Читаем Матрица жизни на Земле полностью

Размышляя о Матрице Жизни, я представил, как во время ее работы из Матрицы выскакивали бестелесные шары: один шар – бестелесного человека, другой шар – бестелесного тигра, третий шар – бестелесного паука и так далее. Миллиарды видов шаров, порожденные Матрицей, зависали над пирамидами и монументами поднебесного Города Богов и, сказав «Спасибо, Мать!», разлетались по всему земному шару. А Матрица, стимулируемая жизнетворящей энергией Богов, все плодила и плодила своих бестелесных детей, чтобы зарождаемая ею жизнь была не просто многообразной, но и многочисленной, и чтобы вся огромная планета Земля не имела даже одного миллиметра пространства, не заполненного жизнью.

Я постарался представить размеры этих бестелесных шаров, но мне это не удалось. Интуиция подсказывала мне, что шары могут менять свои размеры… от 50 км в диаметре (как Матрица) до точки… например. Но я был убежден в том, что в эти шары Матрица вложила генетическую информацию Будущего, чтобы они, когда придет время, зародили путем материализации еще и телесную жизнь, по многообразию не уступающую бестелесной.

Возможно, другие пирамиды на Земле были созданы для корректировки земной жизни

И тут я задумался о роли других пирамид, которые я видел в Египте, Мексике, Перу и во многих других местах мира. Какую роль они играли, ведь они явно не являются Матрицами Жизни на Земле?

Я уже писал в своих книгах, что пирамиды на Земле были созданы для уничтожения злых мыслей людей, и даже приводил специальные расчеты по этому поводу. А потом я подумал еще, подумал еще, посомневался немного и осознал, что эти группы пирамид, раскиданные по Земле согласно строгой схеме, созданы, скорее всего, для корректировки общеземной жизни. Например… чтобы воссоздать паука, которого слишком часто топчут люди… или для того, чтобы создать трехмерные тела для людей других измерений, которые могли бы ходить по земле Древнего Египта… в трехмерном, пусть гигантском, обличии.


Наверное, порой было необходимо корректировать земную жизнь с помощью пирамид… для создания тел гигантов, например


Янтры исходят от пирамид

Я вспомнил, что недавно один человек российского происхождения, живущий в Германии, которого зовут Станислав Геннадьевич Дизендорф, прислал мне через немецкого пациента любопытный DVD-диск. Мы с Алексеем Савельевым просмотрели его. Оказывается, умный и симпатичный Станислав Геннадьевич взял из моей книги «Золотые пластины Харати» фотографию янтры в виде многочисленных треугольников, вырезал ее из бумаги и стал делать различные комбинации. Выяснилось, что четыре таких янтры входят друг в друга как ключ в замок и образуют пирамиду с крестом в основании и с углом наклона как у пирамиды Хеопса.

– Янтры исходят от пирамид! – помню, сказал я Алексею Савельеву. – Какой молодец господин Дизендорф!


Станислав Геннадьевич Дизендорф смог собрать из четырех копий одной янтры пирамиду… с крестом в основании и углом наклона, как у пирамиды Хеопса


А потом я вспомнил, что человек и все живое имеет, вообще-то, четыре тела. В связи с этим вполне логично было предположить, что жизнетворящие пирамиды должны кодировать в себе этот принцип четырех тел, соединенных воедино крестом – Тхикле.

Каков же принцип кодирования четырех тел в пирамидах?

На листе бумаги я нарисовал пирамиду, после чего соединил двумя диагональными линиями углы основания пирамиды. У меня получился крест, который делит основание пирамиды на четыре треугольные зоны.

– Как они похожи на зоны Города Богов! – произнес я. – Зоны Города Богов ведь тоже треугольные… вообще-то. А может быть, и в отдельной пирамиде, как и в целом Городе Богов, одна зона отвечает за формирование тела Времени, другая – за формирование тела Эфира, третья – за формирование тела Воды, четвертая – за формирование тела Плотного? А почему бы нет? Ведь пирамиды были созданы, скорее всего, как геномы, то есть… как животворящие конструкции, как и весь Город Богов.

Все, вроде бы, стало сходиться: пирамиды делятся на четыре треугольные зоны, каждая из которых кодирует одно из четырех созидаемых тел «четырехтелого тела». Но… тут возникло «но»!

А суть этого «но» состояла в следующем. Я посмотрел на карту-схему Города Богов и заметил, что подавляющее большинство входящих в Город Богов пирамид расположено не в направлениях «север-юг» и «запад-восток», а отклонено от этих осей на 45[[0]], что совпадало с разворотом квадрата на вершине горы Кайлас.


Я разделили крестом основание пирамиды по диагоналям. Оно разделилось на четыре зоны, похожие на зоны Города Богов. Но…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика