Улица Губернаторства (соврем, улица Интендантства) — одна из самых широких, прямых и красивых улиц Порт-Луи, ведущая от порта к дворцу Губернаторства.
Марсово поле — здесь: место официальных церемоний, парадов и военных смотров, скачек и народных гуляний в Порт-Луи, на котором в 1812 г. был устроен ипподром; находится в восточной части города, у подножия Малой горы, в одном километре от порта.
Театральная площадь расположена в центральной части Порт-Луи, перед зданием городского театра, построенного в 1820–1822 гг. архитектором Пьером Пужадом (?-1826).
94… во время своей первой прогулки им хотелось бы посетить Пампельмусский округ.
— Пампельмусский округ (quartier des Pamplemousses; по названию цитрусового растения пампельмус, в наше время ставшего широко известным под именем помело) — один из административных районов Маврикия, расположенный в северной части острова, к северо-востоку от Порт-Луи; его административным центром является селение Пампельмус.… речь шла о паломничестве к хижинам из романа «Поль и Виргиния». Со времени выхода в свет романа Бернардена де Сен-Пьера, этой очаровательной идиллии, прошло к тому времени уже более пятнадцати лет, но, видимо, он нисколько не изгладился из памяти сестер, равно как и роман «Дафнис и Хлоя», переведенный с греческого языка. —
«Поль и Виргиния» («Paule et Virginie») — знаменитая повесть Бернардена де Сен-Пьера, вышедшая в свет в 1788 г.; повествует об идиллической и трагической любви юноши и девушки, выросших на лоне природы вдали от испорченного общества и сословных предрассудков, и в то же время рисует картину существовавшей тогда на Маврикии системы рабства.Бернарден де Сен-Пьер, Жак Анри де (1737–1814) — французский писатель, военный инженер и путешественник, три года проживший на островах Иль-де-Франс и Бурбон (1768–1771); член Французской академии (1803), автор книги «Путешествие на Иль-де-Франс, остров Бурбон и мыс Доброй Надежды» (1773), трактата «Этюд о природе» (1784) и повести «Поль и Виргиния» (1788).
«Дафнис и Хлоя» («Δάφνις και Χλόη») — древнегреческий пасторальный роман, автором которого был писатель и поэт Лонг, живший, как считается, во II веке.
… читка «Поля и Виргинии» в салоне г-жи Неккер произвела слабое впечатление…
— Госпожа Неккер — Сюзанна Кюршо (1737–1794), дочь швейцарского пастора, с 1764 г. супруга Жака Неккера, мать Жермены де Сталь; писательница-моралистка, хозяйка литературного салона, который посещали многие интеллектуалы; попечительница больниц и тюрем, основавшая в 1778 г. больницу в Париже (она сохранилась до нашего времени и носит ее имя).… Господин де Бюффон скучал, г-н Неккер зевал, Томб уснул. —
Бюффон, Жорж Луи Леклер, граф де (1707–1788) — французский естествоиспытатель, математик, физик и геолог; управляющий Королевским ботаническим садом (с 1739 г.), член Французской академии (1753); автор трудов по описательному естествознанию, подвергавшихся жестокому преследованию со стороны духовенства; выдвинул представления о развитии земного шара и его поверхности, о единстве органического мира, отстаивал идею об изменяемости видов под влиянием условий среды. Основной его труд (в соавторстве с другими учеными) — 36-томная «Всеобщая и частная естественная история» («Histoire naturelle générale et particulière»; 1749–1788).Неккер, Жак (1732–1804) — французский финансист и государственный деятель, уроженец Швейцарии; управляющий делами Французской Ост-Индской компании (с 1765 г.); глава финансового ведомства в 1776–1781, 1788–1789 и 1789–1790 гг.; пытался укрепить положение монархии и с помощью частичных реформ предотвратить революцию; его отставка 11 июля 1789 г. привела к волнениям в Париже, предшествовавшим восстанию 14 июля и взятию Бастилии.
Тома́, Антуан Леонар (1732–1785) — французский поэт, литературный критик, член Французской академии (1766), прославившийся своими «похвальными словами».
95 … Жозеф Верне, художник-маринист, пришел навестить друга… —
Верне, Клод Жозеф (1714–1789) — французский художник-маринист, рисовальщик и гравер; друг Бернардена де Сен-Пьера.… назывались они «Рене» и «Атала». —
Имеются в виду романы Шатобриана «Рене, или Следствия страстей» (см. примеч. к с. 85) и «Атала, или Любовь двух дикарей в пустыне» (см. примеч. к с. 335).