56. Bussikuski oli ajettuaan pitk"an ja mutkaisen reitin 10 (kymmenen) minuuttia aikataulusta my"oh"ass"a
(водитель автобуса, проехав долгий и извилистый маршрут, на 10 минут опоздал; bussikuski — водитель автобуса: bussi — автобус; kuski — водитель; mutkainen — изгибистый, извилистый; reitti — путь следования, маршрут, направление; olla my"oh"ass"a — опаздывать; aikataulu — расписание: aika — время; taulu — табло). "Jouduin ajamaan ison rekka-auton per"ass"a koko matkan (мне пришлось ехать за большим грузовиком всю дорогу; joutua — приходиться делать что-либо, получается так, что; rekka — трейлер, фура; /-auto/ — большой грузовик)", selitti kuski kun matkustaja kysyi syyt"a my"oh"astymiseen (объяснил водитель, когда пассажир спросил его о причине опоздания; syy — причина; my"oh"astyminen опоздание, опаздывание; my"oh"asty"a — опаздывать, запаздывать). "Mutta eilenh"an olit 10 (kymmenen) minuuttia etuajassa t"all"a samalla reitill"a (но вчера же ты приехал на десять минут раньше на том же самом маршруте; olla etuajassa — прибыть раньше времени; etu передний, передне-, пред- /приставка в сложн. словах/)", tinkasi matkustaja (потребовал /ответа/ пассажир; tingata — вопрошать). "No, se oli eilen se (ну, это ж было вчера)", vastasi kuski (ответил водитель), "mutta eilen min"a jouduinkin roikkumaan Porschen per"ass"a (ведь вчера вышло так, что я сидел на хвосте у «порше»; roikkua — висеть)"57. Pikkupoika kysyi "aidilt"a"an
(маленький мальчик спросил у своей мамы):— "Aiti, mit"a tapahtuu autoille
(мама, что происходит с машинами; tapahtua — случаться), kun ne tulevat vanhoiksi ja menev"at rikki (когда они становятся старыми и ломаются; tulla vanhaksi — состариться; menn"a rikki — сломаться)?— Silloin autokaupan set"a myy ne meid"an is"alle
(тогда дяденька из автомагазина продаёт их нашему папе; myyd"a — продавать), huokaisi "aiti (вздохнула мама: huokaista — вздохнуть).58. — Miten p"a"asen nopeimmin sairaalaan
(как мне добраться быстрее в больницу; p"a"ast"a — добираться; nopea — быстрый, скорый)? Kyseli juoppo linja-auton kuljettajalta (спросил пьяный у водителя автобуса; kysell"a — спрашивать; kuljettaa — водить, вести).— Hyp"atk"a"a vauhdissa ulos tuossa seuraavassa mutkassa
(выпрыгните на ходу: «на скорости» из /автобуса/ на следующем повороте; hyp"at"a — прыгать; ulos — наружу; vauhti — ход; скорость, темп).— Siell"ak"o sairaala on
(там больница)?— Ei, mutta kyll"a teid"at sinne k"arr"at"a"an
(нет, но вас, безусловно, туда доставят; k"arr"at"a — отвозить: k"arr"at"a"an — отвезут).