Тебе не верю я,И ненавистна близость мне твоя.Хоть в драке руки у тебя сильней, —Чтоб бегать, ноги у меня длинней.
(Убегает.)
Гермия
Как странно все! Не знаю, что подумать.
(Уходит.)
Оберон
Твоя оплошность! Вечные ошибки!Но ты нарочно сплутовал, злодей!
Пэк
Нет, верь мне: я ошибся, царь теней.Подумай: мне велел искать герояТы по плащу афинского покроя.Кого нашел я — тоже из Афин;Так, значит, я был прав, мой властелин.Но я-то рад, что вышло так забавно;Над распрей их мы посмеемся славно.
Оберон
Для поединка в глушь пошли они.Скорее, Робин, ночь им затемниИ затяни все звезды небосклонаТуманной мглой чернее Ахерона.Соперников упрямых сбей с пути,Чтоб им никак друг друга не найти.То, голосу Лизандра подражая,Дразни Деметрия не умолкая;То за Деметрия — его брани,Пока из сил не выбьются они.Подобный смерти, встанет над врагамиСон-нетопырь с свинцовыми ногами;Тогда Лизандру веки смажь травой,Чей сок своею силою благойРассеять может пагубный обман;В глазах его прояснится туман.Проснувшимся былые заблужденьяПокажутся игрою сновиденья.Вернутся вновь они к местам родным:Союз их вечно будет нерушим.Пока займешься этим, поспешуК царице я; отдать мне упрошуРебенка. Чары я сниму — очнетсяТитания, и всюду мир вернется.
Пэк
Не торопись: наш срок ведь все короче.Быстрей летят драконы черной ночи[74],Взошла звезда Авроры в небесах[75];Ее завидев, духи впопыхахСпешат домой[76] скорее на кладбище,А грешники, чье вечное жилище —Дорог распутье иль речное дно,Вернулись в мрачный свой приют давно;Чтоб ясный день не видел их стыда,Они сдружились с ночью навсегда.
Оберон
Но духи мы совсем другого рода.Играть с зарею мне дана свобода.В лесу мне, как охотнику, дан срок,Пока огнем не заблестит востокИ в золото лучей блестящих струныНе превратят зеленых волн Нептуна.Однако все ж лети, спеши: пора!Свои дела мы кончим до утра.
(Уходит.)
Пэк
Их поведу я там и сям.Меня боятся здесь и там,По городам и по полямВеди их, дух, то здесь, то там!Один пришел.
Входит Лизандр.
Лизандр
Где ж ты, гордец Деметрий? Отвечай!
Пэк
Здесь! Меч готов! А ты где, негодяй?
Лизандр
Иду к тебе.
Пэк
Скорее! Тут ровней:Иди за мной.
Лизандр уходит на голос Пэка.
Деметрий
(входя)
Откликнись же, злодей!Лизандр, эй, жалкий трус, да где же ты?Куда со страха спрятался в кусты?
Пэк
Сам трус! Ты что же, хвалишься кустам,Звездам кричишь, что рвешься в бой, а самСкрываешься? Мальчишка! ПроучуТебя я розгой: нечего мечуС тобою делать.