Читаем Финский шутя. Анекдоты и шутки для начального чтения полностью

— En aluksi, mutta sitten aloimme keskustella siit"a, kumpi on syyllinen.


56. Bussikuski oli ajettuaan pitk"an ja mutkaisen reitin 10 (kymmenen) minuuttia aikataulusta my"oh"ass"a (водитель автобуса, проехав долгий и извилистый маршрут, на 10 минут опоздал; bussikuski — водитель автобуса: bussi — автобус; kuski — водитель; mutkainen — изгибистый, извилистый; reitti — путь следования, маршрут, направление; olla my"oh"ass"a — опаздывать; aikataulu — расписание: aika — время; taulu — табло). "Jouduin ajamaan ison rekka-auton per"ass"a koko matkan (мне пришлось ехать за большим грузовиком всю дорогу; joutua — приходиться делать что-либо, получается так, что; rekka — трейлер, фура; /-auto/ — большой грузовик)", selitti kuski kun matkustaja kysyi syyt"a my"oh"astymiseen (объяснил водитель, когда пассажир спросил его о причине опоздания; syy — причина; my"oh"astyminen опоздание, опаздывание; my"oh"asty"a — опаздывать, запаздывать). "Mutta eilenh"an olit 10 (kymmenen) minuuttia etuajassa t"all"a samalla reitill"a

(но вчера же ты приехал на десять минут раньше на том же самом маршруте; olla etuajassa — прибыть раньше времени; etu передний, передне-, пред- /приставка в сложн. словах/)", tinkasi matkustaja (потребовал /ответа/ пассажир; tingata — вопрошать). "No, se oli eilen se (ну, это ж было вчера)", vastasi kuski (ответил водитель), "mutta eilen min"a jouduinkin roikkumaan Porschen per"ass"a (ведь вчера вышло так, что я сидел на хвосте у «порше»; roikkua — висеть)"


Bussikuski oli ajettuaan pitk"an ja mutkaisen reitin 10 minuuttia aikataulusta my"oh"ass"a. "Jouduin ajamaan ison rekka-auton per"ass"a koko matkan", selitti kuski kun matkustaja kysyi syyt"a my"oh"astymiseen. "Mutta eilenh"an olit 10 minuuttia etuajassa t"all"a samalla reitill"a", tinkasi matkustaja. "No, se oli eilen se", vastasi kuski, "mutta eilen min"a jouduinkin roikkumaan Porschen per"ass"a."


57. Pikkupoika kysyi "aidilt"a"an (маленький мальчик спросил у своей мамы):

— "Aiti, mit"a tapahtuu autoille

(мама, что происходит с машинами; tapahtua — случаться), kun ne tulevat vanhoiksi ja menev"at rikki (когда они становятся старыми и ломаются; tulla vanhaksi — состариться; menn"a rikki — сломаться)?

— Silloin autokaupan set"a myy ne meid"an is"alle (тогда дяденька из автомагазина продаёт их нашему папе; myyd"a — продавать), huokaisi "aiti (вздохнула мама: huokaista — вздохнуть).


Pikkupoika kysyi "aidilt"a"an:

— "Aiti, mit"a tapahtuu autoille, kun ne tulevat vanhoiksi ja menev"at rikki?

— Silloin autokaupan set"a myy ne meid"an is"alle, huokaisi "aiti.


58. — Miten p"a"asen nopeimmin sairaalaan (как мне добраться быстрее в больницу; p"a"ast"a — добираться; nopea — быстрый, скорый)? Kyseli juoppo linja-auton kuljettajalta (спросил пьяный у водителя автобуса; kysell"a — спрашивать; kuljettaa — водить, вести).

— Hyp"atk"a"a vauhdissa ulos tuossa seuraavassa mutkassa (выпрыгните на ходу: «на скорости» из /автобуса/ на следующем повороте; hyp"at"a — прыгать; ulos — наружу; vauhti — ход; скорость, темп).

— Siell"ak"o sairaala on

(там больница)?

— Ei, mutta kyll"a teid"at sinne k"arr"at"a"an (нет, но вас, безусловно, туда доставят; k"arr"at"a — отвозить: k"arr"at"a"an — отвезут).


— Miten p"a"asen nopeimmin sairaalaan? Kyseli juoppo linja-auton kuljettajalta.

— Hyp"atk"a"a vauhdissa ulos tuossa seuraavassa mutkassa.

— Siell"ak"o sairaala on?

— Ei, mutta kyll"a teid"at sinne k"arr"at"a"an.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже