– Что, если у человека нет возможности приехать в Дубай лично? Какова вероятность, что наладить связи удастся удаленно?
– Это нелегко. Как правило, люди здесь очень открыты для личных встреч, но не готовы проводить встречу онлайн. Возможно, удастся провести такую встречу, но не с самым влиятельным человеком в компании, а значит, она не принесет вам пользы. Организовать встречу онлайн с генеральным менеджером, владельцем компании или иным лицом, фактически принимающим решения, очень сложно. Посетить их лично, находясь в стране, гораздо легче.
– Как насчет восприятия времени? В некоторых культурах, например в Германии, нужно приходить вовремя, тогда как в других опоздание считается вполне приемлемым.
– Я думаю, здесь не обязательно приходить вовремя, поскольку бо́льшая часть населения – выходцы из Юго-Восточной Азии. В Европе люди очень пунктуальны, здесь же опоздание на полчаса считается нормальным. Например, у меня была встреча с владельцем ресторана. Я пришел вовремя, так как хотел, чтобы он купил у меня продукт. Владелец опоздал на полтора часа, и ему не было даже стыдно, потому что здесь, в ОАЭ, люди живут своей жизнью и забывают о многом.
– Это важно знать, так как фактор времени может быть решающим для сотрудничества.
– Здесь важно знать, с кем ты встречаешься. Как я сказал, Дубай интернационален. Если вы встречаетесь с владельцем немецкой компании и опаздываете на пять минут, для него это будет неприемлемым и он не захочет иметь с вами дело. Но если вы встречаетесь с владельцем ресторана из Индии, то можете опоздать на полчаса и все равно придете раньше него.
– Можете ли вы вспомнить какое-нибудь культурное недопонимание, которое произошло с вами или вашими знакомыми? Как оно разрешилось?
– На самом деле культурных недопониманий случается не так уж много. Причина в том, что здесь нет языкового барьера. Большинство людей приезжают из Юго-Восточной Азии, и многие эмиратцы даже выучили их языки. Многие жители ОАЭ не знают английского, но свободно разговаривают на урду или хинди – это одни из самых распространенных языков в ОАЭ.
Кто-то может попытаться вас обмануть, но это происходит достаточно редко.
Возможно, большинство недоразумений с жителями Запада в Дубае случается из-за того, что они не очень знакомы с другими культурами. В деловом контексте жители Запада не так часто сотрудничают с выходцами из Южной Азии, если не говорить о больших корпорациях. Один из крупнейших гипермаркетов здесь, LuLu Hypermarket, – это индийская сеть. С такими компаниями жители Запада могут иметь дело, не опасаясь каких-либо недоразумений.
Но в основном жители Запада взаимодействуют с жителями Запада. Есть много компаний, предпринимателей, которые работают только с земляками. Пакистанцы сотрудничают с пакистанцами, у них есть своего рода сообщества. Таким образом, культурное разнообразие существует, но оно не всегда проявляется в деловых отношениях.
– Что бы вы посоветовали иностранцу, который хочет сотрудничать с компанией не из его страны? Стоит ли нанять агента-посредника? В Китае это достаточно распространенная вещь, а как с этим в Дубае?
– Я бы так не сказал. Видите ли, в Китае достаточно высокий языковой барьер, по крайней мере судя по моему опыту. Это одна из причин, по которым понадобится посредник, – в первую очередь чтобы помочь донести свою точку зрения. В ОАЭ дело обстоит иначе. Таким образом, большинству компаний, которые хотят открыть здесь офис, особенно в сфере В2В, агентства необходимы не как посредники в сделках, а для того, чтобы помочь подняться на ноги, приобрести связи.
– Вы переехали сюда из Пакистана, будучи совсем ребенком. Тем не менее я уверена, что вы осведомлены о бизнес-культуре вашей родины. Какие отличия вы могли бы назвать и как там ведут бизнес?
– Да, я не родился здесь, но меня сюда привезли в очень раннем возрасте. У меня нет глубокого понимания бизнес-культуры Пакистана, но есть общее представление о ней, потому что у меня есть друзья, которые ведут там бизнес, и они со мной делятся рассказами. Поэтому относитесь ко всему с долей сомнения.