Читаем Ригведа полностью

13dСарасвати. - Эта богиня выступает здесь в позднем значении в связи с молитвой и поэтическим творчеством.... с поэтическими мыслями (dhibhih).... Полуперсонификация абстрактного понятия.

14dСолнце (svàr).... Рену рассматривает это как эпитет к богам: “(donneurs du soleil”.

X, 66{*}

Тема - Все-Боги. Размер - джагати, стих 15 - триштубх. Этот гимн, как и предыдущий, с которым у него много общего, скорее всего, был создан поэтом из семьи Васиштхов (вопреки анукрамани). Автор называет себя в двух последних стихах.

2Воодушевленные Индрой... (Те,) что достигли.... Анаколуф.

2c... для сообщества (богов) (marudgane vrjdne mdnma dtiimahi).... Основные значения слова vrjdna-

“огороженное место жертвоприношений”; “жертвенная община”. Обычно это слово соотносится в РВ с адептами, а не с богами.

4... Небо-и-Земля... Богов Адитьев.... Анаколуф.

5aСарасват. - См. примеч. к I, 164, 52.

5b... величие (mahimâ).... Необычное для деификации в РВ абстрактное понятие. Перевод Рену: “la Majesté (d’Indra)”.

6-7Бык (vfsan-).... Обыгрывание этого слова.

8a(Эти) владыки (ksatriyäh).... Здесь это одно из определений богов, т.е. это слово не стало еще термином, как в дальнейшем.

9c... заполнили... небо (antdriksam svàr à paprur ütdye).... Svàr

как Acc. sg. трактуется вслед за Рену. Возможность понимать эту форму как I. sg., как у Гельднера, вызывает сомнения. Перевод Гельднера: “den Luftraum erfüllten sie mit Sonnenlicht zum Beistand”.

10d... дар (räti-).... Персонификация абстрактного понятия.

11 a... околоземной простор, воздушное пространство (rdjo antdriksam).... Противопоставление этих двух понятий несколько необычно. Гельднер переводит: “der Umkreis, die Luft”; Рену: “l’Espace, le Domaine-me'dian”.

1 lb... бурный поток (arnavdh).... Редкая персонификация. Рену предполагает, что может иметься в виду небесный поток.

12bВедите вперед (prâneam по yajhdm prd nayata sädhuya).... У Рену: “Dirigez en avant, vers l’Est, notre sacrifice...”.

13c... к господину поля, живущему по соседству (ksétrasya pdtim prdtiveçam).... Одно из второстепенных божеств-покровителей сельского хозяйства. См. IV, 57 и примеч. к нему. Prdtiveça - hap. leg. в РВ, значение переведено условно. У Рену: “le (dieu) mitoyen”.

14a

... подобно отцу (pitrvdd).... Произведения предков, прежних риши, считались у ведийских поэтов высоким образцом для подражания. См.: Елизаренкова Т.Я. О понятии “новой песни” в Ригведе” // Studies in Poetics: Commemorative Volume Krystyna Pomorska / Ed. E. Semeka-Pankratov. Slavica Publishers. Columbus (Ohio), 1995. P. 497-514.

15 =X,65, 15.

Группа гимнов (67-68) Аясьи из семьи Ангирасов (Ayäsya Ängirasa)

X, 67{*}

Тема - Брихаспати. Размер - триштубх.

1a... семиглавую (saptdçïrsnim).... Сакральное число семь вообще связано с Брихаспати: у него семь голосов, он семиротый, с семью поводьями. Здесь эта характеристика перенесена на поэтическую мысль, или молитву, повелителем которой является Брихаспати. Наш отец.... Т.е. Брихаспати.

1cНаверно, четверть (turîyam svid).... В I, 164,45 говорится, что речь поделена на четыре части, а люди из них используют только одну часть. Частица svid

в невопросительном предложении употребляется редко.

ldАясья (ayäsya-). - Предок, на которого ссылается автор данного гимна, принадлежащий к его роду.

2c... оставляя вдохновенный след (vîpram padâm dadhänäh).... В связи с многозначностью слов существуют разные понимания этого места. У Гельднера: “die Angiras’ den Redekundigen zü ihrer Wegspur machend”; у Рену: “en mettant en place la parole inspirée”.

3Взрывая... скрепы.... Миф Вала. См. примеч. к I, 6.

3dЗадал тон и запел (utä prästaud йс са vidväri agäyat).... Как отмечают интерпретаторы, глагол prd stu- отсылает к разряду жрецов, называемых prastotar, а глагол ud gä к udgätar-.

4... коров (gäh)... Коров утренней зари (usräh).... Гельднер считает это одним понятием, Рену - фиктивным разделением, вызывающим двойной образ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги