Я поняла. Мой муж, не смотря на внешнюю суровость, внутри сохранял любовь к брату. Спячка — это ведь беззащитность? И я никогда не поверю, что Темный лорд не мог найти предлога, не пускать неприятного родственника в свой дом. Или не сумел окоротить его. Просто не хотел.
Поэтому я лишь кивнула, показывая, что услышала, и переключилась на мастеров. Мне предстояло объяснить, для чего нужно столько «скучного» прозрачного стекла, да еще и одинакового размера и формы.
Глава 16
Той ночью супруг снова пришел ко мне. Молча, как всегда откинул одеяло, стянул свою одежду, стиснул меня, вжимая в свое тело, и несколько часов не давал мне уснуть! Должно быть, половина замка оглохла от моих криков! На этот раз он использовал не только губы и руки, но боли не было и мне понравилось практически все! Если же я дергалась, морщилась или как-то еще выражала свое недовольство, ласка тотчас менялась, на другую, более нежную.
Одно мне не понравилось — завершив свое и мое удовольствие, лорд Бедивир ушел, так и не сказав мне не единого слова! Нет, он что-то шептал, когда его лицо искажалось подобием сладкой муки, пару раз выругался, когда я вскрикнула от слишком резких движений, но на этом все!
Не смотря на сладкую истому во всем теле и немедленное желание заснуть, я все же изрядно покрутилась среди подушек и простыней, переживая невозможность поделиться своим восторгом.
Ну как же так? Мне достался восхитительный, умный, добрый и щедрый мужчина, а я никому не могу об этом рассказать? Вот теперь я поняла, для чего знатные особы заводят себе «двор». Не служанке же рассказывать о том, как нежен был мой лорд сегодня? Какую бурю чувств и ощущений поднимали во мне его касания!
Я все-таки заснула, а утром едва позавтракав убежала в свой кабинет и потому пропустила громкий скандал, который закатили Темный лорд и его брат.
Оказалось, потомок нимфы счел, что я все же достойна его внимания, и по традиции принятой у народа его матери сплел цветочную гирлянду и украсил ею дверь в мою спальню. Я безвылазно сидела в кабинете, и этого чуда мужского творчества даже не видела. Зато увидел муж, когда пришел пригласить меня на обед. Он сразу заподозрил шустрого родственника в провокации, вызвал его в свой кабинет и попытался вразумить.
В ответ лорд Пейтон заявил, что у нимф выбор всегда остается за женщиной, и потому он считает себя вправе ухаживать за женой брата. Темный лорд выбросил родственника в окно. Я бы пожалела недотепу, но кабинет мужа располагался на первом этаже, для удобства встреч с просителями, так что братец лишь ободрал штаны о розовые кусты, да поцарапал руки, выбираясь из клумбы.
Все это мне шепотом поведала Зисса, помогая мне надеть новое платье. На этот раз мы с горничной были солидарны, и платье было скромным. Обед обещал быть еще более тягостным, чем ужин. Мужчины друг на друга не смотрели, зато наперебой ухаживали за мной. Тарелка полнилась лакомыми кусочками, при том, что я совершенно потеряла аппетит!
Прервать это соревнование у меня не было сил. Да и кто знает, что могут устроить два мага в замкнутом пространстве зала? В том, что лорд Пейтон тоже маг я ни капли не сомневалась — простой человек не смог бы так быстро регенерировать, а нимфы, будучи детьми Природы для исцеления уходили в дерево или в ручей. Мужчина же вел себя, как ни в чем не бывало, и не пытался спрятаться в ближайшей яблоне.
Едва позволили приличия, я поспешила встать из-за стола, но муж не дал мне скрыться — догнал одним шагом, сцапал за руку и торжественно вывел из зала.
— Миледи, — сказал он, когда мы подошли к лестнице, — Пока мы обедали, прибыла повозка и письмо от вашей матушки. Я распорядился все оставить как есть.
— Так быстро? — мое изумление было искренним.
— Я отправил к вашим родственникам садовых гномов и пегасов. Одни быстро собрали все по списку, вторые доставили за несколько часов.
— Благодарю вас, милорд.
Я нашла в себе силы сделать почтительный книксен, прежде чем бежать к повозке, но муж удержал меня:
— Разве вам не хочется меня поблагодарить?
Он явно на что-то намекал, но я не понимала на что.
— Хочется, — не стала упираться я, — но я не знаю, как это сделать, чтобы доставить вам радость.
— Поцелуйте меня! — Темный лорд вдруг оказался близко-близко, и я в испуге зажмурилась.
Потом открыла глаза. Оценила его вкусный запах, чистую кожу, пристальный взгляд под выразительными веками и потянувшись к нему клюнула в щеку, как птичка. Отпрянула и наверное, упала бы, не держи меня муж так крепко.
— И все? — в его голосе прозвучало разочарование.
— Я по-другому не умею! — жалобно пискнула я в ответ.
— Будем учить, — буркнул он, сгребая меня в охапку и запечатывая мой рот своим.
Этот поцелуй был странным. Глубоким, жарким, собственническим! Я трепетала в мужских руках, словно былинка на ветру и в тоже время жалась к Темному лорду — такому сильному, мужественному, невероятному! В самый интересный момент за спиной раздалось покашливание:
— Я конечно понимаю, братец, медовый месяц и все такое, но там целая телега сена перекрывает вход в замок!