На кувыркающихся глядя обезьян,мы вспоминаем о далеком детстве:забытые безумства.Да, африканские уплыли корабли.Мартышка старого шарманщикасмешная Кики,бедняжка, умерла от ностальгии.Далекое — прощай же детство!Но остаются с нами навсегданеистовые выходки Вийона,подобные той виселичной петле,которая хотела задушитьего и Янко Краля.Маркиз де Сад, фантазии его,зажегшие Париж.Бастилии пылающие окнапод гром рукоплесканий на галерке.А жизнь Вазир-Мухтара, смерть его,твои, о милый Незвал, строфы,мозаика из тысячи вещей!Забавы детства — огромный монументокруглых лици круглых слез,кругов на зеркале воды,что круглым камешком разбита,колечки дыма первых сигарет… Когда хранила бы земля игрушки детства,она не стала бы по эллипсу кружиться,а стала бы описывать круги —как в детских играх:«Колесо-колесико,за четыре грошика…»Так тысячу раз прощай, недавнее детство,забытые наши безумства.Не спрашивайте ребенка — как же случилось,что грусть его плачет над сломанною игрушкой.Сломались круги — на четыре угла распались.Взгляните: рисунок сломан и перекошен —этот ромбоид — детских забав обломки.
Черное и красное
Перевод Б. Слуцкого
Округа всявраждебно почернела.Был белым снег,а за ночь — посерело.За далью дальвороний цвет приемлют.В глазах у милойдве черных ночи дремлют.Черны шахтерыот остравской пыли.Черны огни,что из земли добыли.Над черной шахтойчерный флаг взовьется.Красна одна лишь кровь,людская кровь,что в этих шахтах льется.
Дорога
Перевод И. Инова
Матери
Теряет поезд колею,На солнце блеск теряют рельсы.Пропажу — как ее найти?Былое — кто вернет из рейса?Дымок теряют поездаВ окно втекает небо сине… Равнину поезд потерял,Мать потеряла сына.
Черное и белое
Перевод Г. Плисецкого
Бесконечны туннели в Карпатах.Задыхается поезд во мраке,черном, будто бессонные ночигде-нибудь на окраинах Праги.Как сияет снегами равнинапо контрасту с печалью туннелей,как она белозубо хохочет —словно женщина в белой постели!Из объятий туннеля дорогаускользает извилистым телом,ослепляет чередованьемночи с женщиной, черного с белым.