Читаем Матрица жизни на Земле полностью

Вначале мне казалось, что эта информация записывается внутри пирамиды по параллельным слоям. Потом математик Шамиль Цыганов предположил, что запись может идти и по слоям, проведенным не только параллельно основанию, но и по наклонным слоям, что значительно увеличивает информационную емкость пирамиды. Но…



Но я чувствовал, что здесь что-то не то. Нутром чувствовал это. Чувствовал, что ошибаюсь я.

И тут я вспомнил один момент из недавней экспедиции в Сирию, Ливан и Египет. А именно, когда мы исследовали египетскую пирамиду Медум, то я обратил внимание на… ее многослойность. И было это так.

Я, как всегда, попросил у «финдиректора» экспедиции Венера Гафарова денег для бакшиша – взятки, зная, что другого пути для хорошего исследования пирамид не существует. Венер смачно открыл «напузник» и протянул мне пачку египетских фунтов. Я, подойдя к египтянам-охранникам, стал шелестеть фунтами в кармане, всем своим видом показывая, что я, вообще-то, могу их и дать, если они разрешат «облазить» пирамиду Медум так, как мы этого хотим. Египтяне-охранники, конечно же, клюнули на призывный шелест, но стали набивать цену, поглядывая на мой «шелестящий карман». Тогда Венер, получивший в экспедиции прозвище «главного бакшишоведа», красиво открыл «напузник», достал деньги и засунул в мой «шелестящий карман» дополнительно еще три купюры. У египтян-охранников загорелись глаза, а один из них зычно сказал какое-то египетское слово, что способный к языкам Венер Гафаров перевел как «Давай!».


Пирамида Медуи. Египет. Бакшиш решает все


Я красиво вынул деньги из кармана и протянул их египтянам. Один из них, воровато оглянувшись вокруг, засунул пачку фунтов куда-то под рубаху, после чего мы с Венером понеслись по склонам гигантской пирамиды, исследуя ее.

Мы, бегая по склонам, заметили, что поверхность этой пирамиды была некогда покрыта толстыми и ровными гранитными плитами, которые во многом разрушились. Под этими плитами были видны известняковые каменные блоки, из которых была сложена пирамида. Но в одном месте, где разрушение склона пирамиды было более сильным, мы увидели… что под слоем известняковых блоков имеется еще один слой ровных гранитных плит, а в месте еще большего разрушения мы увидели и третий слой гранитных плит.

– Слоистая пирамида! – возбужденно проговорил Венер Гафаров.

О, сколько я думал на эту тему тогда! О, сколько мыслей прокружилось в голове! О, сколько склонов пирамид исследовали мы за… бакшиш!

И скажу я вам, дорогой читатель, что все девять египетских пирамид, которые мы обследовали, имели хотя бы следы некогда существовавшего гранитного покрытия, составленного из ровных гранитных плит. Но такие же плиты мы видели… и в толще пирамид на местах разломов. Создавалось впечатление, что пирамиды многослойны.


Часть разрушенного склона пирамиды Медум (Египет). Под каменными блоками виден еще один слой гранитных плит


Помню, я стоял перед гигантской пирамидой Хефрена и старался представить, что она еще и многослойна, то есть состоит из многочисленных вложенных друг в друга пирамид.

– Неужели пирамиды есть не просто сложенные из каменных блоков изваяния, а есть сложнейшие многослойные конструкции? – думал я. – Какой смысл имело производить колоссальную работу по созиданию сложнейшей многослойной пирамиды? Какую роль выполняли эти слои?

Я, ощупывая карман, набитый очередным бакшишем, и бегая по склонам египетских пирамид,[36] все вспоминал и вспоминал почему-то невероятные пирамиды тибетского Города Богов, в сравнении с которыми пирамиды Египта казались просто карликами. А крамольная мысль о том, что пирамиды Города Богов имеют тоже слоистый характер, не давала мне покоя. Я, конечно же, был убежден в том, что колоссальные по размерам пирамиды Города Богов были созданы с помощью внешнего воздействия, поскольку там, в поднебесье Тибета, я видел явные признаки… обтачивания целых горных хребтов. Но… кто знает… кто знает… а может быть, подземная Шамбала[37] по неведомым нам технологиям работала изнутри, созидая многослойную внутреннюю часть пирамид.


Неужели эти пирамиды многослойны?



Я до тибетской экспедиции 1999 года был раза два или три в Египте как хирург и, во время культурной программы, видел египетские пирамиды. Поэтому, когда я попал в Город Богов, я уже мог сравнить размеры пирамид Египта и тибетского Города Богов. Этот гигантизм в строительстве пирамид, и особенно в строительстве пирамид Города Богов, который так долго озадачивал меня, вдруг нашел свое объяснение.

– Чем больше пирамида, тем больше слоев можно в нее вместить! – неожиданно для самого себя воскликнул я, уже сидя в своем кабинете за письменным столом и попивая сухое вино из бокала. – Слои многого стоят! Слои – это многообразие форм жизни от «микро-» до «макро-»! Посредством этих слоев записывается информация на пирамидах!

Многослойный пирамидальный мир

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика