Я знаю все об этих «надо»: сюда входят все обязательства, вытекающие из брака, материнства и существования в этом мире как женщины. Но неопределенность этих
В одном из глубоких ящиков я осторожно поднимаю стопку бумаг. Там фотографии, поздравительные открытки и старые авиаписьма, тонкие, как луковая кожица. Когда я вижу имя Джима в строке отправителя, мое сердце начинает биться чаще. Я решаю сделать паузу и достаю телефон.
– Привет, родной, – говорю я, когда Стюарт берет трубку. – Я шпионю в доме родителей и собираюсь прочитать мамины письма. Как ты думаешь, я ужасный человек?
Обратной дороги нет, и мы оба это знаем. Но Стю понимает, что сейчас я хочу получить разрешение на то, что делаю.
– Вперед, – бодро отзывается муж. – И не волнуйся. Я уверен, что Дэниел и Нейт тоже просматривают наше грязное бельишко.
– Спасибо, – говорю я. – Сейчас у меня в руках письмо от Иисуса Христа. Я наберу, если найду что-нибудь стоящее.
Он смеется.
– Я на это рассчитываю.
Сев прямо на пол в родительской спальне, я перечитала все письма от Джима, которые смогла найти. И я разочарована. Ведь я рассчитывала, что они будут более интимными. Вместо этого все они посвящены актерским выступлениям и учениям Махикари.
В одном из писем Джим упоминает о поездке, о которой мне рассказала мама, когда мы ехали в аэропорт Шарлотты после нашего совместного писательского ретрита. Тогда мама с Джимом вместе отправились из Чикаго в Калифорнию, чтобы пройти второе посвящение в Махикари – новый этап углубления их приверженности практике. Мама вспоминает эту поездку как романтическую, но в разговоре она также отметила, что была целомудренной. К тому моменту она уже встречалась с Буддой, который запретил ей строить взаимоотношения с Джимом. Мама объяснила, что, как сенсей, он привык отдавать приказы. А мама, как послушная девочка, подчинилась.
В другом письме Джим подробно отвечает на сомнения моей мамы по поводу учения Махикари – те сомнения, о которых я и не знала. Насколько было известно мне, она была преданной участницей клуба с 1978 года и до того рокового дня в 1994 году, когда мама набрала слово «Махикари» во всемирной паутине и увидела статьи с заголовками «Как сбежать из секты» и «Американские последователи Махикари осуждены за мошенничество». Но письмо Джима было написано по меньшей мере за десять лет до этих событий.
Если целью письма было утешение мамы, то выбор такой метафоры кажется странным. Я представляю свою маму, которая, как и я, смертельно боится высоты, парящей над твердой землей в нематериальном мире Махикари, опасающейся того, что может случиться, если она соскочит с тонкого троса, ставшего ее единственной опорой на высоте.
И все же в своих письмах Джим неизменно называет маму «Дорогуша», точно так, как и в своем электронном послании. В этом я вижу и привязанность, и многолетнюю дружбу, и уважение.
Тем временем я перехожу к поиску писем от Будды. Тщательно перебираю конверты с авиапочтой, пока не нахожу два или три отправления с его фамилией. Их содержание еще скучнее. В первом он пишет, что у него грипп. Во втором – что ищет новую работу. Его дети здоровы. Разумеется, английский – не его родной язык, поэтому письма по понятным причинам скудны с лингвистической точки зрения. Я продолжаю свои поиски. Что именно хочу найти, я не знаю. Но вдруг натыкаюсь на стопку фотографий.
Там есть два снимка, которые сразу привлекли мое внимание. На них по отдельности сфотографированы мама и Будда в одном и том же месте аэропорта, как будто они просто сняли друг друга по очереди. Я сразу узнаю косматые волосы и квадратную челюсть Будды. Хотя в детстве я никогда не задумывалась об этом, сейчас я вижу, что он действительно красивый мужчина.