Читаем На едином языке. Межкультурная коммуникация в бизнесе полностью

Есть еще одна вещь, которую я уловил. На протяжении всей своей карьеры я работал с американскими транснациональными корпорациями, и у них существует культура обращений по имени. Однако мы контактируем с разными клиентами, а значит, выходим на глобальный уровень, и необходимо учитывать специфику каждой культуры, с которой мы имеем дело. Скажем, в странах Персидского залива или странах Востока не принято обращаться по имени. Там используют обращение «сэр» или «мэм».

Такое недоразумение случилось и со мной. Я привык к культуре обращения по имени, но, приехав в Сингапур, понял, что не ко всем можно так обращаться. В Сингапуре вы встретите много людей, которые учились в США или Великобритании, но бо́льшая часть населения – местные. Начиная работать с любой сингапурской компанией, вам придется принять решение: обращаться по имени или использовать «сэр» и «мэм». По моему опыту, в странах Персидского залива люди предпочитают последнее. Я не слишком уверен насчет Дубая, но в других городах всегда используют «сэр» или «мэм» при общении с любым высшим должностным лицом.

В Сингапуре, опять же, меняется даже способ коммуникации. При общении на английском (а английский является официальном языком в Сингапуре) могут измениться контекст, слова и значение отдельных слов. Когда я, общаясь с местными, использовал полные предложения, многие говорили, что это вовсе не обязательно, так как в Сингапуре принято сокращать предложения до отдельных слов и словосочетаний. В синглише – сингапурском варианте английского языка – не используются сложные утверждения, в отличие от обычного английского.

– Вернувшись в Индию после долгого путешествия за границей, замечали ли вы, что в некоторых ситуациях стали вести себя иначе, чем обычно ведут себя индийцы? Пришлось ли заново адаптироваться?

– Лично для меня это было простой задачей. Я был в командировках в разных странах, и это были короткие командировки, например на два или три месяца, за исключением Сингапура, где я пробыл два года. Когда я вернулся в Индию, не было большой переадаптации, но я заметил за собой небольшие изменения в привычках и поступках. Индия – развивающаяся страна. За два-три года здесь многое изменилось: то, как люди работают, сколько людей приезжает в страну. Поток сильно увеличился. Уровень жизни изменился. Глобально меняется и культура, особенно в мегаполисах. Но в большей части страны, за исключением крупных городов, бизнес по-прежнему ведется по-индийски. Я имею в виду государственные учреждения, небольшие компании в городах второго или третьего уровня. Самая большая проблема, с которой я столкнулся, когда после работы в многонациональной компании вернулся в Индию, – это необходимость заново учиться общению с коллегами или начальством. Как я уже сказал, в западных странах общение более прямолинейно, то есть в основном все открыто выражают свою точку зрения. Как только вы приедете в Индию, все изменится. Разговоры будут длиться дольше именно из-за непрямой манеры общения. К этому придется заново привыкать.

Подобные вещи случаются и на моей нынешней работе. У нас много клиентов из разных точек земного шара. В то же время у нас есть и индийские клиенты. Существует большая разница в работе с западными компаниями и с Индией.

– Как лучше всего построить долгосрочные и надежные деловые отношения с индийскими компаниями?

– Повторю то, что уже сказал ранее: доверие и репутация. Имейте в виду, что укрепление рабочих отношений – залог успеха. Иностранные компании должны понимать, что Индия – развивающаяся страна, поэтому многие процессы также развиваются, хотя в западных компаниях они уже хорошо отлажены. Мы, индийцы, по-прежнему зависим от построения отношений, и эти отношения становятся основой сотрудничества.

Наконец, необходимо активно искать обратную связь. Если вы сотрудничаете с индийской компанией или если ваш начальник – индиец, всегда нужно искать способы личного взаимодействия. Полезно вести дискуссию, вовлекать собеседников в разговоры или в принятие решений. Это поможет в построении отношений и позволит людям относиться к вам с бо́льшим доверием.

Важно помнить, что нужно вкладывать время и усилия в завоевание доверия, сначала общаться с людьми как с людьми и только потом переходить к построению деловых отношений.

Я хотел бы закончить разговор об Индии высказыванием кембриджского экономиста Джона Робинсона: «Что бы вы ни говорили об Индии, верно и обратное».

Перейти на страницу:

Все книги серии Бизнес-психология

Лига Наставников. Эпизод I. Антикризисные решения для рывка в карьере, отношениях и жизни
Лига Наставников. Эпизод I. Антикризисные решения для рывка в карьере, отношениях и жизни

Перед вами первая книга из серии «Лига Наставников». Это литературный проект, который собирает под своими знаменами коучей-профессионалов. У каждого – наработанный опыт, авторские методики и, разумеется, четкая специализация. Услуги этих людей стоят серьезных денег – они ведут персональные и групповые занятия, где выводят людей на новый уровень. И вот впервые сразу полтора десятка коучей объединились для работы над совместной книгой.Стержневая тема этой работы – «быстрые действия в эпоху кризисов». Да, именно «кризисов» – во множественном числе. Если посмотреть повнимательнее, станет ясно, что беззаботные времена остались в прошлом, наступила эра управляемого хаоса. Но ничего плохого в этом нет, ведь нужно не бегать от турбулентности, которую испытывает общество, а уметь действовать эффективно в предложенных условиях. В этой книге 15 глав, каждая из которых поможет решить конкретную проблему читателя. И никаких «глобальных стратегий» и «масштабных перезагрузок» – мы предлагаем только то, что можно быстро внедрить в свою жизнь и практически сразу же увидеть позитивные результаты. Просто открывайте оглавление и начинайте коллекционировать инсайты!В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Андрей Алексеевич Парабеллум , Коллектив авторов , Артем Алексеевич Сенаторов

Карьера, кадры / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Молния. Как школьник, мечтавший быть дипломатом, стал предпринимателем и изменил свою жизнь
Молния. Как школьник, мечтавший быть дипломатом, стал предпринимателем и изменил свою жизнь

Ярослав Никитин – школьник, ставший предпринимателем в 15 лет. До переходного этапа он видел себя дипломатом, но однажды решил кардинально изменить свою жизнь. В книге описаны предпринятые шаги, которые способствовали трансформации автора, а также принципы и инструменты, применяемые им каждый день.На своем примере Ярослав показывает, что всегда можно найти дело, которое будет вдохновлять и сделает вас счастливым. При этом не так важно, о чем вы мечтаете – о карьере дипломата, художника, менеджера, артиста, музыканта, предпринимателя или IT-разработчика. Любой человек найдет здесь подсказки, позволяющие воплотить в жизнь свою мечту. Эта книга нацелена в основном на подрастающее поколение, а также будет полезна всем, кому нужны мотивация и действующие инструменты, чтобы изменить себя и стать эффективнее.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Ярослав Никитин

Карьера, кадры
5 шагов к достойной работе
5 шагов к достойной работе

Вы никак не можете найти работу, достойную вас? Вам надоело работать за копейки, не имея ни малейших перспектив? Если вы держите в руках эту книгу, то от достойной работы вас отделяют всего 5 шагов. Эта книга уникальна тем, что ее написали признанные профессионалы в области подбора персонала. Их многолетний опыт, полученный в ведущих кадровых агентствах, стал основой для четких и реальных советов по поиску достойной работы. В книге описывается эффективная технология самомаркетинга, разделенная на 5 этапов. Все основные рекомендации снабжены разбором конкретных примеров успешного трудоустройства. Книга поможет найти свое место на рынке труда и молодым людям, только начинающим карьеру, и квалифицированным специалистам, заинтересованным в карьерном росте.

Валерий Анатольевич Поляков , Юлия Яновская , Валерий Поляков

Карьера, кадры / Поиск работы, карьера / Финансы и бизнес
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже