Читаем Правила потока для управления проектами по Голдратту полностью

Марку не хочется говорить о работе, лучше он расскажет ей о программе Executive MBA.

– Мы изучаем широкий спектр управленческих теорий. Большинство классические, некоторые модные.

Марк говорит, что его заинтересовал тот факт, что некоторые доминирующие теории управления исчезают, а другие существуют долгое время, даже если не слишком широко известны.

Тина кое-что знает о динамике трендов и теорий.

– Некоторые тренды становятся частью нормы и перестают считаться трендами, – говорит она, – а некоторые вообще не должны были появляться.

– Например?

– Например, стеклянные кухонные столешницы. Какое-то время они были во всех журналах и на премиальных выставках, но, слава богу, сейчас про них забыли.

– А сейчас какой тренд? – интересуется Марк.

Тина ненадолго задумывается.

– Довольно долго было актуально объединение кухни и гостиной, а теперь эту концепцию пытаются перенести в спальню и объединить её с ванной комнатой.

– Это, наверное, очень удобно для новобрачных… – Марк весело подмигивает.

– Конечно, но медовый месяц имеет свойство заканчиваться, – смеётся Тина.

Официантка убирает тарелки и спрашивает про десерт. Они оба предпочитают просто допить своё вино.

Вечер оказался очень приятным. Марк допивает вино и думает, что был бы не прочь продолжить беседу. У него дома.

Он понимает, что сказал это вслух, когда Тина улыбается в ответ:

– Я за.

<p>13. Full-Kit – полный комплект</p>

На следующее утро после тренировки Марк быстро принимает душ в спортзале, чтобы не опоздать на занятия. Доставая телефон из шкафчика, он видит сообщение от Эбби. Ной, зачинщик бунта, сидит без дела. Он не может продолжать работать над своим приоритетным проектом, потому что до сих пор не согласованы некоторые моменты. Они отправили заказчику уточняющий запрос, а сами перешли к другим задачам. Теперь Ной обнаружил, что заказчик им так и не ответил. Когда постоянно скачешь с проекта на проект, невозможно за всем уследить. Второй проект Ноя тоже завис, там тоже чего-то не хватает. В итоге он хочет вернуться к своему замороженному проекту.



Так как домашнего задания для проверки нет, Рик начинает лекцию не так, как обычно:

– В прошлый раз мы обсуждали правило потока для контроля незавершённой работы. У кого есть вопросы?

Кьяра говорит, что они рассматривают возможность внедрения этого правила в IT-отделе, и уже сейчас очевидно, что заморозка проектов не уменьшит ежедневной многозадачности. Руководители из смежных отделов настолько привыкли дёргать айтишников по любому вопросу, что это однозначно будет проблемой. Кажется, что многозадачность – часть их корпоративной культуры.

Шонда говорит, что их маркетинговый отдел думает ввести «субботние часы» как часть обычного рабочего дня. Она пытается объяснить их идею:

– Кажется, что по субботам офис должен быть пуст, но на деле это не так. Некоторые сотрудники поняли, что из-за постоянных переключений невозможно нормально работать в течение недели. Поэтому они приходят на несколько часов в субботу, чтобы завершить свои задачи. Это надо видеть. Все молча сидят, уткнувшись в компьютер. Никто ни с кем не общается. Почту не смотрят. На звонки не отвечают. Люди работают.

– Я поняла, – говорит Кира. – Вы хотите ввести «часы с запретом на прерывания» в течение дня.

Очередь доходит до Марка.

– Когда мы заморозили проекты, я ожидал, что многозадачность сведётся к минимуму, но вскоре понял, что люди продолжают постоянно консультироваться друг с другом. Несколько человек, задавших вопросы инженеру, каждый всего лишь по 20–25 минут, полностью разрушают его утро.

Марк рассказывает одногруппникам, что для повышения осознанности сотрудников, ввёл банку для пожертвований. На пиццу. Каждый раз, когда кто-то отвлекает коллегу, работающего над чем-то, отвлекающий должен пожертвовать доллар в банку для пиццы.

– Когда банка заполняется, мы покупаем пиццу для всех на следующий обед. Первые несколько дней у нас была пицца на обед почти каждый день, но теперь все поняли суть и прерываний стало гораздо меньше.

– Вы уже заморозили проекты? Сколько?

– Половину.

Рик впечатлён. Марк редко проявляется на занятиях, и Рик представить не мог, что его ученик настолько решительно настроен.

– Уже можно сделать какие-то выводы?

– Честно говоря, боюсь, мы заморозили слишком много проектов. – Марк рассказывает о проблеме, с которой столкнулся Ной.

Рик не удивлён.

– Вам нужен full-kit.

Марк не знаком с этим термином.

– Позвольте объяснить, – говорит Рик и обращается к аудитории:

– Одним из препятствий потока является необходимость часто останавливаться, потому что нам чего-то не хватает для продвижения вперёд. Full-kit, или полный комплект, означает, что перед началом задачи или проекта мы сначала проверяем и убеждаемся, что у нас есть всё необходимое. – Это ключевая концепция, поэтому Рик хочет, чтобы все поняли её. – Допустим, вы хотите покрасить комнату в вашем доме. Возьмите пару минут и распишите полный комплект: список всего, что вам может понадобиться.

Студенты охотно выполняют это задание, кто-то уже пишет свой список на доске.



Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже