Читаем Нашествие полностью

— Барышня, чего изволите? — Позади неё округлила глаза запыхавшаяся горничная, которую напустил дворецкий.

— А! — Алина вытащила нужное платье, приложила к себе. Обманчиво невинного бледного цвета, оно просвечивало в стратегических местах, так что любой кавалер переставал слышать, что ему говорили, только глядел бараньим взглядом. То, что надо.

Понюхала.

— Вычищенное, вычищенное, — засуетилась горничная.

Алина уже извивалась в шёлковой трубе. Одёрнула вниз. Горничная помогла застегнуть. Наклонилась, подняла лилового урода:

— Это прикажете вернуть в лавку?

— Дарю! — бросила Алина на бегу. Шаги её прошелестели по лестнице, а горничная всё стояла, прижав комок к груди и ошалев от восторга. Повернулась к зеркалу. Покрутилась, любуясь:

— Какая прелесть… Какая прелесть! Какая невозможная прелесть!


Расчёт её оказался верен, и платье не подвело. Алина лишь приспустила шаль. Соски просвечивали сквозь ткань и напоминали смущённый карий взор. С того мига, как Алёша Ивин встретился с ним, он только краснел, блеял, но не мог отвести глаз. Алина торжествовала. Пора было менять тактическую позицию. Требовался уединённый уголок. Где их никто не потревожит. Но так как единственный раз, когда она была в доме Ивиных, вечер пошёл наперекосяк, то расположение и возможности комнат Алина запомнила плохо. К тому же не была уверена, дома ли граф и графиня. Помеха ей была ни к чему.

— У вас красивый сад. Какая прелестная сирень. Ах, мне так хотелось бы сорвать веточку и приколоть на платье.

Стеклянный Алёшин взгляд лёг ей на руку, которой она ненадолго — ненадолго! — прикрыла грудь:

— Вы позволите?

— А-а-а? М-м-м-м… да. Кхм.

Алёша поднялся, как лунатик, и поволокся за Алиной в открытые на террасу высокие окна.

Мари шла из теплицы, когда увидела, что конюший мужик под уздцы отводит от крыльца лёгкую коляску. Сердце Мари ёкнуло: первой мыслью было, что с визитом приехал Бурмин. Она пошла скорее. Увидев барыню, мужик остановился. Мари теперь видела, что ошиблась. Лошадь была английская, а не русская. А коляска — работы известного петербургского каретника Иохима. Недолго было гадать, у кого в Смоленске могла быть такая. Сердце её тяжело застучало.

— К нам гости никак пожаловали, Платон? — спросила она конюшего.

— Княжна Нес… — Мужик запнулся на незнакомом ему прежде имени. — Несы…

— Несвицкая?

— Она.

Щёки Мари загорелись. После того злосчастного вечера княжна не только не стала отсиживаться, чтобы благоразумно дать молве улечься, а скандалу затянуться, но и приехала с визитом без сопровождения матери, поправ всякие правила приличия. Чтобы это ни значило, ничего хорошего это не сулило.

Тревога барыни не ускользнула от внимания мужика:

— Изволите распорядиться о чём-нибудь?

— Что? А, нет, Платон. Нет.

Мари поспешила в дом, сама не своя от дурного чувства. В прихожей не выдержала, перешла на бег.

Но гостиная была пуста. В высоких окнах вздыхали занавески. Мари бросилась в сад, оглядываясь и прислушиваясь. Но не видела никого на дорожках, не слышала разговора. Сердце её колотилось уже в горле. «Беседка», — сообразила Мари, бросившись к белеющим в листве колоннам. В окнах насквозь никого не было видно, но это вовсе не значило, что никого там и не было. Видны те, кто стоит или сидит. Мари нарочно пнула песок и ойкнула.

Две фигуры вскинулись со скамьи и отпрянули друг от друга. Княжна Несвицкая стянула на груди шаль, точно закрыла занавес. Но Мари не сомневалась, что грудь её была обнажена. Алёша тяжело дышал и не знал, куда девать глаза. А ногу закинул на ногу, ибо был в тесных рейтузах. Мари сделала вид, что ничего не заметила:

— Княжна, какая неожиданность.

— Госпожа Облакова. У вас прелестный сад. Ваш брат был так любезен, показал мне его.

— Как мило. Я рада, что вы всё посмотрели. Что ж, вам пора, и мы только можем проститься.

Алина сузила глаза, но улыбнулась. «Ты у меня сначала повертишься. Посмотрим, надолго ли хватит твоих хороших манер».

— Нет-нет, я вовсе не спешу. Ваш брат пригласил меня с вами пообедать, и я с радостью приняла это приглашение.

Алёша хотел было… Но Алина была куда быстрее:

— Для меня большая честь быть в вашем доме. — Она выразительно посмотрела на Алёшу. — Что-то говорит мне, что я буду часто испытывать это удовольствие.

— Но… — просипел он, умоляюще глядя на сестру.

— Удовольствие взаимно, княжна. Идёмте, Оленька, невеста Алёши, дома, я с радостью представлю вас.

Алёша вытаращился. Алина побледнела.

— Пойду скажу, чтобы подали чай, — промямлил Алёша и сбежал.

Алина уже взяла себя в руки. Тон её был так же прост и мил:

— Ах, с превеликой радостью! Здесь, в Смоленске, я недавно и не успела обзавестись подругами. А так иногда хочется поболтать о всякой ерунде. Ведь вы уже рассказали… Оленьке? Верно? Как мы с вами встретились ночью в лесу?

— Мы с вами не встречались. Ни ночью. Ни в лесу. — Мари попыталась обжечь сухим холодом. Но не на ту напала.

— Как же! — Княжна изобразила наивное недоумение. — На дороге, что ведёт к имению господина Бурмина.

Глаза её смотрели прямо и торжествующе.

— А-ах, — потянула Мари. — Вот оно к чему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина. Проза

Исландия
Исландия

Исландия – это не только страна, но ещё и очень особенный район Иерусалима, полноправного героя нового романа Александра Иличевского, лауреата премий «Русский Букер» и «Большая книга», романа, посвящённого забвению как источнику воображения и новой жизни. Текст по Иличевскому – главный феномен не только цивилизации, но и личности. Именно в словах герои «Исландии» обретают таинственную опору существования, но только в любви можно отыскать его смысл.Берлин, Сан-Франциско, Тель-Авив, Москва, Баку, Лос-Анджелес, Иерусалим – герой путешествует по городам, истории своей семьи и собственной жизни. Что ждёт человека, согласившегося на эксперимент по вживлению в мозг кремниевой капсулы и замене части физиологических функций органическими алгоритмами? Можно ли остаться собой, сдав собственное сознание в аренду Всемирной ассоциации вычислительных мощностей? Перед нами роман не воспитания, но обретения себя на земле, где наука встречается с чудом.

Александр Викторович Иличевский

Современная русская и зарубежная проза
Чёрное пальто. Страшные случаи
Чёрное пальто. Страшные случаи

Термином «случай» обозначались мистические истории, обычно рассказываемые на ночь – такие нынешние «Вечера на хуторе близ Диканьки». Это был фольклор, наряду с частушками и анекдотами. Л. Петрушевская в раннем возрасте всюду – в детдоме, в пионерлагере, в детских туберкулёзных лесных школах – на ночь рассказывала эти «случаи». Но они приходили и много позже – и теперь уже записывались в тетрадки. А публиковать их удавалось только десятилетиями позже. И нынешняя книга состоит из таких вот мистических историй.В неё вошли также предсказания автора: «В конце 1976 – начале 1977 года я написала два рассказа – "Гигиена" (об эпидемии в городе) и "Новые Робинзоны. Хроника конца XX века" (о побеге городских в деревню). В ноябре 2019 года я написала рассказ "Алло" об изоляции, и в марте 2020 года она началась. В начале июля 2020 года я написала рассказ "Старый автобус" о захвате автобуса с пассажирами, и через неделю на Украине это и произошло. Данные четыре предсказания – на расстоянии сорока лет – вы найдёте в этой книге».Рассказы Петрушевской стали абсолютной мировой классикой – они переведены на множество языков, удостоены «Всемирной премии фантастики» (2010) и признаны бестселлером по версии The New York Times и Amazon.

Людмила Стефановна Петрушевская

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги

Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.

Эта книга посвящена интереснейшему периоду нашей истории – первой войне коалиции государств, возглавляемых Российской империей против Наполеона.Олег Валерьевич Соколов – крупнейший специалист по истории наполеоновской эпохи, кавалер ордена Почетного легиона, основатель движения военно-исторической реконструкции в России – исследует военную и политическую историю Европы наполеоновской эпохи, используя обширнейшие материалы: французские и русские архивы, свидетельства участников событий, работы военных историков прошлого и современности.Какова была причина этого огромного конфликта, слабо изученного в российской историографии? Каким образом политические факторы влияли на ход войны? Как разворачивались боевые действия в Германии и Италии? Как проходила подготовка к главному сражению, каков был истинный план Наполеона и почему союзные армии проиграли, несмотря на численное превосходство?Многочисленные карты и схемы боев, представленные в книге, раскрывают тактические приемы и стратегические принципы великих полководцев той эпохи и делают облик сражений ярким и наглядным.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Олег Валерьевич Соколов

Приключения / Исторические приключения / Проза / Проза о войне / Прочая документальная литература