Читаем Опашката на скорпиона полностью

Сложи си престилка, ръкавици, маска и беше готова да започне проучването на останките. Избута една от празните маси до хладилника, извади носилката, прехвърли костите на масата за аутопсии. Преди да премести масата под лампите, отдели време, за да отвори отделението с Гауер и да извади носилката. Заради освежаващото отсъствие на Лейтроп реши да проучи сега и тези останки, когато нямаше кой да ѝ диша във врата. Мумифицираният труп още беше в зародишна поза с една протегната ръка. Тя отново се порази от неестественото положение на тялото. Дори човек, умиращ в агония, не би го заел. А това свличане на кожата на парчета? Също ли беше резултат от прекараното три четвърти столетие в съхнене сред тази пустинна околност? Това също изглеждаше странно.

Тя насочи вниманието си отново към животинските кости и реши да започне проучването си от копитата и краката. Животното може би беше застреляно, защото е било ранено или е окуцяло. Докато работеше, тишината в лабораторията сякаш се усили. Беше свикнала с моргите и труповете, подслонени в тях. Но така и не успя да се отърве от усещането, особено в дни като днешния, когато беше сама в лабораторията, че не са наистина мъртви, а само спят. А понякога дори не спяха, бяха будни и слушаха…

Тя прогони тази смешна мисъл и продължи с визуалния оглед. Нямаше нищо необичайно в копитата и костите на краката, нито видими фрактури. Тазът също изглеждаше нормално. Когато се прехвърли на гръдния кош, забеляза нещо интересно. На третото и четвъртото задно ребро имаше петна, които се открояваха — всъщност бяха само сенки. Вторачи се внимателно в тях. Тръгна към шкафа близо до входа, където се съхраняваха хирургическите увеличителни очила. Разбира се, там имаше няколко кутии, запушващи вратата, които разхвърля с възмущение, за да я отвори. Извади бинокулярни лупи в галилейски стил с 2,5-кратно увеличение24 и си ги сложи на главата. Докато нагласяваше рамката, за да ѝ станат удобни, чу зад себе си пиукане — слабо, но редовно. Може би беше куриерски камион, който се приближаваше на заден ход към товарната рампа? Не, беше твърде рано. Тя затвори вратата на шкафа и избута пакетите обратно пред нея.

При увеличаване на изображението се увери, че е била права. Онова, което невъоръженото око беше взело за сянка върху избелялата кост, с помощта на бинокулярните лупи се оказа фрактура с дебелината на косъм и без признаци на заздравяване. Друго предсмъртно нараняване странно напомнящо ребрените фрактури, които беше открила при Гауер. Не, това наистина беше странно. Нима мулето и неговият ездач бяха преживели тежко падане? Това обаче беше най-вероятното обяснение. Ала не обясняваше факта, че животното е било застреляно.

Сега съсредоточи своя оглед върху входния отвор, който се намираше точно между очите. С увеличението успя да види ясни микроскопични дупчици около края на отвора, което говореше за изстрел от упор. Вероятно цевта на оръжието е била опряна в главата на животното. Куршумът 22-ри калибър не е имал достатъчно сила, за да излезе от черепа, затова се е завъртял из него, убивайки животното на секундата, и е останал вътре.

Кори бавно се изправи и свали увеличителните очила от главата си. Все още не беше намерила никакви улики защо животното е било убито. Краката изглеждаха здрави и няколкото тънки като косъм фрактури на ребрата не можеха да го осакатят. Може да е имало вътрешни наранявания, но беше съмнително.

След като свърши с огледа си, се почувства разочарована. Покри количката и я бутна настрана, за да докара останките на Гауер за проучване.

Отново приглушеното пиукане прекъсна мислите ѝ. Този път се огледа с нарастващо раздразнение. Прозвуча прекалено близо, за да идва от движещ се назад камион — сякаш се чуваше от вътрешността на лабораторията. Да не би някой да е оставил тук телефон с включена аларма? Защото звучеше точно така: слабо, редовно и настоятелно.

Докато се оглеждаше, ушите ѝ я насочиха към купчина наскоро доставени кутии близо до шкафа с бинокулярните очила. Сякаш пиукането идваше от този район.

С любопитство се приближи бавно до мястото. Масата за аутопсии с останките на мулето ѝ препречваше пътя и тя я избута назад, за да огледа отблизо.

Пиукането спря, но не и преди да успее да установи откъде идва — от кашона най-отгоре на купчината.

В един миг на лудост си помисли дали не е бомба. Обаче това беше глупаво: бомбите пиукат само във филмите. Протегна ръце, вдигна кашона и го разклати. Първо предпазливо, после по-енергично. Приближи го до ухото си.

Нищо.

Какво беше това?

С кашона в ръка се върна при масите за аутопсия, за да разполага с повече светлина при четенето на етикета. Докато го носеше, пиукането вътре започна отново.

Кори спря на място. След това бавно отстъпи назад от масите с останките.

Пиукането отново спря.

Внимателно и бавно вдигна кашона до равнището на очите си. Беше изпратен от фирма за лабораторни материали в Мичиган и на етикета пишеше:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер