Читаем Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 6 полностью

Скорее радовался, видя других веселыми, чем веселился сам, когда его хотели чем-нибудь порадовать. В высшей степени умеренный человек. Но предоставим его своей судьбе с искренним пожеланием ему всяких преуспеяний, и разрешите мне спросить вас, нашли ли вы Клавдио достаточно подготовленным. Мне сказали, что вы посетили его.

Герцог

Он говорит, что приговор не был слишком жестоким и что он смиренно подчиняется решению правосудия. Однако слабость душевная обольщала его обманчивой надеждой на помилование... Я рассеял эти надежды, и теперь он готов к смерти.

Эскал

Вы исполнили свою обязанность перед небом и свой долг перед заключенным... Я до последней возможности ходатайствовал за бедного юношу, но мой собрат по правосудию оказался невероятно суровым, и мне пришлось ему сказать, что он действительно воплощение сурового закона.

Герцог

Если его жизнь отвечает строгости его поступка, благо ему. Но если он случайно впадет в грех, то он произнесет самому себе смертный приговор.

Эскал

Я пройду к заключенному. Прощайте! (Уходит.)

Герцог

Мир вам!Кому свой меч вручает бог,Быть должен так же свят, как строг:Собою всем пример являть,В чем чистота и благодать,И мерить мерою одноюСвою вину с чужой виною.
Позор злодею, что казнитЗа грех, что в нем самом сокрыт!Втройне стыдиться должен тот,Кто ближнего пороки рвет,Как сорную траву на поле,А свой порок растит на воле!Как часто грешника скрывает,Кто с виду ангелом бывает,Как часто лицемерный видПреступный замысел таитИ, как паук, способен в сетиЗавлечь все сильное на свете!Направлю хитрость против зла,Чтоб нынче с Анджело леглаИм позабытая Марьяна.Так! Прочь обман — путем обмана.За ложь сочтемся ложью с ним
И их союз возобновим!

(Уходит.)

Акт IV

Сцена 1

Окруженная рвом ферма у церкви св. Луки.

Входит Мариана и мальчик.

Мальчик

(поет)

«Прочь уста — весенний цвет,Что так сладостно мне лгали.Прочь глаза — небесный свет,Что мне утро затмевали.Но поцелуй прошу отдать:То была любви печать,Любви печать».

Мариана

Довольно петь — скорее уходи:
Сюда идет мой мудрый утешитель,Смирял он часто горький ропот мой.

Мальчик уходит. Входит герцог.

Простите, мой отец! Мне очень жаль,Что вы меня за музыкой застали,Но верьте — это не для развлеченья,А только чтоб смягчить тоски мученья.

Герцог

Я верю. Но у музыки есть дар:Она путем своих волшебных чарПорок способна от греха спасти.Но добродетель может в грех ввести.

Скажите, дочь моя, меня никто не спрашивал сегодня? Именно в это время я назначил сюда встречу.

Мариана

Нет, никто не спрашивал вас. Я весь день была дома.

Герцог

Верю вам, как всегда. Но сейчас как раз наступило время. Я попрошу вас пока удалиться. Может быть, я скоро вас позову, чтобы сообщить вам кое-что приятное для вас.

Мариана

Я вам всем обязана. (Уходит.)

Входит Изабелла.

Герцог

А, в добрый час! Привет! Ну как, скажите,Прошел ваш разговор с достойным графом?

Изабелла

Он показал мне сад свой, обнесенныйВысокою оградой. Этот садНа западе выходит в виноградник,В него ведут дощатые ворота,Их отпирает этот ключ, побольше,А этот вот, поменьше, от калитки,Из виноградника ведущей в сад.Туда прийти я обещала в полночь.

Герцог

Найдете ли дорогу вы туда?

Изабелла

Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Похожие книги

В Датском королевстве…
В Датском королевстве…

Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков. В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoaвтopa, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства. Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года. Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.

авторов Коллектив , Анастасия Строкина , Анатолий Николаевич Чеканский , Елена Александровна Суриц , Олег Владимирович Рождественский

Публицистика / Драматургия / Поэзия / Классическая проза / Современная проза