И пред тобою, царь, и перед нею,
Но страсть — как месть, и я клянусь судьбой,
Что будет эта девушка моею!
Я черной кровью рук не запятнаю,
отсутствуют
Нет, как сказал я, так и будет! Стража
Тебя сегодня ж вечером возьмет.
Таким, как ты не место на свободе,
Где солнце светит, где дела свершаются
Такие как моя невеста Зоя.
В глухих ночах целованных так страстно,
Живое воплощение земли,
Неправо оклеветанной пред Богом,
Нет, мозг твой воспален, любовь убита,
И сжата грудь воспоминаньем вечным
Об оскверненной юности твоей.
Ты знал об этом и женился все же.
Но я не знал, как это будет больно.
Под стражу?
Да.
Прости меня, прости!
отсутствуют
Любила я тебя и увидала
Как только раз? Ведь ты его любила
В Александрию к некому святому
Но всё, в чем ты мне раньше признавалась?
Не понял ты, что я тебе лгала?
Зачем?
Тая безумную надежду,
Что все-таки меня захочешь ты.
Так прогони меня! Сними скорее
С меня мой сан! Что он мне без любви?
Вновь когда-то из окна я буду
Ты нежным был и изменился,
Но я не изменилась, я все та же
отсутствует
Когда б тебя я не любила вечно?
Ты нежен вновь со мной; забудем
Все темное и будет жить для счастья
Дай мне твой перстень, тот, с которым можно
На сутки лишь, и буду верить я
отсутствуют
Дитя, дитя!
И уходи теперь!
Что я должна молиться...
Я с тобою
О, нет!
Да вот она. Скорее уходи!
Меня пытался заключить [под стражу] в темницу
Весь этот город полон вероломства!
И я исполнить должен; умоляю,
Уйди к себе, чтобы твоим глазам
Не омрачаться зрелищем насилья.
Решил я с жизнью лишь отдать свободу.
Царь Трапезондский? Я его убью!
Убьешь? Но здесь, во-первых, не пустыня
А, во-вторых, тебя сильнее он.
Вот видишь ты сама, императрица
Молю тебя, позволь мне взять его.
Нет, подожди немного!
Прости, я должен взять его.
Вот перстень.
Ты знаешь, что обозначает он.
Араб не будет заключен под стражу,
Оставь же нас теперь.
Я повинуюсь.
Тюрьма? Но разве есть тюрьма такая,
Чтоб из нее не убегали, в сердце
Тая безудержную жажду мщенья?
Нет, лишь одна тюрьма удержит злых —
Господний рай, увиденный однажды.
Оставь же нас вдвоем.
Надежную союзницу?
Ты волен оскорблять меня, пока
С тобой наедине мы, пред арабом
Веди меня, учи меня, я твой!
О чем ты говоришь, не понимаю.
отсутствуют
Лизнет, исчезнет, а на теле — рана.
Но ведь я с тобой шутила.
Когда звала тебя на преступленье,
О Зое.
Прощай!
Постой, куда ты? Так нельзя!
Что не исправить их и во сто лет.
Всё рассказала о тебе ему,
Как ты ей декламировал, как хвастал,
Как умолял ее о поцелуе
Как рассказала все ему она?
Так как же бы он мог узнать об этом?
А что он знает, ты свидетель сам.
Она смеялась надо мной?
Сознайся,
Что трудно было бы не посмеяться.
Что хитришь! <так!> Обманывай других,
Сановников трусливо-раболепных,
Она и так шумит лесным пожаром,
И весь я словно тетива у лука,
Натянутая мощною рукой.
Я раз переменил свое решенье
И вновь его переменить не в силах.
Предай мне Зою.
Правда. Надо мстить
Предай мне Зою!
Правда; надо мстить
Уйди, чтобы тебя никто не видел.
Сейчас должна придти царевна Зоя,
Да я! Ты, кажется, смутилась?
Я тронута!
Не время для насмешек.
Теперь я сердцем чувствую опасность
Я с нею не расстанусь целый день
И ночью буду я стоять с мечом
Везде опасность чистым там, где ты!
Ты позабыл, что я императрица!