Μετά από δύο εβδομάδες, η ξανθιά ξαναμπαίνει στην Τράπεζα
(спустя две недели блондинка снова приходит в банк; ξανα– – /прист./ снова, опять; μπαίνω), πάει στο ταμείο, επιστρέφει το ποσό του δανείου συν τόκο 15 ευρώ (идет в кассу, погашает: «возвращает» сумму кредита с процентами в 15 евро; το ποσό – количество; итог, сумма; ο τόκος), αλλά ο υπάλληλος της Τράπεζας δεν αντέχει να μην της πει (но служащий банка не выдерживает, чтобы не сказать ей; λέω): «Κυρία μου, χαίρομαι πολύ που συνεργαστήκαμε τόσο καλά (госпожа, я очень рад нашему сотрудничеству; συνεργάζομαι), όμως οφείλω να ομολογήσω ότι μας έχετε μπερδέψει λιγάκι (однако я должен признаться, что вы нас немного запутали; ομολογώ; μπερδεύω – путать, запутывать; сбивать с толку). Κάναμε έναν έλεγχο για τα οικονομικά σας και είδαμε ότι είστε πολυεκατομμυριούχος (мы проверили ваши финансы и увидели, что вы мультимиллионер; το εκατομμύριο – миллион; -ούχος – суффикс со знач. имеющий). Γιατί ζητήσατε δάνειο τέτοιου ύψους (зачем вы попросили кредит такого размера: «высоты»; ζητάω; το ύψος);».Και η ξανθιά: «Μα πού αλλού θα μπορούσα να παρκάρω με 15 ευρώ τόσο ακριβό αυτοκίνητο για 2 βδομάδες
(а где еще я бы смогла припарковать за 15 евро такой дорогой автомобиль на две недели; μπορώ; η βδομάδα) και όταν γυρίσω να το βρω στη θέση του (и, вернувшись, найти его на месте; γυρίζω – кружить/ся/, вращать/ся/; возвращаться; βρίσκω; η θέση);».