Читаем Русский язык в афоризмах полностью

(Он способен к математике – он способный к математике). (Более глубокое – еще более глубокое). (Худший вариант – более худший вариант). (Ответ бессмысленен – ответ бессмыслен). (Она стала ловчее – она стала ловче). (Комната полна людей – комната полная людьми). (Офицер подтянут – офицер подтянутый). (Он одет по форме – он одетый по форме). (Он культурен в общении – он культурный в общении). (Он ответственен за полк – он ответствен за полк).

§ 77. Употребление форм имен числительных.

ПРАВИЛО-1. Собирательные числительные двое, трое, четверо и т. д. употребляются в следующих случаях:


а) с существительными, называющими лиц мужского пола;

ПРИМЕР.Если сойдутся двое глупцов, дай бог им остаться живыми (Казахская посл.).Нельзя сказать «двое девушек».


б) с существительными: дети, ребята, люди, лица;

ПРИМЕР.Трое людей могут сохранить секрет, если двое из них мертвы (Франклин).


в) с существительными, употребляющимися только во множественном числе;

ПРИМЕР.Как только у мужчины появятся двое штанов, он думает о новой жене (Персидская посл.).


г) с личными местоимениями мы, вы, они;

ПРИМЕР. Их было трое.


д) «сами по себе» в афоризмах и пословицах (в них речь идет о людях вообще);

ПРИМЕР. Один с сошкой, а семеро с ложкой (Русская посл.).


ПРАВИЛО-2. В составных числительных должны склоняться все слова.

ПРИМЕР. Что бы вы стали делать на необитаемом острове с одним миллионом тремя тысячами пятьюстами двадцатью пятью рублями?


ПРАВИЛО-3. При сочетании составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре (например: 22, 43, 94 и т. п.), с существительными, употребляющимися только во множественном числе, нужно форму именительного и винительного падежа заменять чем-нибудь другим, например путем применения форм косвенных падежей (кроме винительного).

ПРИМЕРЫ. Нельзя написать «двадцать двое суток»; нужно писать двадцать суток плюс двое суток или – двадцать два дня

. Нельзя написать «тридцать трое ножниц»; нужно писать тридцать три штуки ножниц.


ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Составные числительные, оканчивающиеся на два, три, четыре, сохраняют в винительном падеже форму именительного.

ПРИМЕР. Нельзя написать «принять двадцать трех посетителей»; нужно писать принять двадцать три посетителя.


ПРАВИЛО-4. При составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре, существительное употребляется в форме единственного числа.

ПРИМЕР: двадцать три юноши.


ПРАВИЛО-5. При смешанном арифметическом числе существительное управляется дробной частью, а не целым числом.

ПРИМЕР: 10,2 процента (а не «10,2 процентов»).


ПРАВИЛО-6. При сочетании числительного полтора с существительным определение ставится в форме множественного числа.

ПРИМЕР: полтора весовых процента.


УПРАЖНЕНИЕ-1. Перепишите, вставляя окончания слов.


Такт – редкая способность хранить молчание, когда дв(…) друзей спорят и вы знаете, что оба они неправы (Хьюг Аллен). Если ты работаешь за тр(…), значит тр(…) пьют за тебя (Г. Малкин). Моя машина рассчитана на чет(…) – один рулит, тр(…) толкают (Неизв.). Когда дв(…) говорят и один из них сердится, – тот кто уступает – умнее (Еврипид). Дв(…) храбрее втрое (В. Гженщик). Если врачей не хватает, пусть будут врачами твоими // Тр(…): веселый характер, покой и умеренность в пище (Арнольд из Виллановы). Сколько раз можно говорить одно и то же без ущерба для рассудка? После двадцатого раза наступает онемение, а после двад(…) перв(…) – двад(…) вт(…) (Ф. Е. Топорищев). Все давно сказано, и мы опоздали родиться, ибо уже более сем(…)

тыс(…) лет на земле живут и мыслят люди (Лабрюйер). Чтобы выйти из-за игорного стола с тр(…) сот(…), нужно сесть за него с тр(…) тысяч(…) (Неизв.). Скупость бесконечна и всегда при начале своего поприща: после дес(…) миллион(…) она с тем же оханьем начинает откладывать одиннадцатый (А. Герцен). Один верящий стоит девяност(…) девят(…) интересующихся (Милль).

§ 78. Употребление местоимений.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Личные местоимения я, ты, мы, вы не имеют форм рода. Местоимения он, она, оно имеют род.

ПРАВИЛО-1. Притяжательные местоименияего, ее, ихне изменяются по падежам и, следовательно, не имеют падежных окончаний.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.

Курс изучения иностранных языков по методу доктора Пимслера, известен по всему миру, как наиболее популярный среди аудио курсов. Он направлен на современного человека, у которого нет возможности проводить много времени над книгами. Однако он отлично подходит для изучения языков на разных уровнях. Каждый курс состоит из 30 уроков по 30 минут каждый, т.к. Доктор Пауль Пимслер утверждает, что мозг человека принимает информацию наиболее эффективно в течение 30 минут.Всё обучение происходит в диалоговой форме, где вы будете принимать непосредственное участие, поэтому уже вскоре вы сможете спрашивать, объяснять, общаться, т.е. чувствовать себя потенциальным человеком в чужой стране, среди иностранных граждан.

Пауль Пимслер

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука