Читаем Наш общий друг. Часть 3 полностью

У Брадлея потемнло лицо. Рука его тихонько сжала кошелекъ и потянула назалъ, пока онъ сидлъ, ожидая, что ему скажутъ еще.

— Въ четвергъ, когда я былъ у васъ, я попалъ сперва не въ ту лавочку, — заговорилъ Райдергудъ. — Я очутился у молоденькихъ барышень, клянусь Богомъ! А за барышнями, смотрю, какая-то лама надсматриваетъ. Такъ вотъ дама-то эта, учитель, ужъ больно занимается вами: она съ себя все до послдней нитки продастъ, чтобы выручить васъ изъ бды. Позаботьтесь же, чтобъ она это сдлала.

Брадлей поднялъ голову такимъ рзкимъ движеніемъ и такъ посмотрлъ на Райдергуда. что тотъ, не зная еще, какъ ему это принять, сдлалъ видъ, что онъ занять клубами дыма, выходившими изъ его трубки, и принялся отмахивать ихъ и отдувать.

— Вы говорили съ учительницей? Да? — спросилъ Брадлей, съ прежнимъ неестественнымъ спокойствіемъ въ голос м лиц и отводя глаза.

— Пуфъ… Да, — сказалъ Райдергудъ, переставъ заниматься дымомъ, — я съ ней говорилъ. Такъ, немножко. Она переполошилась, когда я скалился къ нимъ, какъ снгъ на голову, и спросилъ васъ. Потомъ увела меня въ гостиную и стала разспрашивать, не случилось ли съ вами чего дурного. Ну, и и говорю: «Нтъ, молъ, ничего дурного. Учитель мн другъ». Вижу, она успокоилась. Тутъ-то я и смекнулъ, откуда втеръ дуетъ.

Брадлей опустилъ кошелекъ въ карманъ, стиснулъ правой рукой кисть лвой руки и, застывъ въ этой поз, сталъ смотрть въ огонь.

— Для васъ она на все пойдетъ, — прибавилъ Райдергудъ и продолжалъ. — Такъ вотъ, когда мы съ вами пойдемъ домой (потому что, я, конечно, пойду съ вами), то совтую вамъ пообчистить ее, не теряя времени даромъ. А потомъ, когда мы покончимъ наши счеты, вы можете жениться на ней. Она пригоженькая, а вы, я знаю, еще не завели себ новой зазнобы съ тхъ поръ, какъ вамъ натянули носъ въ другомъ мст.

Ни одного слова больше не проронилъ Брадлей за всю ночь. Ни разу не перемнилъ положенія и не разжалъ руки, сжимавшей его другую руку. Окаменвъ передъ огнемъ камина, какъ будто это былъ волшебный огонь, который старилъ людей, онъ не шевелился, и на его лбу темныя складки становились все глубже, взглядъ принималъ все боле и боле дикое выраженіе, лицо все больше блднло, пока не стало землистымъ, точно обсыпанное пепломъ, и даже волосы, казалось, рдли и выцвтали.

Вплоть до тхъ поръ, какъ окно сторожки стало прозрачнымъ отъ забрезжившаго свта дня, этотъ живой трупъ человка не шевельнулся. Тогда онъ тихо поднялся, переслъ къ окну и сталъ глядть на рку.

Райдергудъ тоже не вставалъ со стула всю ночь напролетъ. Вначал онъ раза два или три пробовалъ заговаривать: одинъ разъ пробормоталъ что-то такое о томъ, что становится очень холодно, потомъ сказалъ, что уголь скоро прогоритъ, и поднялся подбавить свжаго; но, такъ какъ онъ не могъ добиться отъ своего гостя ни звука, ни движенія, то замолчалъ и самъ уже на всю ночь. Въ то время, когда онъ занимался на скорую руку приготовленіемъ кофею, Брадлей отошелъ отъ окна и сталъ надвать пальто.

— Не лучше ли позавтракать, прежде чмъ мы отправимся въ путь? — сказалъ Райдергудъ. — Пустой желудокъ нехорошо студить, учитель.

Не подавая никакого знака, что онъ слышалъ, Брадлей вышелъ вонъ изъ сторожки. Схвативъ со стола кусокъ хлба и сунувъ подъ мышку свой драгоцнный узелокъ, Райдергудъ немедленно послдовалъ за нимъ. Брадлей повернулъ въ сторону Лондона. Райдергудъ догналъ его и пошелъ рядомъ съ нимъ.

Цлыхъ три мили прошли эти два человка бокъ-о-бокъ, въ полномъ молчаніи. Вдругъ Брадлей повернулъ и пошелъ назадъ. Въ тотъ же мигъ повернулъ и Райдергудъ и пошелъ съ нимъ рядомъ.

Брадлей опять пошелъ въ сторожку. Вошелъ и Райдергудъ. Брадлей слъ къ окну. Райдергудъ сталъ грться у огня. Черезъ часъ или немного побольше Брадлей неожиданно всталъ и снова вышелъ, но на этотъ разъ пошелъ въ другую сторону. Райдергудъ сейчасъ же вышелъ за нимъ слдомъ, нагналъ его черезъ нсколько шаговъ и пошелъ рядомъ.

Опять, какъ прежде, Брадлей, убдившись, что его спутникъ не отстанетъ отъ него, вдругъ повернулъ назадъ. И опять, какъ прежде, Райдергудъ повернулъ вмст съ нимъ. Но въ этотъ разъ они не вошли въ сторожку, ибо Брадлей остановился у шлюза, на покрытой снгомъ трав, и сталъ смотрть вверхъ и внизъ по рк. Судоходство прекратилось съ наступленіемъ морозовъ, и рка съ ея берегами казалась одною сплошной блой пустыней.

— Ну, полно, учитель, — говорилъ Райдергудъ, стоя возл него. — Что толку въ пустую играть? Вы все равно отъ меня не отвяжетесь, пока не заплатите мн по счету. Куда бы вы ни пошли, я пойду съ вами.

Не отвтивъ ни слова, Брадлей скорымъ шагомъ пошелъ отъ него черезъ мостикъ надъ шлюзомъ.

— Туда идти ужъ окончательно нтъ никакого смысла, — сказалъ Райдергудъ, слдуя за нимъ. — Тамъ вы упретесь въ запруду, и все равно придется повернуть.

Не обративъ никакого вниманія на эти слова, Брадлей прислонился къ сва и стоялъ въ спокойной поз, опустивъ глаза.

— Разъ мы сюда пришли, такъ я ужъ кстати погляжу свои створы, — проговорилъ угрюмо Райдергудъ.

Перейти на страницу:

Похожие книги