И в той же земли Ефиопьской бых 5 дни, божию благодатию зло ся не учинило, много раздаша брынцу, да перцу, да хлЂбы ефиопомъ, ины судна не пограбили. А оттудова же поидох 12 дни до Мошьката, и в Мошката же шестый Великый день взях, и поидох до Гурмыза (Ормуза) 9 дни. И в ГурмызЂ бых 20 дни. Изъ Гурмыза поидох к Лари, и бых 3 дни. Из Лари поидох к Ширязи 12 дни, а в Ширязи бых 7 дни. А изъ Ширяза поидох к Верху 15, а в Вергу бых 10 дни. А из Вергу поидох къ Езъди 9 дни, а въ Езди бых 8 дни. А изъ Езди поидох къ Спагани (Исфаган 5 дни, а въ Спагани 6 дни.). А изъ Пагани поидох Кашани, а в Кашани бых 5 дни. А ис Кошани поидох к Куму. А ис Кума поидох в Саву. А ис Савы поидох въ Султанию. А ис Султанин поидох до Терьвиза (Тебриза). А ис Тервиза поидох в орду АсанбЂ, в — ърде же бых 10 дни...»
Ещё в Дабхоле от местных купцов Хоробрит узнал, что шах Персии Узун Хасан сильно вовзысился и продолжает вести войну с турками-османами султана Мехмеда за государство Караман, что на юго-востоке Малой Азии.
Приплыв в Ормуз, Хоробрит помнил слова Муртаз-мирзы о том, что в Ормузе его ждут татары.
Они оказались на молу. Опытный глаз проведчика сразу выделил в толпе зевак троих, державшихся особняком. Татары сменили лохматые шапки на чалмы, а халаты на более удобные в жарком климате широкие белые рубахи. Они перестали отличаться от местных жителей, если бы не хмурые настороженные лица и не мрачность, с которой они держались. Один высокий, сутулый, с редкой бородой, второй мускулистый, бритый, широкоплечий, с грозно-сдержанным выражением лица. Третий был молод, с юношеским пушком на щеках. Сутулый что-то шепнул своим спутникам, и все трое впились глазами в Хоробрита, спускавшегося по сходням.
К молу близко подступали торговые склады. Левее тянулась каменистая площадка, на которой когда-то Хоробрит и Кирилл схватились с шестерыми преследователями. Какая разница — шестеро на двоих или трое на одного. Луков у татар не видно. Хоробрит неторопливо вёл Орлика, краем глаза следя за недругами.
— Русич, ты забыл свой товар! — крикнул с судна капитан.
Товар — хурджин с перцем, который Хоробрит держал, чтобы сойти за купца. Пропади он пропадом, будет только мешать. Проведчик вскочил на Орлика и поехал по улице, ведущей к дому пехлевана Таусена. Небо было застлано пеленою облаков, и жар не ощущался так сильно, как в первый приезд. За спиной Хоробрита послышался топот нескольких лошадей; он не оглядывался, зная, кто едет за ним, лишь повернул на соседнюю многолюдную улицу. В переулке встретились несколько прохожих, не обративших внимания на всадников. У татар к сёдлам были прикреплены тохтуи с джеридами. Но в людном месте они не решатся пустить их в ход. В конце переулка Хоробрит остановил Орлика. Преследователи насторожились. Молодой нетерпеливо схватился за дротик. В крытом переходе показался ослик, нагруженный объёмистыми хурджинами. За ним торопились два подростка и старик. Хоробрит поднял правую руку в знак мирных намерений, миролюбиво сказал:
— Мира и благополучия моим друзьям! Подождите меня убивать!
Трое остановили лошадей, хмыкнули, переглянулись, не ответив на приветствие.
— Я встретил вашего сотника Муртаз-мирзу. Это случилось в прошлом году в ущелье, не доезжая Бидара, если ехать из Парвата. Он был вдвоём с воином, которого звали Шакал. Знаете такого?
— Ну, знаем! Дальше что? — прорычал сутулый.
— Я бился с ними. Шакала убил. Но сотника оставил в живых. Он поклялся, что не будет гоняться за мной. Мне не хочется ещё одной схватки. Клянусь Всевышним, я не стану вас убивать, если сейчас мы разойдёмся мирно.
Они молчали, насмешливо улыбаясь. Предложение мира со стороны воина означает одно из трёх: или воин слаб, или труслив, или хитрит.
Но человек, много дней ловко уходящий от погони, убивший множество воинов, не может быть ни трусливым, ни слабым. Значит, хитрит. На хитрость следует отвечать большей хитростью. Сутулый тоже поднял правую руку, миролюбиво сказал:
— Очень хорошо. Но ты сильно виноват перед нами. Дай нам сто золотых динаров, и мы не причиним тебе зла!
— У меня нет монет.
— А что есть?
— Мешочек с алмазами.
— Покажи!
Хоробрит вынул прощальный подарок Вараручи. У преследователей алчно блеснули глаза.
— Но мы не видим, что в мешочке. Высыпь на ладонь! — потребовал сутулый.
— Надо отъехать. Здесь слишком людное место.
— Конечно! Давай отъедем. Вон туда! — Татарин показал на узкую щель между домами, где царил полумрак. — Там нас никто не увидит!
Лицо его стало злым и напряжённым. Оба его спутника не спускали глаз противника, ухватившись за джериды, ожидая лишь удобного случая, чтобы метнуть их в русича. Наконец-то жирная добыча у них в руках! Да в придачу к голове врага ещё полный мешочек с жемчугом. Ай, хорошо! В Ормузе жемчуг приравнивается к золоту. Но русич хитёр, очень хитёр. Что он выгадывает? Ответ прост: он попал в безвыходное положение.
— Поклянитесь, что если я вам не причиню зла и отдам жемчуг, мы разойдёмся миром.
— Клянёмся!
— Скажите именем аллаха!
— Именем аллаха! — дружно откликнулись все трое, подмигивая друг другу.