Читаем Полунощ в Ел Ей полностью

— Познаваш ли Хари Бош? Пенсиониран полицай от нашето управление. Дори е работил много години в този участък.

Тя проумя, че сама се е напъхала в клопка. Все едно отвори врата, влезе и вратата се затръшна зад нея. А следващата врата можеше да бъде отворена само от другата страна. И зад нея стоеше Робинсън-Рейнълдс.

— Е, да, познавам го — потвърди предпазливо. — Срещали сме се заради други случаи. Защо питаш?

Искаше да изкопчи от началника си колкото може повече информация, преди пак да стъпи на онова въже.

— Защото имам на бюрото си доклад от борбата с бандитизма. Наблюдавали са панихидата за жертвата от твоя случай, за да знаят кои от „Лас Палмас“ ще се появят там. Само че се сдобили и със снимки, на които ти стоиш до възрастен мъж, идентифициран като Хари Бош, и двамата разговаряте с друг мъж, който не изглежда особено доволен от това.

Умът й трескаво скалъпи подходящ отговор.

— Да, Бош беше там, а другият е негласният партньор, за когото ти казах току-що. Денис Хойл.

Съмняваше се да отвлече вниманието на лейтенанта с името на Хойл, но си даваше малко време за обмисляне на току-що възникналите неприятности. Поне в едно нещо не се съмняваше — стовари й ги Дейвънпорт. Той е дал на лейтенанта снимките от наблюдението. Реши по-късно да умува как да си разчисти сметките с него.

— А Бош? — настоя Робинсън-Рейнълдс. — Защо беше там? Защо беше с тебе?

Показа й снимка, на която Бош стоеше до нея, а срещу тях — Хойл при колата си. И тя си каза, че единственият начин да се измъкне е да обясни за първото убийство — случая, разследван от Бош. Трябваше да сподели с Робинсън-Рейнълдс, за да има някакъв шанс.

— Виж какво, аз взех…

— Я да проверим мога ли да подредя картинката — прекъсна я лейтенантът. — Много ти се е събрало. Викат те заради убийство точно на Нова година, а Западното бюро е закъсало, значи ти трябва да се занимаваш с това през празниците. После Среднощните нападат нова жертва, но дори няма кой да ти помогне в разследването, защото Лайза Мур те е зарязала и е отпрашила към Санта Барбара… да, знам и това. Закъсваш и си спомняш за Хари Бош — пенсионера, на когото му се иска да не беше в пенсия. И си мислиш: „Мога да го помоля за помощ и съвети, но как да се свържа с него?“. Вадиш калъфчето с шперцовете и си отваряш вратата на моя кабинет, за да вземеш пенсионната книга, в която има телефонен номер на Бош. Но се появява проблемче — не само те снимат от борбата с бандитизма, ами си забравяш калъфчето и не оставяш пенсионната книга на същото място. Как се справям дотук?

Балард го зяпна със страхопочитание. Вратата на клопката се отваряше.

— Ти си истински детектив, лейтенант. Изумително. Но имаше още една причина да се обадя на Бош.

— И каква е тя?

— Преди десет години той е разследвал убийства в Холивуд. В балистиката откриха връзка между убийството на Рафа и негов случай, който още не е разкрит. Исках да обсъдя това с него и си уговорихме среща на панихидата за Рафа.

Робинсън-Рейнълдс се облегна на стола си, сякаш размишляваше над чутото.

— И кога щеше да ми кажеш това?

— Днес. Още сега. Чаках само повод.

— Балард… — Той реши да й спести думите, които напираха на езика му. — Само се погрижи Рос Бетани да узнае всичко, което си събрала по случая.

— Разбира се.

— Слушай, не съм против това, което си правила. Но съм против начина, който си избрала. Имаш късмет, защото смятам онзи Дейвънпорт от борбата с бандитизма за некадърник. Не знам защо се е настървил толкова срещу тебе. Прилича ми на професионална завист. И никак не ми харесва, че си влязла потайно в моя кабинет. Това не бива да се повтаря.

— Няма да се повтори.

— Знам, че няма. Защото ще си монтирам една от онези мрежови охранителни камери и ще получавам съобщение всеки път, когато някой влезе тук в мое отсъствие.

Балард кимна.

— Това е добра мярка.

— Прибери си черното калъфче и бягай да се свържеш със Западното бюро, за да се разберете за предаването на материалите по случая — нареди Робинсън-Рейнълдс. — И се обади на Бош да му кажеш, че вече не се нуждаем от услугите му в разследването. С това ще се занимава Западното бюро.

— Разбрах, лейтенант.

— Искам след това да обсъдиш с екипа по сексуални престъпления какво ще правим нататък по разследването за Среднощните. И да ме уведомиш, преди да излезеш.

— Разбрах, лейтенант.

— Свободна си, Балард.

Тя стана, взе шперцовете от края на бюрото и се обърна към вратата. Но не излезе, а се озърна към него.

— Впрочем аз съм в почивка следващите три нощи. Реши ли кой ще бъде дежурен?

— Още не съм. Ще наместим графика.

— А как научи за Лайза Мур и Санта Барбара?

— И аз бях в Санта Барбара. Както си вървя по плажа, чувам познат глас, обръщам се и що да видя — Мур си седи в сепаре пред „Мирамар“.

— Каза ли й нещо?

— А, не. Ще я привикам тук като тебе. Искам да разбера дали ще ми разправя небивалици, или ще каже истината. Балард, да не си посмяла да я предупредиш.

— Няма.

— Ако ми каже истината, ще се спогодим някак. Ако ме излъже… това няма да търпя.

— Ясно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы