Читаем Как Мэй ходила в гости полностью

Фестиваль культурного разнообразия был в полном разгаре. Анневиль гордится этим ежегодным событием. В это время распускаются тюльпаны и нарциссы, так что народ ломился на праздник толпами. Пробившись к магазину подарков на территории университета, я выбрала фотографическую открытку с изображением зимней площади. Открытка была из стопки уцененных: на заснеженной еловой ветке сидит красная птица-кардинал, похожая на забытый рождественский шар. На оборотной стороне я написала одно лишь предложение: «А во Франции бывает Рождество?» Это была фраза из смешного кино, что мы смотрели в детстве.

А ночью мне приснилось, как мы с братом играем в домик. И в этом сне почему-то было много про уборку. Я расхаживала по дому босиком, а он все удивлялся, глядел на мои ноги и говорил, что сам больше так не может, потому что ему слишком больно ходить. Я ответила, что мне тоже больно, просто я приноровилась — и для наглядности пошевелила пальцами на ноге.

И потом вдруг, поскольку сон этот не представлял стройной последовательности событий, мы оказались в сосновом лесу. Откуда ни возьмись появился экскурсовод, который повел нас к затерянному среди деревьев игрушечному домику. Он указал на дыры в стенах, оставленные после гражданской войны, когда еще стреляли из мушкетов, как пояснил экскурсовод. Мой брат рассматривал следы от пуль, а я дивилась на кровати. В каждой комнате было не меньше одной, и все разного цвета. На этом и закончился мой сон.

Прикованная к дому

Слово «жилище», связанное для меня скорее с выживанием, чем с роскошью, постоянно встречается в журналах по интерьеру, архитектуре, домашней обстановке и садоводству, которые уж точно не про выживание. В первый раз это слово как термин появилось в 1946 году благодаря журналу «Ваше жилище», в котором обсуждались насущные проблемы по обустройству дешевого послевоенного жилья. Со временем и сам этот журнал оторвался от своего изначального предназначения.

Все подобные издания предполагают наличие в вас неиссякаемой энергии и неиссякаемого богатства, впрочем, второе не всегда обязательно. Но без энергии — точно никак. Ты должен стремиться к преобразованию дома, в котором живешь. И ты должен забыть, что за долгую историю человечества дом являлся необходимостью, а не витриной для демонстрации предметов собственности или таланта к украшательству. Ведь раньше пространство было тесным, многофункциональным, и спали все вповалку, где придется.

Дом становится домом, когда человек или группа людей начинают проявлять к нему эмоциональную привязанность. Дом — это физическое строение из дерева или камня, обставленное мебелью и застеленное коврами, тогда как

дом — временна́я категория, и он строится из воспоминаний. Поэтому бесполезно говорить, будто правильный выбор цвета, ткани или фактуры имеет какой-то смысл. Вот если б в таких журналах поднимали тему «тревожных троп» (протертостей на полу) или украшения жилища ради больного человека, либо же тему ковриков для маскировки невыводимых пятен крови, — на такой журнал я бы подписалась, как и на домоводство для горюющих или садоводство несбывшихся желаний. Но, возможно, я просто язвлю. Ведь у родителей никогда не было денег на переделку дома. Подобно нашим пещерным предкам, я научилась приноравливаться к тому, что имеется: сойдет и так! Но сегодня народ ломает совершенно рабочие кухни и ванные только ради перемены стиля. Современные люди вообще любят подлаживать жилище под меняющуюся жизнь.

Или вот еще слово — «располагаться», от латинского sidere, что означает «оседать, отстаиваться». Как обустроить пространство, в котором ты выпадаешь в осадок из-за смерти другого домочадца? Для философских рассуждений — идея весьма современная. До восемнадцатого века никто и не помышлял о домашнем комфорте, даже слов не существовало для такого понятия. «Комфортный» означает всего лишь «поддающийся успокоению». До Первой мировой «living room»

(«комнату для жизни») часто называли «комнатой смерти», потому что именно там выставляли гроб с умершим членом семьи. Отбушевали две войны, и журнал «Ladies’ Home Journal» написал, что пора подумать и о жизни, а также о «комнате жизни», гостиной.

Вот и мы с отцом решили подумать о жизни, хотя он просто переехал на цокольный этаж, а я и по сей день вынуждена проходить через весь дом, время от времени окуривая его шалфеем.


Моя мама слыла не такой, как все. Не помню, чтобы она когда-нибудь обедала в компании с подружкой. Она не встречалась ни с кем по вечерам, чтобы выпить вина или сходить в кино. Еще задолго до того, как она ушла наверх и больше ни к кому не спускалась, мама любила дожди, потому что они охлаждают надежды: казалось, весь мир тогда подлаживался под ее темп жизни. Когда светило солнце, я изо всех сил старалась радоваться жизни, надеясь на будущее и тревожась о том пути, которым следовала мама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Живые, смешные, неловкие люди

Золотой жук мисс Бенсон
Золотой жук мисс Бенсон

Однажды утром мисс Бенсон, школьная учительница, решает изменить свою жизнь и отправиться из послевоенного Лондона на другой конец света в поисках удивительного существа из книжки, которую в детстве ей показывал отец. Для осуществления этой затеи ей нужна помощница, и на ее объявление в газете откликается самая неподходящая на эту роль кандидатка.Так, две совершенно непохожие друг на друга женщины пересекут океан в поисках невероятного золотого каледонского жука, не зная, что в пути найдут гораздо больше, чем искали.«Если хочешь изменить свою жизнь и измениться сам – отправляйся в путь».Увлекательный роман-путешествие от широко известной и любимой во всем мире британской писательницы Рэйчел Джойс.«Жук мисс Бенсон» – настоящий бальзам для души, над которым вы будете и плакать, и смеяться.

Рейчел Джойс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Как Мэй ходила в гости
Как Мэй ходила в гости

НОВИНКА. ВПЕРВЫЕ НА РУССКОМ. Идеально для любителей романов Фредрика Бакмана, Элизабет Берг и Мэтта Хейга. Тонкое, глубокое и трогательное размышление о дружбе.Эта остроумная история повествует о сорокалетней Аманде Эттавей, любительнице покопаться в университетском саду. Однажды Аманда задумалась: лучший друг — это… Чтобы ответить на этот вопрос, Мэй отправляется в путешествие по домам подруг. До чего же интересно узнать, как сложились их жизни и какие цветы растут возле их домов.Такого рассуждения о дружбе вы точно еще не видели. Не зря «Как Мэй ходила в гости» входит в списки лучших книг года по версии Wall Street Journal, Chicago Tribune и Good Morning America.«Тонкое, глубокое и трогательное размышление о дружбе, семье и жизни на земле». — Эмили Сент-Джон Мандел, автор романа «Станция Одиннадцать»Аманде Эттавей сорок, и ей проще общаться с растениями, чем с людьми. За долгие годы она окончательно замкнулась в себе, предпочитая наслаждаться красотой родного языка и работой в университетском саду. Неожиданно Мэй награждают отпуском, и она хочет восстановить отношения с когда-то близкими подругами. Понимая, что собраться всем вместе сложно, Мэй решает навестить каждую из них по отдельности.Истинный знаток классической литературы, Мэй рассматривает свое путешествие как женскую Одиссею. Каким бы стал мир, если бы Пенелопа, вместо того, чтобы ждать Одиссея, сама отправилась в путешествие?Постепенно Мэй понимает, что мороженое в компании друга может перевернуть сознание, подарочная открытка — разбудить давно забытые чувства, а настоящий друг — тот, кто знает историю твоей жизни.«Совершенно новый взгляд на дружбу. В описании красоты и одиночества Джессике Фрэнсис Кейн нет равных». — Эмма Страуб, автор романа «Здесь все взрослые»«Искрит остроумием». — The New York Times«Это роман о том, что ограниченная жизнь, связанная корнями, может расцвести». — Мадлен Миллер, автор романа «Цирцея»

Джессика Фрэнсис Кейн

Современная русская и зарубежная проза
Валенсия и Валентайн
Валенсия и Валентайн

Валенсия мечтала о яркой, неповторимой жизни, но как-то так вышло, что она уже который год работает коллектором на телефоне. А еще ее будни сопровождает целая плеяда страхов. Она боится летать на самолете и в любой нестандартной ситуации воображает самое страшное.Перемены начинаются, когда у Валенсии появляется новый коллега, а загадочный клиент из Нью-Йорка затевает с ней странный разговор.Чем история Валенсии связана с судьбой миссис Валентайн, эксцентричной пожилой дамы, чей муж таинственным образом исчез много лет назад в Боливии и которая готова рассказать о себе каждому, готовому ее выслушать, даже если это пустой стул?Ох, жизнь полна неожиданностей!Возможно, их объединил Нью-Йорк, куда миссис Валентайн однажды полетела на свой день рождения?«Несмотря на доминирующие в романе темы одиночества и пограничного синдрома, Сьюзи Кроуз удается наполнить его очарованием, теплом и мягким юмором». – Booklist«Уютный и приятный роман, настоящее удовольствие». – Popsugar

Сьюзи Кроуз

Проза / Юмористическая проза / Легкая проза
Память дерева
Память дерева

Метафоричная проза о взрослении и старости, о связи поколений и каталонской культуре глазами ребенка, открывающего для себя мир и историю семьи.Жану 10, он живет с родителями в Барселоне. Его бабушка Катерина и дедушка Жоан переезжают в их дом. День за днем дедушка и внук проводят вместе. Он рассказывает маленькому Жану про деревья, букву «о», часы и пончики, про все, что он знает. Но Жан вдруг понимает, что дедушка теряет память и переехал он не просто так. С этого момента вся повседневная жизнь дома изменится, слова и молчание приобретут новый смысл.Роман погружает в воспоминания о детстве и каталонскую культуру. Повествование ведется от лица ребенка, от чего книга приобретает особую образность. Подойдет для семейного чтения. Это трогательная история об отношениях внука и дедушки, теряющего память, поможет по-новому посмотреть на самые непростые ситуации в жизни глазами ребенка.

Тина Валлес

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги