мне Катерина, — у нас плохие новости. Эта хрень не доехала до АТО. Теперь она стоит в Изюме и ждет, пока мы ее оттуда БЫСТРО заберем. И я не знаю, чем эту ебалу вообще тащить.


* * *

...Я инстинктивно жмурю глаза, головой понимая, что когда железный трос хлестнет по стеклу, мне это не поможет. Маленькая, по сравнению с огромной «тройкой» «хюндаечка» бодро стартует в горку, трос натягивается, натягивается, но четыре тонны «фольксвагена» сдергивают малышку вниз, трос медленно-медленно провисает, «хюндаечка» фыркает, освобожденно прыгает вперед... Струна наконец лопается. Мы курим возле машин и нихрена не понимаем, что нам делать ­дальше.

— Хорошо, что возле нашего бампера, — задумчиво говорит Катерина. — А то б пиздец.


* * *

Мы пятый раз пытаемся тронуться со светофора. Третий трос уже изорван в хлам и пропитан всем говном, которое мы могли собрать за сто километров дороги, и лопается при каждой попытке сдвинуться с места. Население, которому мы перегородили своими машинами пешеходный переход, смотрит неодобрительно, но наехать на «амбуланс» не решается. «Хюндаечка» шестой раз трогается с места, трос рвется, «хюндаечка», не обращая на нас внимания, медленно уезжает, помигивая ава­рийкой.

— Офигеть, — говорю я.

— Ну звони, — говорит Катерина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне