Читаем Основы русской деловой речи полностью

7. Вопросы на понимание условий задачи:

Вы меня поняли? В чем проблема? Все поняли? Ясно? Где вы сейчас работаете? Осознали? Теперь за работу!

8. Стратегические советы:

Не прыгайте через голову… Уважай мнение других… Не спеши, все успеем сделать… Любыми способами и средствами добиться цели… Нет нерешаемых проблем… На правду не обижаемся… Нужно выживать… Делайте так, чтобы было красиво и хорошо.

9. Напоминания об обязанностях:

вы должны, обязаны это сделать; вы должны это уметь; вы должны понимать; ваше дело – выполнять; вы все должны; вы должны думать о будущем; вам за что платят зарплату?

10. Угрозы наказанием:

Два раза повторять не буду… Мы будем отслеживать тех, кто… Контроль усиливается… Будем писать приказ… Вы ответите за все… Я вам покажу! У нас кто-то в этом месяце останется без премии… Вы с кем разговариваете? Убью… Порублю на пятаки! На мое место метите?

11. Обвинения в нерадивости:

Вы не умеете работать, за что вам платить деньги? Ты не умеешь мыслить категориями… Вы напрасно получаете деньги… Ты опять опоздала… Не хотят работать… Так работать нельзя.

Среди наименее частотных коммуникативно-речевых оборотов оказались вежливые вводные конструкции, обещания учесть мнение подчиненных, обещание оказать помощь, приглашение к совету, обдумыванию, потребность в сопереживании, приглашение к общению, ссылка на авторитет, мотивация к труду, благодарность.

Перечисленные популярные коммуникативно-речевые обороты языка руководителя достаточно показательно характеризуют его типизированную личность и соотносятся с тремя основными стилями руководства: авторитарным, демократичным, либеральным.

Наиболее распространенным стилем управления большинства российских руководителей оказывается авторитарный стиль. Авторитарные руководители рассматривают подчиненных исключительно в качестве орудий для исполнения приказов и достижения целей организации, во взаимодействии с персоналом используют различные стратегии поведения – от задабривания и поощрения до принуждения и шантажа увольнением. Повлиять на авторитарного лидера может только вышестоящая инстанция, мнение коллектива для него несущественно.

Положительной стороной авторитарного типа руководства является оперативность в управлении подчиненными. Жесткая система «приказ – исполнение» оказывается эффективной в чрезвычайных обстоятельствах, когда возникает необходимость взять на себя ответственность за принятое решение и максимально быстро и точно воплотить его в жизнь.

Отрицательной стороной авторитарного стиля является подавление инициативы персонала – наказывается сам факт ее проявления. Обычно при таком стиле руководства отмечается отсутствие гибкости со стороны руководителя.

4.3. Одобряемые и неодобряемые высказывания руководителей

В массовом сознании традиционно высоко ценится образ «хорошего начальника». Для формирования положительного имиджа руководителя важно знать, какие высказывания руководителей оцениваются подчиненными положительно, а какие – отрицательно.

Разумеется, среди одобряемых выражений оказываются похвала; юмористические и афористические фразы; реплики одобрения, сопереживания; обещание материально поощрить; прямые указания, что́ надо делать; вежливые обращения; фразы, подчеркивающие значимость подчиненных; приглашение к отдыху; приглашение к совместному обдумыванию.

Среди неодобряемых: угрозы увольнения; демонстрация статуса начальника; императивные указания; критические замечания и угрозы в адрес подчиненных; угрозы лишения отдыха; иронические комментарии речи и поведения подчиненных; оценочные оскорбительные выражения; критика интеллектуальных способностей подчиненных; угрозы материального наказания; грубые выражения; указания на обязанности подчиненных; обвинение в лени.

Примеры конкретных речевых выражений, которые одобряются и не одобряются подчиненными (указываются наиболее частотные, приводимые респондентами)



Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
О чём речь
О чём речь

Ирина Левонтина – известный ученый-лингвист, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, автор словарей и блестящих статей, популяризатор лингвистики, специалист по судебной лингвистической экспертизе. Автор книги «Русский со словарем», в 2011 году ставшей финалистом премии «Просветитель», колумнист газеты «Троицкий вариант – Наука».«О чем речь» – продолжение «Русского со словарем». Это тоже собранье веселых и ярких эссе о жизни русского языка, об изменениях, которые происходят в нем на наших глазах. А еще, по словам автора, ее книга о том, «что язык неотделим от жизни. Настолько, что иной раз о нем и поговорить почти невозможно: пишешь про слова, а читатели яростно возражают про жизнь. Наша жизнь пропитана языком – и сама в нем растворена».

Ирина Борисовна Левонтина

Языкознание, иностранные языки