Читаем Русский язык в афоризмах полностью

б) сказуемое, предшествующее однородным подлежащим, обычно согласуется с ближайшим из них;

ПРИМЕР.В классе послышался шум и крики.


ПРАВИЛО-17. Если между подлежащими стоят разделительные или противительные союзы, то сказуемое ставится в единственном числе.

ПРИМЕР. Не ты, но судьба виновата (М. Ю. Лермонтов).


ПРАВИЛО-18. При сочетании в подлежащем существительного в именительном падеже с существительным в творительном падеже (с предлогом с) сказуемое ставится во множественном числе, если оба названных предмета выступают как равноправные производители действия (оба являются подлежащими), но – в единственном числе, если второй предмет сопутствует основному производителю действия.

ПРИМЕРЫ. Ваня с Петей ждали учителя. Мать с Петей ждала учителя.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. При наличии слова вместе или совместно сказуемое обычно ставится в единственном числе.

ПРИМЕР. Ваня вместе с Петей ждал учителя.


УПРАЖНЕНИЕ-3. Перепишите, вставляя пропущенные буквы (обращая внимание на согласование).


Сомнени(…) – полпути к мудрости (Публилий Сир). Иногда трат(…)тся очень много умных мыслей, чтобы ликвидировать одну глупую (В. Коняхин). Как много дел считал(…)сь невозможными, пока они не были осуществлены (Плиний Старший). Редактор – сотрудни(…) газеты, который отделяет зерна от плевел и отдает плевелы в печать (Э. Хаббард). Редакция литальбома «Пегасы и гримасы» уведомля(…)т начинающих авторов, что рукописи не редактируются, не рецензируются, не возвращаются и не печатаются (Неизв.). Только женщины и врачи зна(…)т, как бывает необходима и полезна людям ложь (А. Франс). Галстуки, шнурки и язык всегда развязыва(…)тся в самый неподходящий момент (В. Гжещик). Таланту ни к чему чины и пост, // Его интересу(…)

т соль и суть, // А те, кто не хватает с неба звезд, // Стараются навешать их на грудь (И. Губерман). Тот, кто пытается выступить в качестве авторитет(…) в области истины и познания, терпит крушение под хохот богов (А. Эйнштейн). Самы(…) верны(…) признак(…) истины – простота и ясность; ложь всегда сложна, вычурна и многословна (Л. Н. Толстой). В споре часто побежда(…)т дерзость и красноречие, а не истина (Менандр). Внутри каждого желания препира(…)тся монах и мясник (Эмиль Сьоран). Нет ничего более противн(…) разуму и природе, чем случайность (Цицерон). Британцев и американцев разделя(…)т Атлантический океан и английский язык (Неизв.). Обучение – это замен(…) удивления пониманием и порывов души навыками тела (В. Кротов). Дебет с кредитом не сход(…)тся, а человек с человеком всегда сойд(…)тся (Борис Брайнин).

§ 82. Согласование определений и приложений.

ПРАВИЛО-1. Если определение относится к существительному, зависящему от числительных два, три, четыре, то должны использоваться преимущественно следующие формы согласования:


а) при словах мужского и среднего рода определение, находящееся между числительным и существительным, ставится в родительном падеже множественного числа;

ПРИМЕРЫ. Три новых учебника; два больших окна.


б) при словах женского рода определение ставится в именительном падеже множественного числа;

ПРИМЕРЫ. Четыре большие комнаты.


УПРАЖНЕНИЕ-1. Перепишите, вставляя пропущенные буквы (обратите внимание на согласование).


Было два мужа мудры(…),

но гневливы(…) – Гераклит и Демокрит; один, рагневавшись, прослезился, а другой – рассмеялся, и таким образом избавились от ярости (Латинский афоризм). Я знаю в жизни только два действительны(…) несчастья: угрызения совести и болезнь (Л. Н. Толстой). Если одно-два приветлив(…) слова могут сделать человека счастливым, надо быть негодяем, чтобы отказать ему в этом (Т. Пэн). Свобода торговли, опека торговли – // Два разн(…) способа травли и ловли: // Всегда по закону, в угоду купцу, // Стригут, так иль этак, все ту же овцу (К. К. Случевский). Общество разделяется на два больш(…) класса: на тех, кто работает, чтобы жить, и тех, которые живут, чтобы заставлять работать других (К. Раиберти). Два самы(…) больш(…) открытия человечества: книгопечатание, которое способствует распространению книги, и телевидение, которое отрывает человека от чтения (Неизв.). Алкоголизм делает больше опустошения, чем три историческ(…) бича вместе взяты(…): голод, чума и война (У. Гладстон). Мы в Америке получили три неоценимы(…) дара: свободу слова, свободу совести и – благоразумие, удерживающее нас от того, чтобы ими пользоваться (Марк Твен).


ПРАВИЛО-2. Если при существительном имеются два или несколько определений, перечисляющих разновидности предметов, то это существительное может стоять как в единственном, так и во множественном числе, а именно:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.

Курс изучения иностранных языков по методу доктора Пимслера, известен по всему миру, как наиболее популярный среди аудио курсов. Он направлен на современного человека, у которого нет возможности проводить много времени над книгами. Однако он отлично подходит для изучения языков на разных уровнях. Каждый курс состоит из 30 уроков по 30 минут каждый, т.к. Доктор Пауль Пимслер утверждает, что мозг человека принимает информацию наиболее эффективно в течение 30 минут.Всё обучение происходит в диалоговой форме, где вы будете принимать непосредственное участие, поэтому уже вскоре вы сможете спрашивать, объяснять, общаться, т.е. чувствовать себя потенциальным человеком в чужой стране, среди иностранных граждан.

Пауль Пимслер

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука