Читаем Полунощ в Ел Ей полностью

По пътя към участъка й се обади координатор по аутопсиите от окръжното бюро по съдебна медицина. Всяка седмица имаше над хиляда аутопсии, затова там се нуждаеха от координатор, който да съставя график и да уведомява следователи и семействата на покойниците. Той й съобщи, че аутопсията на Хавиер Рафа е насрочена за единайсет часа и ще я проведе заместник на окръжния съдебен лекар — доктор Стивън Звейдър.

Тя потвърди, че ще присъства.

Лейтенант Робинсън-Рейнълдс седеше зад бюрото си, когато тя почука на прозореца до отворената врата. Той я подкани с жест да влезе.

— Балард, помислих, че може вече да си вкъщи. Как е главата?

— Добре съм си. Отскочих да говоря с един човек във връзка със Среднощните.

— Трябва да попълниш формуляр за трудова злополука.

— Нищо ми няма, лейтенант.

— А искаш ли да ти се плати за съботната нощ, когато се прибра у дома по-рано? Попълни формуляра.

Опитът й подсказваше, че ще се занимава с този формуляр почти час, а единственото му предназначение беше да има официален документ за претърпяната травма, в случай че служителят реши да предприеме правни действия срещу управлението или пожелае да се пенсионира по болест. Градските власти нямаше да признаят или да изплатят компенсации или пенсия за увреждания, които не са посочени в такъв формуляр. Нямаше значение, че някои последствия за здравето можеха да настъпят много по-късно. Пример за това беше Бош. При работата по един случай бил облъчен. Десет години по-късно се проявиха последствията — разболя се от левкемия, а градските власти решиха да се правят на разсеяни, защото така и не беше попълнил формуляр за трудова злополука. Но на Бош му провървя и с лекари, и с адвокат.

— Щом настояваш — съгласи се тя. — Ще го направя, преди да си тръгна. Бездруго ще се забавя заради аутопсията на Рафа.

— Аха, ето за какво трябва да поговорим — каза Робинсън-Рейнълдс. — Седни, Балард.

Тя се настани на един от столовете пред бюрото. И в този момент зърна малък калъф от черна кожа в ъгъл на бюрото. Лейтенантът не го виждаше заради изправен класьор. Може и да не го бе забелязал при влизането, ако е чел в движение обобщението на нощното дежурство.

В този калъф бяха нейните шперцове. Остави го на бюрото снощи, когато влезе в кабинета да прегледа пенсионната книга. И забрави да си го вземе. Лейтенантът щеше да го намери, макар да не знаеше, че е неин. И щеше да се досети, че някой е влязъл в кабинета му през празниците, а беше твърде вероятно подозренията му да се насочат към нея. Още се чудеше как да отмъкне калъфа тихомълком, когато Робинсън-Рейнълдс й съобщи, че няма да работи по случая на Рафа.

— Чакай малко… Какво? — промърмори тя.

— Говорих със Западното бюро, готови са да те отърват от разследването.

— Не искам да ме отървават. Занимавах се с него цялата нощ, набелязах заподозрян и искам да продължа.

— Чудесно, сигурен съм, че те ще се зарадват на твоите превъзходни резултати. Но това не ти влиза в задълженията. Не си детектив по убийствата. Вече сме го обсъждали и ми е крайно неприятно, когато се заинатиш за някое следствено дело и се чувстваш предадена едва ли не, защото ти го отнемат. Балард, аз не съм ти враг. Има си правила и сме длъжни да ги спазваме.

— Аутопсията е след два часа. Кой ще присъства?

— Изглежда, ще си ти. Но след това се обаждаш на този и се уговаряте да му прехвърлиш разследването.

Подаде й листче над бюрото. Отгоре беше написано нейното име (това листче бе видяла снощи), но отдолу вече имаше още едно име и телефонен номер. Детектив Рос Бетани. Дори не бе чувала за него, но той щеше да използва всичко направено от нея и да довърши работата.

— Кажи ми за този заподозрян — подкани я Робинсън-Рейнълдс.

Дори само споменаване, че е намерила връзка между две убийства и предполагаемият извършител е бивш служител на градската полиция, би стигнало, за да не отиде на аутопсията. Робинсън-Рейнълдс би пренебрегнал и нея, и Западното бюро, щеше да се свърже тутакси с отдела по грабежите и убийствата в централното управление. А те щяха да се нахвърлят като ястреб, сграбчил врабче в полет. Тя не искаше това. Щом не можеше да остане водещ следовател по случая, предпочиташе да го прехвърли на Бетани така, че все още да участва. Бетани и партньорът му щяха да се нуждаят от нея и информацията й, за да разкрият убийството.

— Смятаме, че е заради пари — започна Балард. — Както ти казах по телефона вчера, автосервизът на Рафа е върху парцел на добро място. Имал е негласен партньор и се е опитвал да прекрати договора помежду им. Затова смятаме, че партньорът е наел убиец — същия посредник, който поначало ги е запознал.

Май мина по въже без обезопасяваща мрежа отдолу. Не каза нищо, което да не е вярно. Просто не каза всичко.

— „Смятаме“? — повтори Робинсън-Рейнълдс.

— Какво?…

— Говориш в множествено число.

— О, извинявай, това „ние“ е в смисъл „ние в полицията“.

— Сигурна ли си?

— Ами… да. Доколкото си спомням, управлението още не ми е осигурило партньор заради спрените нови назначения.

Лейтенантът кимаше, сякаш се съгласяваше с нея, а после попита:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы