Читаем Гарри Поттер и Принц-Полукровка полностью

— Ну, я не знаю, Гарри… Это звучало так, будто Снэйп чувствовал себе перетрудившимся, это всё… Ну, Дамблдор прям сказал ему, что раз уж он взялся, так пусть теперь делает. Круто с ним говорил. И ещё говорил, что Снэйп должен всё расследовать в своём колледже, в Слитерине. Ну, тут нет ничего странного! — поспешно добавил Хагрид, видя, как Гарри и Эрмиона обменялись понимающим взглядом. — Всех глав колледжей привлекли расследовать это дело с ожерельем…

— О да, но с другими Дамблдор не ругается, так ведь? — сказал Гарри.

— Послушай, — Хагрид неловко крутнул арбалет в руках; громко треснуло, и абалет разломился надвое. — Я знаю, как ты смотришь на Снэйпа, Гарри, и я не хочу, чтобы ты искал в моих словах, чего нету.

— Осторожно! — быстро сказала Эрмиона.

Они повернули свои головы как раз вовремя, чтобы увидеть, как на стену за ними упала тень Аргуса Филча, прежде чем он сам появился из-за угла, сутулый, с дрожащей челюстью.

— Ага! — прохрипел он. — Так поздно и не в постели… Это подразумевает наказание!

— Нет, не подразумевает, Филч, — коротко прервал его Хагрид. — Они ведь со мной, не видишь?

— И какая в этом разница? — спросил Филч неприятным голосом.

— Такая, что я учитель в законе, понял, ползучий сквиб! — ответил Хагрид, мгновенно взорвавшись.

Раздалось противное шипение — так зашёлся от негодования Филч; как будто из ниоткуда появилась миссис Норрис и начала тереться о его тощие щиколотки.

— Валите отсюда, — сказал Хагрид уголком рта.

Гарри не нужно было повторять дважды; и он, и Эрмиона побежали прочь; позади эхом раскатывались разъярённые голоса Филча и Хагрида. У поворота к Гриффиндорской башне они наткнулись на Пивза, но тот промчался мимо, торопясь на скандал, радостно кудахчя и распевая:

Где случится перебранка, и проблем невпроворот,

Только Пивза позовите — он их вдвое наведёт!

Дама- Толстушка похрапывала и была совсем не рада проснуться, но, сварливо ворча, всё-таки отодвинулась, пропуская их; общая комната была, к их облегчению, пустой и мирной. Было похоже, что ученики ещё не узнали о Роне. Гарри это особенно обрадовало: его достаточно допрашивали за этот день. Эрмиона пожелала ему спокойной ночи и отправилась в девичью спальню. Гарри, однако, остался на месте, устроился в кресле у камина и стал смотеть на догорающие угольки.

Значит, Дамблдор поругался со Снэйпом. Несмотря на всё, что он говорил Гарри, несмотря на его настойчивые повторения, что он совершенно доверяет Снэйпу, Снэйп всё-таки вывел его из себя… Он счёл, что Снэйп недостаточно усердно расследует в Слитерине… или, может быть, не проверяет одного определённого слитеринца, Малфоя?

Может быть, Дамблдор не хочет, чтобы Гарри совершил какую-нибудь глупость, ввязываясь в это дело, когда притворяется, что подозрения Гарри ничего не стоят? Похоже на правду. Может быть даже, что Дамблдор не хочет, чтобы что-то отвлекало Гарри от занятий с ним, или от добывания Слизхорнова воспоминания. А может, Дамблдор не считает правильным делиться подозрениями насчёт педагогов с шестнадцатилетними учениками…

— Вот ты где, Поттер!!!

Гарри вскочил, ошалелый, палочка наготове. Он был совершенно уверен, что гостиная пуста; он никак не был готов увидеть, как из дальнего кресла подымается кто-то здоровенный. При ближайшем рассмотрении этот кто-то оказался Кормаком Мак-Лаггеном.

— Я ждал, пока ты вернёшься, — сказал Мак-Лагген, не обращая внимания на волшебную палочку у Гарри в руке. — Должно быть, заснул. Понимаешь, я видел, как Висли забирали в больничное крыло. Не похоже, что он поправится к матчу на той неделе.

Гарри только через несколько секунд понял, к чему клонит Мак-Лагген.

— А… да… квиддитч, — он засунул палочку обратно за ремень джинсов и устало взъерошил рукой волосы. — Да… точно… может и не поправиться.

— Тогда, значит, я буду играть защитником, или кто? — спросил Мак-Лагген.

— Да, — ответил Гарри. — Да, думаю, что да…

Он не мог найти, что тут можно возразить; в конце концов, Мак-Лагген по правде был вторым на испытаниях.

— Превосходно, — удовлетворённо сказал Мак-Лагген. — Так когда у нас тренировка?

— Что? А, да… ближайшая завтра вечером.

— Отлично. Слушай, Поттер, нам хорошо бы поговорить перед ней. У меня есть идейки насчёт стратегии, которые могут тебе пригодиться.

— Хорошо, — без особого энтузиазма сказал Гарри. — Ладно… Я выслушаю тебя завтра. Я очень устал… Пока…

Новость о том, что Рон был отравлен, очень быстро распространилась на следующий день, но никого не удивила так, как удивило нападение на Кэти. Все думали, что это, наверное, просто несчастный случай, раз Рон в это время был в кабинете учителя Зельеделия, а коли ему сразу же дали противоядие, то и вреда особого не случилось. На деле, гриффиндорцев больше интересовал приближающийся квиддитчный матч против Хаффлпаффа, причем многие особо рвались увидеть, как Захария Смит, ловец в команде Хаффлпаффа и комментатор на открывавшем сезон матче со Слитерином, за эти самые комментарии хорошенько получит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези