Читаем Оружие Круппа. История династии пушечных королей полностью

Четвертого июля того же года она сделала блестящий ход. В этот день по традиции американский консул в Дюссельдорфе открыл свои двери для всех американцев в Руре, и Вера, как бывшая жена д-ра Кнауэра, сочла возможным прийти сама и привести с собой супруга. Визит четы Крупп стал дипломатическим событием. Немцы были в восторге, их реакция пришлась по душе удивленному консулу, а это обстоятельство в свою очередь облегчило ход переговоров в Мелеме.

Однажды летним вечером 1952 года в гостинице Эссенерхоф, где жил Крупп, появился невероятный для этого отеля постоялец — 38-летний немец из Померании по имени Бертольд Бейтц. Бейтц был продуктом западногерманского экономического чуда. Оп никогда бы не сделал карьеры в старой Германии. Сын кассира банка Грейфсвальд, он, как когда-то его отец, служил там учеником кассира. В начале войны он поступил в германское отделение фирмы «Шелл» в Гамбурге, тем самым; избежав призыва на военную службу, и стал заниматься организацией нефтепромыслов в Бориславе. После войны он получил работу в системе страхования английской военной администрации. У Бейтца не было никакого опыта, зато была крепкая хватка. Он нанимал себе в помощники бывших нацистов, знавших страховое дело. И к концу 1948 года стал уже генеральным директором страхового общества «Германия — Идуна». За четыре года Бейтц сумел поднять его с шестого до третьего места в системе западногерманского страхового бизнеса.

Красивый, общительный, разговорчивый, Бейтц не скрывал своего преклонения перед образом жизни преуспевающих дельцов с Мэдисон-авеню в Нью-Йорке.

Когда конкуренты презрительно прозвали его «Американцем», он воспринял это как комплимент и охотно рекламировал свое прозвище. Он пристрастился к американскому джазу, в разговоре употреблял американский «слэнг».

Если бы в этот летний вечер на второй год после освобождения Альфрида «Американец» мог сделать выбор, он предпочел бы остаться у себя дома, в Гамбурге, слушая Луи Амстронга или Матеи Спаньер. Для него чопорный, только что отделанный Эссенерхоф был скучен, как детская игрушка.

Но здесь находилась студия скульптора Шпренгера, а Бейтц, желая поразить старомодных гамбуржцев, заказал Шпренгеру для нового, со стеклянными стенами административного здания «Германия-Идуны» девятифутовую статую стройной обнаженной девы. Мрачный эссенский вечер без мартини и теплой компании наводил на него тоску, и Бейтц пригласил поужинать Шпренгера и Бертольда фон Болена Круппа. Сидя слева от камина за угловым столиком, который всегда предпочитал Альфрид, Бертольд спросил Бейтца, не желает ли тот познакомиться с его знаменитым братом. «О’кэй», — сказал Бейтц, радостно улыбаясь. Впоследствии он говорил: «В конце концов я был молод, и имя Круппа звучало для меня магически».

Бертольд сказал, что устроит встречу в ближайшие дни. Тогда он, разумеется, не знал, что тем самым закладывает бомбу замедленного действия под старинное здание фирмы Круппов, которое пережило первую мировую войну, французскую оккупацию, фюрера, английские бомбежки и Нюрнберг.

В Мелеме «звук имени Круппа» не производил особого впечатления на «шантажистов» из Вашингтона, Лондона и Парижа. Они настаивали на том, чтобы Крупп отказался от привилегий, которые тот считал своими по праву рождения. Крупповские участники переговоров старались сдерживать себя, но как-то один из советников Альфрида хриплым голосом пробормотал: «К немцам относятся, как к неграм», и Альфрид Крупп, переменив тему разговора, потребовал от Брайена Робертсона возвратить ему 370 произведений искусства, которые, по словам слуг, украдены с виллы Хюгель. Тот факт, что Уайтхолл немедленно откомандировал для этого дела своего лучшего агента, который нашел большую часть украденного, свидетельствовал об изменении позиции союзников.

К сентябрю 1952 года основные условия договора были согласованы. Каждый из четырех братьев и сестер Альфрида и его племянник, Арнольд фон Болен, должны были получить по 10 миллионов марок в валюте или эквивалентное количество в акциях двух его компаний — «Капито унд Клейн» (стальной прокат) в Дюссельдорфе и «Вестфалише драхтининдустри» (стальная проволока) в Хамме. Все дети Берты (кроме Альфрида) должны были совместно с ее внуком Арнольдом сообща владеть маленьким заводом сельскохозяйственных машин «Клаусхойде» возле бельгийской границы. Завод был назван в память о тех местах, где отец Арнольда Клаус проявил когда-то свой героизм как летчик. На долю Гаральда налагался секвестр до тех пор, пока он не вернется (если вернется вообще) из русского плена. Сам Альфрид Крупп по закону № 27 Союзного Контрольного Совета лишался контроля над всеми своими угледобывающими и сталелитейными предприятиями на территории Германии. Однако ему разрешалось сохранить свои интересы в автомобилестроении, производстве локомотивов и кораблей. В качестве компенсации он должен был получить 25 миллионов фунтов стерлингов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное