Читаем Гарри Поттер и Принц-Полукровка полностью

Н а следующий день первым уроком у Гарри было Травоведение. За завтраком он, опасаясь, что его подслушают, не стал рассказать Рону и Эрмионе про урок у Дамблдора, но он поведал им всё по дороге мимо грядок с овощами в оранжерею. Жуткий ветер, дувший все выходные, наконец успокоился, но вернулся странный для этого сезона туман, и у них ушло времени больше обычного, чтобы отыскать нужную теплицу.

— Ничего себе, жутко подумать — мальчик Ты-Знаешь-Кто, — тихо сказал Рон, как только они расселись вокруг узловатого пня Ворчливого Арканника, главной темы этого семестра, и начали натягивать защитные перчатки. — Но я всё-таки не понимаю, зачем Дамблдор всё это тебе показывает. То есть, всё это, конечно, очень интересно, и вообще, но какой прок от этих уроков?

— Не знаю, — сказал Гарри, примеривая резиновую защиту на зубы. — Но он говорит, всё это важно и поможет мне выжить.

— По-моему, идея превосходная, — серьёзно сказала Эрмиона. — В этом глубокий смысл — знать о Волдеморте всё, что возможно. Ведь как ещё можно узнать, где он слаб?

— Ну, и как прошла последняя вечеринка у Слизхорна? — невнятно из-за зубного щита выговорил Гарри.

— О, там было весело, в самом деле, — сказала Эрмиона, надевая защитные очки. — Профессор, конечно, непрерывно гудит, как ему помогают всякие знаменитости, и подлизывается к Мак-Лаггену, ведь у него большие связи, но он угостил нас по-настоящему вкусной едой и представил нас Гвеног Джонс.

— Гвеног Джонс? — переспросил Рон; было видно, как за защитными очками широко раскрылись его глаза. — Гвеног Джонс? Капитану Бесшабашных Гарпий?

— Именно, — сказала Эрмиона. — Лично мне показалось, что она малость самолюбива, но…

— Хватит болтать! — громко сказала профессор Росток, шагая к ним со строгим видом. — Вы сильно отстаёте, все остальные уже начали, а Невилл — тот уже достал свой первый стручок!

Они оглянулись: точно, Невилл сидел с окровавленной губой и парой жутких царапин сбоку на физиономии, но в руке он сжимал что-то зелёное и неприятно пульсирующее, размером с хороший грейпфрут.

— Всё, профессор, мы уже начинаем! — сказал Рон, тихо добавив, когда она снова отвернулась — Гарри, надо было запустить Заглушение.

— Нет, не надо! — тут же сказала Эрмиона, как всегда, во время разговоров о Принце-полукровке и его заклинаниях, занимая непримиримую позицию. — Ну, ладно… лучше правда начнём…

Она многозначительно на них посмотрела, все трое глубоко вздохнули и склонились над узловатым пеньком.

Пень немедленно ожил; длинные, колючие, вроде ежевичных, лозы вылетели из его верхушки и начали хлестать по воздуху. Одна запуталась в Эрмиониных волосах, и Рон отстриг её секатором; Гарри ухитрился поймать несколько лоз и скрутить их пучком; между похожими на щупальца ветвями открылось отверстие, Эрмиона смело сунула в него руку, и отверстие тут же закрылось вокруг её локтя, как капкан; Гарри и Рон тянули и выкручивали лозы, принуждая дыру снова открыться, и Эрмиона, наконец, смогла вытянуть руку наружу, сжимая в руках такой же, как у Невилла, плод. Колючие лозы тут же провалились обратно в узловатый пенёк, снова неотличимый от невинного куска мёртвого дерева.

— Знаете, я сомневаюсь, что заведу себе что-нибудь этакое, когда у меня будет собственный сад, — сказал Рон, поднимая очки на лоб и вытирая пот с лица.

— Передай мне чашку, — сказала Эрмиона, держа пульсирующий плод на вытянутой руке; Гарри подставил чашку, и Эрмиона с отвращением уронила в неё плод.

— Нечего брезговать, выжимайте их, они гораздо полезнее, когда свежие! — крикнула профессор Росток.

— Ладно, — сказала Эрмиона, продолжая прерванный разговор, словно на них только что не нападал кусок дерева, — У Слизхорна будет рождественская вечеринка, Гарри, и ты никак не сможешь от неё отвертеться. Он попросил меня составить список твоих свободных вечеров, чтобы без сомнения тебя заполучить.

Гарри застонал. Тем временем Рон, пытавшийся выжать в чашку сок из плода, положив на него обе руки, встал, и, нажимая на плод со всей, как мог, силой, сердито спросил:

— И эта вечеринка, как всегда, только для любимчиков Слизхорна, да?

— Да, только для членов Слизень-клуба, — ответила Эрмиона.

Плод вылетел у Рона из-под пальцев, отскочил, как мяч, от стекла теплицы прямо в профессора Росток, ударил ей по затылку и сбил с неё старую залатанную шляпу; Гарри пошел забрать плод, когда он вернулся, Эрмиона говорила:

— Слушай, не я придумала это название «Слизень-клуб"…

— Слизень-клуб, — повторил Рон с интонацией, достойной Малфоя. — Как трогательно. Желаю насладиться вечеринкой. Почему бы тебе не охмурить Мак-Лаггена, тогда Слизхорн может назначить вас королем и королевой слизняков…

— Нам разрешили привести друзей, — сказала Эрмиона, которая из-за чего-то сильно-сильно покраснела, — и я собиралась пригласить тебя, но раз ты думаешь, что все это одни глупости, то я даже и не буду беспокоиться!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези